ἰδίωσις: Difference between revisions

From LSJ

ἐπ' ἀλλήλοισιν ἀμφικείμενοι → locked in each other's arms, clinging to one another

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=idiosis
|Transliteration C=idiosis
|Beta Code=i)di/wsis
|Beta Code=i)di/wsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[isolation]], opp. <b class="b3">κοινωνία</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>462b</span>; [[appropriation]], Plu.2.644d.</span>
|Definition=-εως, ἡ, [[isolation]], opp. [[κοινωνία]], [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 462b; [[appropriation]], Plu.2.644d.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1237.png Seite 1237]] ἡ, das Beziehen auf das Einzelne, Betreffen des Einzelnen, Ggstz [[κοινωνία]], Plat. Rep. V, 462 b, wie Plut. Symp. 2, 10, 2.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1237.png Seite 1237]] ἡ, das Beziehen auf das Einzelne, Betreffen des Einzelnen, <span class="ggns">Gegensatz</span> [[κοινωνία]], Plat. Rep. V, 462 b, wie Plut. Symp. 2, 10, 2.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />[[distinction entre les choses]], [[selon leurs caractères propres]].<br />'''Étymologie:''' [[ἰδιόω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἰδίωσις:''' εως ἡ [[индивидуальное отличие]], [[особые признаки]], [[особенности]] Plat., Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἰδίωσις''': -εως, ἡ, ([[ἰδιόω]]) [[διάκρισις]], [[διαστολή]], [[χώρισμα]], ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ [[κοινωνία]], Πλάτ. Πολ. 462Β, Πλούτ. 2. 644D.
|lstext='''ἰδίωσις''': -εως, ἡ, ([[ἰδιόω]]) [[διάκρισις]], [[διαστολή]], [[χώρισμα]], ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ [[κοινωνία]], Πλάτ. Πολ. 462Β, Πλούτ. 2. 644D.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />distinction entre les choses, selon leurs caractères propres.<br />'''Étymologie:''' [[ἰδιόω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἰδίωσις:''' -εως, ἡ ([[ἰδιόομαι]]), [[διάκριση]], [[διαστολή]], [[χώρισμα]], σε Πλάτ.
|lsmtext='''ἰδίωσις:''' -εως, ἡ ([[ἰδιόομαι]]), [[διάκριση]], [[διαστολή]], [[χώρισμα]], σε Πλάτ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἰδίωσις:''' εως ἡ индивидуальное отличие, особые признаки, особенности Plat., Plut.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἰδίωσις]], εως [[ἰδιόομαι]]<br />[[distinction]] [[between]], Plat.
|mdlsjtxt=[[ἰδίωσις]], εως [[ἰδιόομαι]]<br />[[distinction]] [[between]], Plat.
}}
}}

Latest revision as of 11:22, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἰδίωσις Medium diacritics: ἰδίωσις Low diacritics: ιδίωσις Capitals: ΙΔΙΩΣΙΣ
Transliteration A: idíōsis Transliteration B: idiōsis Transliteration C: idiosis Beta Code: i)di/wsis

English (LSJ)

-εως, ἡ, isolation, opp. κοινωνία, Pl.R. 462b; appropriation, Plu.2.644d.

German (Pape)

[Seite 1237] ἡ, das Beziehen auf das Einzelne, Betreffen des Einzelnen, Gegensatz κοινωνία, Plat. Rep. V, 462 b, wie Plut. Symp. 2, 10, 2.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
distinction entre les choses, selon leurs caractères propres.
Étymologie: ἰδιόω.

Russian (Dvoretsky)

ἰδίωσις: εως ἡ индивидуальное отличие, особые признаки, особенности Plat., Plut.

Greek (Liddell-Scott)

ἰδίωσις: -εως, ἡ, (ἰδιόω) διάκρισις, διαστολή, χώρισμα, ἐν ἀντιθέσει πρὸς τὸ κοινωνία, Πλάτ. Πολ. 462Β, Πλούτ. 2. 644D.

Greek Monolingual

ἰδίωσις, ἡ (ΑΜ) ιδιούμαι
οικειοποίηση
αρχ.
απομόνωση.

Greek Monotonic

ἰδίωσις: -εως, ἡ (ἰδιόομαι), διάκριση, διαστολή, χώρισμα, σε Πλάτ.

Middle Liddell

ἰδίωσις, εως ἰδιόομαι
distinction between, Plat.