vellico: Difference between revisions

From LSJ

ἁρμονίη ἀφανὴς φανερῆς κρείττων → the hidden attunement is better than the obvi­ous one, invisible connection is stronger than visi­ble, harmony we can't see is stronger than harmony we can, unseen harmony is stronger than what we can see

Source
(3)
(CSV3 import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=vellico vellicare, vellicavi, vellicatus V :: [[pinch]], [[nip]]; [[criticize carpingly]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>vellĭco</b>: āvi, ātum, 1, v. a. [[vello]],<br /><b>I</b> to [[pluck]], [[twitch]], [[pinch]], [[nip]] (syn. [[carpo]]).<br /><b>I</b> Lit.: [[cornix]] vulturios vellicat, Plaut. Most. 3, 2, 148: [[puer]], [[quid]] fieret, interrogatus, a [[paedagogo]] se vellicari respondit, Quint. 6, 1, 41: saetas, Nemes. Ecl. 3, 32: vellicata [[blande]] [[auricula]] suscitavit, Paul. Nol. Ep. 36, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., of bees: nullius [[opus]], to [[suck]], Varr. R. R. 3, 16, 7.—<br /><b>II</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> To [[wake]] up, [[arouse]] by twitching: excitandus e somno et vellicandus est [[animus]] admonendusque, Sen. Ep. 20, 11; 63, 1.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> To [[pluck]] or [[twitch]] in [[speaking]], i. e. to [[twit]], [[taunt]], [[carp]], [[rail]] at (cf. [[rodo]]): contemplent, conspiciant omnes, nutent, nectent, sibilent, vellicent, vocent, etc., Plaut. Merc. 2, 3, 73: [[more]] hominum invident, in conviviis rodunt, in circulis vellicant, [[maledico]] dente carpunt, Cic. Balb. 26, 57: [[quod]] vellicet absentem [[Demetrius]], Hor. S. 1, 10, 79; cf.: nullum est tam plenum [[beneficium]], [[quod]] non vellicare [[malignitas]] possit, belittle, Sen. Ben. 2, 28, 2: ([[puella]]) te vellicet, Prop. 2, 5, 8; Gell. 4, 15, 1.
|lshtext=<b>vellĭco</b>: āvi, ātum, 1, v. a. [[vello]],<br /><b>I</b> to [[pluck]], [[twitch]], [[pinch]], [[nip]] (syn. [[carpo]]).<br /><b>I</b> Lit.: [[cornix]] vulturios vellicat, Plaut. Most. 3, 2, 148: [[puer]], [[quid]] fieret, interrogatus, a [[paedagogo]] se vellicari respondit, Quint. 6, 1, 41: saetas, Nemes. Ecl. 3, 32: vellicata [[blande]] [[auricula]] suscitavit, Paul. Nol. Ep. 36, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> Transf., of bees: nullius [[opus]], to [[suck]], Varr. R. R. 3, 16, 7.—<br /><b>II</b> Trop.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> To [[wake]] up, [[arouse]] by twitching: excitandus e somno et vellicandus est [[animus]] admonendusque, Sen. Ep. 20, 11; 63, 1.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> To [[pluck]] or [[twitch]] in [[speaking]], i. e. to [[twit]], [[taunt]], [[carp]], [[rail]] at (cf. [[rodo]]): contemplent, conspiciant omnes, nutent, nectent, sibilent, vellicent, vocent, etc., Plaut. Merc. 2, 3, 73: [[more]] hominum invident, in conviviis rodunt, in circulis vellicant, [[maledico]] dente carpunt, Cic. Balb. 26, 57: [[quod]] vellicet absentem [[Demetrius]], Hor. S. 1, 10, 79; cf.: nullum est tam plenum [[beneficium]], [[quod]] non vellicare [[malignitas]] possit, belittle, Sen. Ben. 2, 28, 2: ([[puella]]) te vellicet, Prop. 2, 5, 8; Gell. 4, 15, 1.
Line 8: Line 11:
|georg=vellico, āvī, ātum, āre (Intens. v. [[vello]]), [[rupfen]], [[raufen]], [[kneipen]], I) eig.: a) leb. [[Wesen]]: [[cornix]] astat; ea volturios [[duo]] [[vicissim]] vellicat (rupft u. = foppt), Plaut. most. 834: [[puer]] a [[paedagogo]] se vellicari respondit, Quint. 6, 1, 41: aves, [[quae]] vellicando morsicandoque et canturiendo [[assidue]] [[non]] patiuntur dormire potantes, Paul. ex [[Fest]]. 86, 14. – b) Lebl.: horrentes pectore setas, Calp. ecl. 10, 32: barbulam, Heges. 4, 25, 2: auriculam, Paul. Nol. carm. 36, 3: absol., [[minime]] malefica (est [[apis]]), [[quod]] [[nullius]] [[opus]] vellicans facit [[deterius]], [[Varro]] r.r. 3, 16, 7. – II) übtr.: a) [[kneipen]], [[mit]] Worten [[durchziehen]], [[anfechten]], [[verkleinern]], α) Pers.: alqm, Plaut. merc. 408: in circulis, Cic. Balb. 57: absentem, Hor. [[sat]]. 1, 10, 79. – β) Lebl.: in quibus plura [[inscite]] [[aut]] [[maligne]] vellicant, Gell. 4, 15, 1: nullum est [[tam]] plenum [[beneficium]], [[quod]] [[non]] vellicare ([[verkleinern]]) [[malignitas]] possit, nullum [[tam]] [[angustum]], [[quod]] [[non]] [[bonus]] [[interpres]] extendat (vergrößere), Sen. de ben. 2, 28, 4. – b) [[mißhandeln]], [[kränken]], [[durch]] [[Eifersucht]], Prop. 2, 5, 8. – c) [[anregen]], [[aufstacheln]], animum, Sen. ep. 20, 13: alqm, ibid. 63, 1. – / Parag. Infin. vellicarier, Afran. com. 267; vgl. Ribbeck Coroll. p. LXXIV.
|georg=vellico, āvī, ātum, āre (Intens. v. [[vello]]), [[rupfen]], [[raufen]], [[kneipen]], I) eig.: a) leb. [[Wesen]]: [[cornix]] astat; ea volturios [[duo]] [[vicissim]] vellicat (rupft u. = foppt), Plaut. most. 834: [[puer]] a [[paedagogo]] se vellicari respondit, Quint. 6, 1, 41: aves, [[quae]] vellicando morsicandoque et canturiendo [[assidue]] [[non]] patiuntur dormire potantes, Paul. ex [[Fest]]. 86, 14. – b) Lebl.: horrentes pectore setas, Calp. ecl. 10, 32: barbulam, Heges. 4, 25, 2: auriculam, Paul. Nol. carm. 36, 3: absol., [[minime]] malefica (est [[apis]]), [[quod]] [[nullius]] [[opus]] vellicans facit [[deterius]], [[Varro]] r.r. 3, 16, 7. – II) übtr.: a) [[kneipen]], [[mit]] Worten [[durchziehen]], [[anfechten]], [[verkleinern]], α) Pers.: alqm, Plaut. merc. 408: in circulis, Cic. Balb. 57: absentem, Hor. [[sat]]. 1, 10, 79. – β) Lebl.: in quibus plura [[inscite]] [[aut]] [[maligne]] vellicant, Gell. 4, 15, 1: nullum est [[tam]] plenum [[beneficium]], [[quod]] [[non]] vellicare ([[verkleinern]]) [[malignitas]] possit, nullum [[tam]] [[angustum]], [[quod]] [[non]] [[bonus]] [[interpres]] extendat (vergrößere), Sen. de ben. 2, 28, 4. – b) [[mißhandeln]], [[kränken]], [[durch]] [[Eifersucht]], Prop. 2, 5, 8. – c) [[anregen]], [[aufstacheln]], animum, Sen. ep. 20, 13: alqm, ibid. 63, 1. – / Parag. Infin. vellicarier, Afran. com. 267; vgl. Ribbeck Coroll. p. LXXIV.
}}
}}
{{LaEn
{{LaZh
|lnetxt=vellico vellicare, vellicavi, vellicatus V :: pinch, nip; criticize carpingly
|lnztxt=vellico, as, are. :: 擰。貶謗。摘。減。Absentem vellicare 謗于背後。
}}
}}

Latest revision as of 00:15, 13 June 2024

Latin > English

vellico vellicare, vellicavi, vellicatus V :: pinch, nip; criticize carpingly

Latin > English (Lewis & Short)

vellĭco: āvi, ātum, 1, v. a. vello,
I to pluck, twitch, pinch, nip (syn. carpo).
I Lit.: cornix vulturios vellicat, Plaut. Most. 3, 2, 148: puer, quid fieret, interrogatus, a paedagogo se vellicari respondit, Quint. 6, 1, 41: saetas, Nemes. Ecl. 3, 32: vellicata blande auricula suscitavit, Paul. Nol. Ep. 36, 3.—
   B Transf., of bees: nullius opus, to suck, Varr. R. R. 3, 16, 7.—
II Trop.
   A To wake up, arouse by twitching: excitandus e somno et vellicandus est animus admonendusque, Sen. Ep. 20, 11; 63, 1.—
   B To pluck or twitch in speaking, i. e. to twit, taunt, carp, rail at (cf. rodo): contemplent, conspiciant omnes, nutent, nectent, sibilent, vellicent, vocent, etc., Plaut. Merc. 2, 3, 73: more hominum invident, in conviviis rodunt, in circulis vellicant, maledico dente carpunt, Cic. Balb. 26, 57: quod vellicet absentem Demetrius, Hor. S. 1, 10, 79; cf.: nullum est tam plenum beneficium, quod non vellicare malignitas possit, belittle, Sen. Ben. 2, 28, 2: (puella) te vellicet, Prop. 2, 5, 8; Gell. 4, 15, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

vellĭcō,¹³ āvī, ātum, āre (fréq. de vello), tr.,
1 tirailler, picoter, becqueter : Pl. Most. 834 ; Quint. 6, 1, 41 ; P. Fest. 86, 74 || [en parl. de l’abeille] butiner : Varro R. 3, 16, 7
2 [fig.] a) mordiller, déchirer, dénigrer : Pl. Merc. 408 ; Cic. Balbo 57 ; Hor. S. 1, 10, 79 ; Sen. Ben. 2, 28, 4 ; Gell. 4, 15, 1 ; b) déchirer par jalousie : Prop. 2, 5, 6 ; c) piquer, exciter : Sen. Ep. 20, 11 ; 63, 1.

Latin > German (Georges)

vellico, āvī, ātum, āre (Intens. v. vello), rupfen, raufen, kneipen, I) eig.: a) leb. Wesen: cornix astat; ea volturios duo vicissim vellicat (rupft u. = foppt), Plaut. most. 834: puer a paedagogo se vellicari respondit, Quint. 6, 1, 41: aves, quae vellicando morsicandoque et canturiendo assidue non patiuntur dormire potantes, Paul. ex Fest. 86, 14. – b) Lebl.: horrentes pectore setas, Calp. ecl. 10, 32: barbulam, Heges. 4, 25, 2: auriculam, Paul. Nol. carm. 36, 3: absol., minime malefica (est apis), quod nullius opus vellicans facit deterius, Varro r.r. 3, 16, 7. – II) übtr.: a) kneipen, mit Worten durchziehen, anfechten, verkleinern, α) Pers.: alqm, Plaut. merc. 408: in circulis, Cic. Balb. 57: absentem, Hor. sat. 1, 10, 79. – β) Lebl.: in quibus plura inscite aut maligne vellicant, Gell. 4, 15, 1: nullum est tam plenum beneficium, quod non vellicare (verkleinern) malignitas possit, nullum tam angustum, quod non bonus interpres extendat (vergrößere), Sen. de ben. 2, 28, 4. – b) mißhandeln, kränken, durch Eifersucht, Prop. 2, 5, 8. – c) anregen, aufstacheln, animum, Sen. ep. 20, 13: alqm, ibid. 63, 1. – / Parag. Infin. vellicarier, Afran. com. 267; vgl. Ribbeck Coroll. p. LXXIV.

Latin > Chinese

vellico, as, are. :: 擰。貶謗。摘。減。Absentem vellicare 謗于背後。