κατασιλλαίνω: Difference between revisions
From LSJ
Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Anaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katasillaino | |Transliteration C=katasillaino | ||
|Beta Code=katasillai/nw | |Beta Code=katasillai/nw | ||
|Definition= | |Definition=[[mock at]], Hp.''Praec.''8. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=κατα- | |elnltext=κατα-σιλλαίνω bespotten. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:37, 25 August 2023
English (LSJ)
mock at, Hp.Praec.8.
German (Pape)
[Seite 1377] verspotten, Hippocr.
Greek (Liddell-Scott)
κατασιλλαίνω: ἐμπαίζω, περιγελῶ, Ἱππ. 27. 41.
Greek Monolingual
κατασιλλαίνω (Α)
εμπαίζω, κοροϊδεύω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + σιλλαίνω «εμπαίζω» (< σίλλος «σατυρικό ποίημα»)].
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατα-σιλλαίνω bespotten.