Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

posteritas: Difference between revisions

From LSJ

Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιονὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking

Plutarch, Advice about Keeping Well, section 24
(3)
(CSV3 import)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=posteritas posteritatis N F :: [[future time]]; [[posterity]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>postĕrĭtas</b>: ātis, f. [[posterus]],<br /><b>I</b> [[future]] [[time]], futurity, [[after]] - ages, [[succeeding]] generations, [[posterity]] ([[class]].): sperare videor, Scipionis et Laelii amicitiam notam posteritati [[fore]], Cic. Lael. 4, 15: infinita, id. Att. 12, 19, 1: hujus rei ne posteritatem [[quidem]] omnium saeculorum, [[umquam]] immemorem esse, id. Phil. 2, 22, 54: [[sera]], a [[late]] [[posterity]], Ov. P. 4, 8, 48: aeterna, id. H. 16, 374: posteritati servire, one's [[fame]] [[with]] [[posterity]], Cic. Tusc. 1, 15, 35: posteritatis otio consulere, id. Fam. 2, 18, 3: habeat rationem posteritatis et periculi sui, Caes. B. C. 1, 13: in posteritatem, in the [[distant]] [[future]], [[hereafter]]: quanta [[tempestas]] invidiae nobis ...in posteritatem impendeat, Cic. Cat. 1, 9, 22; Just. 2, 3, 15: sola posteritatis [[dilectio]], [[desire]] for [[offspring]], Vulg. Tob. 8, 9.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., of animals, [[offspring]] ([[poet]].), Juv. 8, 62.—<br /><b>II</b> Trop., the [[last]] [[place]], [[inferiority]] (eccl. Lat.): principalem veritati, et posteritatem mendacitati deputare, Tert. Praescr. 31.
|lshtext=<b>postĕrĭtas</b>: ātis, f. [[posterus]],<br /><b>I</b> [[future]] [[time]], futurity, [[after]] - ages, [[succeeding]] generations, [[posterity]] ([[class]].): sperare videor, Scipionis et Laelii amicitiam notam posteritati [[fore]], Cic. Lael. 4, 15: infinita, id. Att. 12, 19, 1: hujus rei ne posteritatem [[quidem]] omnium saeculorum, [[umquam]] immemorem esse, id. Phil. 2, 22, 54: [[sera]], a [[late]] [[posterity]], Ov. P. 4, 8, 48: aeterna, id. H. 16, 374: posteritati servire, one's [[fame]] [[with]] [[posterity]], Cic. Tusc. 1, 15, 35: posteritatis otio consulere, id. Fam. 2, 18, 3: habeat rationem posteritatis et periculi sui, Caes. B. C. 1, 13: in posteritatem, in the [[distant]] [[future]], [[hereafter]]: quanta [[tempestas]] invidiae nobis ...in posteritatem impendeat, Cic. Cat. 1, 9, 22; Just. 2, 3, 15: sola posteritatis [[dilectio]], [[desire]] for [[offspring]], Vulg. Tob. 8, 9.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., of animals, [[offspring]] ([[poet]].), Juv. 8, 62.—<br /><b>II</b> Trop., the [[last]] [[place]], [[inferiority]] (eccl. Lat.): principalem veritati, et posteritatem mendacitati deputare, Tert. Praescr. 31.
Line 8: Line 11:
|georg=posteritās, ātis, f. ([[posterus]]), I) die künftige [[Zeit]], 1) im allg., die [[Zukunft]], habere rationem posteritatis, an die Z. [[denken]], Caes. b. c. 1, 13, 1: posteritatis otio consulere, Cic. ep. 2, 17, 3: si ([[tempestas]] invidiae) [[minus]] in [[praesens]] [[tempus]], at in posteritatem impendeat, Cic. Cat. 1, 22: [[non]] pati, ut in posteritatem Scytharum [[genus]] per feminas intercĭdat, Iustin. 2, 3, 16. – 2) insbes., die [[Zeit]] [[nach]] dem Tode u. meton. die [[Leute]], die da [[leben]], die [[Nachwelt]], [[Nachkommenschaft]], [[post]]. omnium saeculorum, Cic.: [[invidia]] posteritatis, Cic.: posteritati servire (der N. [[leben]]), Cic.: ad memoriam posteritatis componi, Quint.: imaginem ad posteritatis memoriam od. ad memoriam posteritatemque ([[Andenken]] [[bei]] der [[Nachwelt]]) prodere, Cic.: u. so [[cupiditas]] gloriae extendatur maximaque [[pars]] [[eius]] in memoriam ac posteritatem promineat, Liv.: in ore [[frequens]] posteritatis eris, Ov.: perpetuae [[crimen]] posteritatis eris, Ov. – v. Tieren, die [[Nachkommenschaft]], [[post]]. [[Hirpini]], Iuven. 8, 62. – II) das Nachstehen, der [[letzte]] [[Rang]], Tert. de praescr. 31.
|georg=posteritās, ātis, f. ([[posterus]]), I) die künftige [[Zeit]], 1) im allg., die [[Zukunft]], habere rationem posteritatis, an die Z. [[denken]], Caes. b. c. 1, 13, 1: posteritatis otio consulere, Cic. ep. 2, 17, 3: si ([[tempestas]] invidiae) [[minus]] in [[praesens]] [[tempus]], at in posteritatem impendeat, Cic. Cat. 1, 22: [[non]] pati, ut in posteritatem Scytharum [[genus]] per feminas intercĭdat, Iustin. 2, 3, 16. – 2) insbes., die [[Zeit]] [[nach]] dem Tode u. meton. die [[Leute]], die da [[leben]], die [[Nachwelt]], [[Nachkommenschaft]], [[post]]. omnium saeculorum, Cic.: [[invidia]] posteritatis, Cic.: posteritati servire (der N. [[leben]]), Cic.: ad memoriam posteritatis componi, Quint.: imaginem ad posteritatis memoriam od. ad memoriam posteritatemque ([[Andenken]] [[bei]] der [[Nachwelt]]) prodere, Cic.: u. so [[cupiditas]] gloriae extendatur maximaque [[pars]] [[eius]] in memoriam ac posteritatem promineat, Liv.: in ore [[frequens]] posteritatis eris, Ov.: perpetuae [[crimen]] posteritatis eris, Ov. – v. Tieren, die [[Nachkommenschaft]], [[post]]. [[Hirpini]], Iuven. 8, 62. – II) das Nachstehen, der [[letzte]] [[Rang]], Tert. de praescr. 31.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=posteritas posteritatis N F :: future time; posterity
|lnztxt=posteritas, atis. f. :: [[子孫]]。[[後裔]]。[[將來]]
}}
}}

Latest revision as of 21:57, 12 June 2024

Latin > English

posteritas posteritatis N F :: future time; posterity

Latin > English (Lewis & Short)

postĕrĭtas: ātis, f. posterus,
I future time, futurity, after - ages, succeeding generations, posterity (class.): sperare videor, Scipionis et Laelii amicitiam notam posteritati fore, Cic. Lael. 4, 15: infinita, id. Att. 12, 19, 1: hujus rei ne posteritatem quidem omnium saeculorum, umquam immemorem esse, id. Phil. 2, 22, 54: sera, a late posterity, Ov. P. 4, 8, 48: aeterna, id. H. 16, 374: posteritati servire, one's fame with posterity, Cic. Tusc. 1, 15, 35: posteritatis otio consulere, id. Fam. 2, 18, 3: habeat rationem posteritatis et periculi sui, Caes. B. C. 1, 13: in posteritatem, in the distant future, hereafter: quanta tempestas invidiae nobis ...in posteritatem impendeat, Cic. Cat. 1, 9, 22; Just. 2, 3, 15: sola posteritatis dilectio, desire for offspring, Vulg. Tob. 8, 9.—
   B Transf., of animals, offspring (poet.), Juv. 8, 62.—
II Trop., the last place, inferiority (eccl. Lat.): principalem veritati, et posteritatem mendacitati deputare, Tert. Praescr. 31.

Latin > French (Gaffiot 2016)

postĕrĭtās,¹⁰ ātis, (posterus),
1 le temps qui vient ensuite, l’avenir : posteritatis otio consules Cic. Fam. 2, 18, 3, tu ménageras ta tranquillité pour plus tard, cf. Cic. Cat. 1, 22 ; Cæs. C. 1, 13, 1
2 le temps qui vient après la mort et les gens de cette époque-là, avenir, postérité : Cic. Læl. 15 ; Att. 12, 19, 1 ; immemor posteritas Cic. Phil. 2, 33, postérité oublieuse.

Latin > German (Georges)

posteritās, ātis, f. (posterus), I) die künftige Zeit, 1) im allg., die Zukunft, habere rationem posteritatis, an die Z. denken, Caes. b. c. 1, 13, 1: posteritatis otio consulere, Cic. ep. 2, 17, 3: si (tempestas invidiae) minus in praesens tempus, at in posteritatem impendeat, Cic. Cat. 1, 22: non pati, ut in posteritatem Scytharum genus per feminas intercĭdat, Iustin. 2, 3, 16. – 2) insbes., die Zeit nach dem Tode u. meton. die Leute, die da leben, die Nachwelt, Nachkommenschaft, post. omnium saeculorum, Cic.: invidia posteritatis, Cic.: posteritati servire (der N. leben), Cic.: ad memoriam posteritatis componi, Quint.: imaginem ad posteritatis memoriam od. ad memoriam posteritatemque (Andenken bei der Nachwelt) prodere, Cic.: u. so cupiditas gloriae extendatur maximaque pars eius in memoriam ac posteritatem promineat, Liv.: in ore frequens posteritatis eris, Ov.: perpetuae crimen posteritatis eris, Ov. – v. Tieren, die Nachkommenschaft, post. Hirpini, Iuven. 8, 62. – II) das Nachstehen, der letzte Rang, Tert. de praescr. 31.

Latin > Chinese

posteritas, atis. f. :: 子孫後裔將來