πάμφλεκτος: Difference between revisions

From LSJ

Χεὶρ χεῖρα νίπτει, δάκτυλοι δὲ δακτύλους → Digitum lavat digitus et manum manus → Die Finger waschen Finger, die Hand die andre Hand

Menander, Monostichoi, 543
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "S.''Ant.''" to "S.''Ant.''")
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pamflektos
|Transliteration C=pamflektos
|Beta Code=pa/mflektos
|Beta Code=pa/mflektos
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[all-blazing]], βωμοί <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1006</span>; π. πῦρ <span class="bibl">Id.<span class="title">El.</span>1139</span>, <span class="bibl">Axionic.4.11</span>.</span>
|Definition=πάμφλεκτον, [[all-blazing]], βωμοί [[Sophocles|S.]]''[[Antigone|Ant.]]''1006; π. πῦρ Id.''El.''1139, Axionic.4.11.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0455.png Seite 455]] ganz entflammt, ganz brennend; βωμοί, Soph. Ant. 1006; πῦρ, El. 1128, wie Axionic. bei Ath. VIII, 372 b.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0455.png Seite 455]] ganz entflammt, ganz brennend; βωμοί, Soph. Ant. 1006; πῦρ, El. 1128, wie Axionic. bei Ath. VIII, 372 b.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''πάμφλεκτος''': -ον, [[πλήρης]] φλογῶν, ἢ ὁ τὰ πάντα κατακαίων, βωμοὶ Σοφ. Ἀντ. 1006 . π. πῦρ ὁ αὐτ. ἐν Ἠλ. 1139 . πυρὶ παμφλέκτῳ παραδώσω; Ἀξιόνικος ἐν «Φιλευριπίδῃ» 1. 11.
|btext=ος, ον :<br />[[tout enflammé]], [[tout ardent]].<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[φλέγω]].
}}
{{elnl
|elnltext=πάμφλεκτος -ον &#91;[[πᾶς]], [[φλέγω]]] [[aan alle kanten aangestoken]].
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ος, ον :<br />tout enflammé, tout ardent.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[φλέγω]].
|elrutext='''πάμφλεκτος:''' [[ярко пылающий]] (βωμοί, [[πῦρ]] Soph.).
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[πάμφλεκτος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που φλέγει, που κατακαίει τα [[πάντα]]<br /><b>2.</b> [[γεμάτος]] φλόγες («[[οὔτε]] παμφλέκτου πυρὸς ἀνειλόμην», <b>Σοφ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παν</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>φλεκτος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[φλέγω]]), <b>πρβλ.</b> <i>εύ</i>-<i>φλεκτος</i>].
|mltxt=[[πάμφλεκτος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που φλέγει, που κατακαίει τα [[πάντα]]<br /><b>2.</b> [[γεμάτος]] φλόγες («[[οὔτε]] παμφλέκτου πυρὸς ἀνειλόμην», <b>Σοφ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παν</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>φλεκτος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[φλέγω]]), [[πρβλ]]. [[εύφλεκτος]]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''πάμφλεκτος:''' -ον ([[φλέγω]]), αυτός που κατακαίει τα πάντα, σε Σοφ.
|lsmtext='''πάμφλεκτος:''' -ον ([[φλέγω]]), αυτός που κατακαίει τα πάντα, σε Σοφ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''πάμφλεκτος:''' ярко пылающий (βωμοί, [[πῦρ]] Soph.).
|lstext='''πάμφλεκτος''': -ον, [[πλήρης]] φλογῶν, ἢ ὁ τὰ πάντα κατακαίων, βωμοὶ Σοφ. Ἀντ. 1006 . π. πῦρ ὁ αὐτ. ἐν Ἠλ. 1139 . πυρὶ παμφλέκτῳ παραδώσω; Ἀξιόνικος ἐν «Φιλευριπίδῃ» 1. 11.
}}
{{elnl
|elnltext=πάμφλεκτος -ον [πᾶς, φλέγω] aan alle kanten aangestoken.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Latest revision as of 07:36, 13 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πάμφλεκτος Medium diacritics: πάμφλεκτος Low diacritics: πάμφλεκτος Capitals: ΠΑΜΦΛΕΚΤΟΣ
Transliteration A: pámphlektos Transliteration B: pamphlektos Transliteration C: pamflektos Beta Code: pa/mflektos

English (LSJ)

πάμφλεκτον, all-blazing, βωμοί S.Ant.1006; π. πῦρ Id.El.1139, Axionic.4.11.

German (Pape)

[Seite 455] ganz entflammt, ganz brennend; βωμοί, Soph. Ant. 1006; πῦρ, El. 1128, wie Axionic. bei Ath. VIII, 372 b.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
tout enflammé, tout ardent.
Étymologie: πᾶν, φλέγω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πάμφλεκτος -ον [πᾶς, φλέγω] aan alle kanten aangestoken.

Russian (Dvoretsky)

πάμφλεκτος: ярко пылающий (βωμοί, πῦρ Soph.).

Greek Monolingual

πάμφλεκτος, -ον (Α)
1. αυτός που φλέγει, που κατακαίει τα πάντα
2. γεμάτος φλόγες («οὔτε παμφλέκτου πυρὸς ἀνειλόμην», Σοφ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + -φλεκτος (< φλέγω), πρβλ. εύφλεκτος].

Greek Monotonic

πάμφλεκτος: -ον (φλέγω), αυτός που κατακαίει τα πάντα, σε Σοφ.

Greek (Liddell-Scott)

πάμφλεκτος: -ον, πλήρης φλογῶν, ἢ ὁ τὰ πάντα κατακαίων, βωμοὶ Σοφ. Ἀντ. 1006 . π. πῦρ ὁ αὐτ. ἐν Ἠλ. 1139 . πυρὶ παμφλέκτῳ παραδώσω; Ἀξιόνικος ἐν «Φιλευριπίδῃ» 1. 11.

Middle Liddell

πάμφλεκτος, ον, φλέγω
all-blazing, Soph.

English (Woodhouse)

blazing

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)