δύσνοια: Difference between revisions

From LSJ

Γλώσσῃ ματαίᾳ ζημία προστρίβεται → Afferre damna lubricum linguae solet → Der eitlen Zunge folgt die Strafe auf den Fuß

Menander, Monostichoi, 111
(CSV import)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysnoia
|Transliteration C=dysnoia
|Beta Code=du/snoia
|Beta Code=du/snoia
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">disaffection, ill-will, malevolence</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>654</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>973</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>151d</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Demetr.</span>3</span>, <span class="bibl">Phld. <span class="title">Lib.</span>p.29</span> O., etc.</span>
|Definition=ἡ, [[disaffection]], [[ill-will]], [[malevolence]], S.El.654, E.Hec.973, Pl.Tht.151d, Plu.Demetr.3, Phld. Lib.p.29 O., etc.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br />[[mala voluntad]], [[malevolencia]] ἐμοὶ δ. μὴ πρόσεστιν S.<i>El</i>.654, c. gen. obj. αὐτὸ μὴ δύσνοιαν ἡγήσει σέθεν E.<i>Hec</i>.973, [[ἀπιστία]] καὶ δ. Plu.<i>Demetr</i>.3, οὐ φθόνῳ μὲν οὐδέ γε δυσνοίᾳ Numen.24.64, op. [[εὔνοια]] Pl.<i>Tht</i>.151d, Ph.2.42, δ. δὲ ἐπιθυμία τοῦ κακῶς εἶναί τινι αὐτοῦ ἕνεκεν ἐκείνου Chrysipp.<i>Stoic</i>.3.97, cf. Aristeas 270, Pythag.<i>Ep</i>.7.2, Phld.<i>Lib</i>.fr.60.7<br /><b class="num"></b>c. prep. δ. ἐς τοὺς Θηβαίους Paus.9.13.8, ἡ πρὸς Ἡρώδην δ. I.<i>AI</i> 15.169, cf. D.C.41.63.5.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0684.png Seite 684]] ἡ, das Uebelwollen, die Abgeneigtheit; Soph. El. 644; Eur. Hec. 975; in Prosa, Plat. Theaet. 151 d u. Sp., wie Plut. Dem. 3.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0684.png Seite 684]] ἡ, das Uebelwollen, die Abgeneigtheit; Soph. El. 644; Eur. Hec. 975; in Prosa, Plat. Theaet. 151 d u. Sp., wie Plut. Dem. 3.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />[[malveillance]], [[hostilité]].<br />'''Étymologie:''' [[δύσνοος]].
}}
{{elru
|elrutext='''δύσνοια:''' ἡ [[неприязнь]], [[враждебность]] Soph., Eur., Plat. etc.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δύσνοια''': ἡ, ἐχθρικὴ [[διάθεσις]], [[δυσμένεια]], Σοφ. Ἠλ. 654, Εὐρ. Ἑκ. 973, Πλάτ. Θεαιτ. 151D.
|lstext='''δύσνοια''': ἡ, ἐχθρικὴ [[διάθεσις]], [[δυσμένεια]], Σοφ. Ἠλ. 654, Εὐρ. Ἑκ. 973, Πλάτ. Θεαιτ. 151D.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />malveillance, hostilité.<br />'''Étymologie:''' [[δύσνοος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br />[[mala voluntad]], [[malevolencia]] ἐμοὶ δ. μὴ πρόσεστιν S.<i>El</i>.654, c. gen. obj. αὐτὸ μὴ δύσνοιαν ἡγήσει σέθεν E.<i>Hec</i>.973, [[ἀπιστία]] καὶ δ. Plu.<i>Demetr</i>.3, οὐ φθόνῳ μὲν οὐδέ γε δυσνοίᾳ Numen.24.64, op. εὔνοια Pl.<i>Tht</i>.151d, Ph.2.42, δ. δὲ ἐπιθυμία τοῦ κακῶς εἶναί τινι [[αὐτοῦ]] ἕνεκεν ἐκείνου Chrysipp.<i>Stoic</i>.3.97, cf. Aristeas 270, Pythag.<i>Ep</i>.7.2, Phld.<i>Lib</i>.fr.60.7<br /><b class="num">•</b>c. prep. δ. ἐς τοὺς Θηβαίους Paus.9.13.8, ἡ πρὸς Ἡρώδην δ. I.<i>AI</i> 15.169, cf. D.C.41.63.5.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''δύσνοια:''' ἡ ([[δύσνοος]]), εχθρική [[διάθεση]], [[δυσμένεια]], [[κακοβουλία]], σε Σοφ., Ευρ.
|lsmtext='''δύσνοια:''' ἡ ([[δύσνοος]]), εχθρική [[διάθεση]], [[δυσμένεια]], [[κακοβουλία]], σε Σοφ., Ευρ.
}}
{{elru
|elrutext='''δύσνοια:''' ἡ неприязнь, враждебность Soph., Eur., Plat. etc.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Latest revision as of 18:00, 8 January 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δύσνοια Medium diacritics: δύσνοια Low diacritics: δύσνοια Capitals: ΔΥΣΝΟΙΑ
Transliteration A: dýsnoia Transliteration B: dysnoia Transliteration C: dysnoia Beta Code: du/snoia

English (LSJ)

ἡ, disaffection, ill-will, malevolence, S.El.654, E.Hec.973, Pl.Tht.151d, Plu.Demetr.3, Phld. Lib.p.29 O., etc.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
mala voluntad, malevolencia ἐμοὶ δ. μὴ πρόσεστιν S.El.654, c. gen. obj. αὐτὸ μὴ δύσνοιαν ἡγήσει σέθεν E.Hec.973, ἀπιστία καὶ δ. Plu.Demetr.3, οὐ φθόνῳ μὲν οὐδέ γε δυσνοίᾳ Numen.24.64, op. εὔνοια Pl.Tht.151d, Ph.2.42, δ. δὲ ἐπιθυμία τοῦ κακῶς εἶναί τινι αὐτοῦ ἕνεκεν ἐκείνου Chrysipp.Stoic.3.97, cf. Aristeas 270, Pythag.Ep.7.2, Phld.Lib.fr.60.7
c. prep. δ. ἐς τοὺς Θηβαίους Paus.9.13.8, ἡ πρὸς Ἡρώδην δ. I.AI 15.169, cf. D.C.41.63.5.

German (Pape)

[Seite 684] ἡ, das Uebelwollen, die Abgeneigtheit; Soph. El. 644; Eur. Hec. 975; in Prosa, Plat. Theaet. 151 d u. Sp., wie Plut. Dem. 3.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
malveillance, hostilité.
Étymologie: δύσνοος.

Russian (Dvoretsky)

δύσνοια:неприязнь, враждебность Soph., Eur., Plat. etc.

Greek (Liddell-Scott)

δύσνοια: ἡ, ἐχθρικὴ διάθεσις, δυσμένεια, Σοφ. Ἠλ. 654, Εὐρ. Ἑκ. 973, Πλάτ. Θεαιτ. 151D.

Greek Monolingual

δύσνοια, η (Α)
δυσμένεια, εχθρική διάθεση.

Greek Monotonic

δύσνοια: ἡ (δύσνοος), εχθρική διάθεση, δυσμένεια, κακοβουλία, σε Σοφ., Ευρ.

Middle Liddell

δύσνοια, ἡ, δύσνοος
disaffection, ill-will, malevolence, Soph., Eur.

English (Woodhouse)

disaffection, hostility, ill-will

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)