παρθενωπός: Difference between revisions

From LSJ

Περὶ τοῦ ἐπέκεινα τοῦ νοῦ κατὰ μὲν νόησιν πολλὰ λέγεται, θεωρεῖται δὲ ἀνοησίᾳ κρείττονι νοήσεως → On the subject of that which is beyond intellect, many statements are made on the basis of intellection, but it may be immediately cognised only by means of a non-intellection superior to intellection

Porphyry, Sententiae, 25
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=parthenopos
|Transliteration C=parthenopos
|Beta Code=parqenwpo/s
|Beta Code=parqenwpo/s
|Definition=όν, (ὤψ) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[of maiden aspect]], <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>949</span> : metaph., [[of feminine softness]], ὀνόματα <span class="bibl">D.H.<span class="title">Comp.</span>23</span>.</span>
|Definition=παρθενωπόν, ([[ὤψ]]) [[of maiden aspect]], E.''El.''949: metaph., [[of feminine softness]], ὀνόματα [[Dionysius of Halicarnassus|D.H.]]''[[De Compositione Verborum|Comp.]]''23.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0522.png Seite 522]] (ὤψ), von jungfräulichem Ansehen, Eur. El. 948; übertr., ὀνόματα παρθενωπὰ καὶ μαλακά, D. Hal. C. V. 23.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0522.png Seite 522]] (ὤψ), von jungfräulichem Ansehen, Eur. El. 948; übertr., ὀνόματα παρθενωπὰ καὶ μαλακά, D. Hal. C. V. 23.
}}
{{bailly
|btext=ός, όν :<br />[[qui a l'air d'une jeune fille]].<br />'''Étymologie:''' [[παρθένος]], [[ὤψ]].
}}
{{elnl
|elnltext=παρθενωπός -όν &#91;[[παρθένος]], [[ὤψ]]] [[met meisjesgezicht]].
}}
{{elru
|elrutext='''παρθενωπός:''' [[с девичьим лицом]], [[женоподобный]] ([[πόσις]] Eur.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''παρθενωπός''': -όν, (ὢψ) ὁ ἔχων ὄψιν παρθενικήν, Εὐρ. Ἠλ. 949˙ μεταφορ., [[θῆλυς]], [[θηλυπρεπής]], [[μαλακός]], ὀνόματα Διον. Ἁλ. π. Συνθ. 23.
|lstext='''παρθενωπός''': -όν, (ὢψ) ὁ ἔχων ὄψιν παρθενικήν, Εὐρ. Ἠλ. 949˙ μεταφορ., [[θῆλυς]], [[θηλυπρεπής]], [[μαλακός]], ὀνόματα Διον. Ἁλ. π. Συνθ. 23.
}}
{{bailly
|btext=ός, όν :<br />qui a l’air d’une jeune fille.<br />'''Étymologie:''' [[παρθένος]], [[ὤψ]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ή, -ό / [[παρθενωπός]], -ή, -όν, ΝΑ [[παρθένος]]<br /><b>1.</b> αυτός που έχει όψη παρθένου<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> αυτός που έχει λεπτούς και χαριτωμένους τρόπους, [[θηλυπρεπής]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>μτφ.</b> (για λέξεις) [[κομψός]] («εὔφωνά τε βούλεται [[εἶναι]] [[πάντα]] ὀνόματα καὶ λεῑα καὶ [[μαλακά]] καὶ παρθενωπά», Δίον. Αλ.).
|mltxt=-ή, -ό / [[παρθενωπός]], -ή, -όν, ΝΑ [[παρθένος]]<br /><b>1.</b> αυτός που έχει όψη παρθένου<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> αυτός που έχει λεπτούς και χαριτωμένους τρόπους, [[θηλυπρεπής]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>μτφ.</b> (για λέξεις) [[κομψός]] («εὔφωνά τε βούλεται [[εἶναι]] [[πάντα]] ὀνόματα καὶ λεῖα καὶ [[μαλακά]] καὶ παρθενωπά», Δίον. Αλ.).
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''παρθενωπός:''' -όν (ὤψ), αυτός που έχει όψη παρθένας, [[παρθενικός]], σε Ευρ.
|lsmtext='''παρθενωπός:''' -όν (ὤψ), αυτός που έχει όψη παρθένας, [[παρθενικός]], σε Ευρ.
}}
{{elnl
|elnltext=παρθενωπός -όν [παρθένος, ὤψ] met meisjesgezicht.
}}
{{elru
|elrutext='''παρθενωπός:''' с девичьим лицом, женоподобный ([[πόσις]] Eur.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Latest revision as of 11:19, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρθενωπός Medium diacritics: παρθενωπός Low diacritics: παρθενωπός Capitals: ΠΑΡΘΕΝΩΠΟΣ
Transliteration A: parthenōpós Transliteration B: parthenōpos Transliteration C: parthenopos Beta Code: parqenwpo/s

English (LSJ)

παρθενωπόν, (ὤψ) of maiden aspect, E.El.949: metaph., of feminine softness, ὀνόματα D.H.Comp.23.

German (Pape)

[Seite 522] (ὤψ), von jungfräulichem Ansehen, Eur. El. 948; übertr., ὀνόματα παρθενωπὰ καὶ μαλακά, D. Hal. C. V. 23.

French (Bailly abrégé)

ός, όν :
qui a l'air d'une jeune fille.
Étymologie: παρθένος, ὤψ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παρθενωπός -όν [παρθένος, ὤψ] met meisjesgezicht.

Russian (Dvoretsky)

παρθενωπός: с девичьим лицом, женоподобный (πόσις Eur.).

Greek (Liddell-Scott)

παρθενωπός: -όν, (ὢψ) ὁ ἔχων ὄψιν παρθενικήν, Εὐρ. Ἠλ. 949˙ μεταφορ., θῆλυς, θηλυπρεπής, μαλακός, ὀνόματα Διον. Ἁλ. π. Συνθ. 23.

Greek Monolingual

-ή, -ό / παρθενωπός, -ή, -όν, ΝΑ παρθένος
1. αυτός που έχει όψη παρθένου
2. μτφ. αυτός που έχει λεπτούς και χαριτωμένους τρόπους, θηλυπρεπής
αρχ.
μτφ. (για λέξεις) κομψός («εὔφωνά τε βούλεται εἶναι πάντα ὀνόματα καὶ λεῖα καὶ μαλακά καὶ παρθενωπά», Δίον. Αλ.).

Greek Monotonic

παρθενωπός: -όν (ὤψ), αυτός που έχει όψη παρθένας, παρθενικός, σε Ευρ.

Middle Liddell

παρθεν-ωπός, όν [ὤψ]
of maiden aspect, Eur.

English (Woodhouse)

with maiden face

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)