πολυπαίπαλος: Difference between revisions
Πατὴρ οὐχ ὁ γεννήσας, ἀλλ' ὁ θρέψας σε → Non qui te genuit, est qui nutrivit pater → Dein Vater ist, wer Nahrung dir, nicht Leben gab | nicht Vater ist, wer Leben, sondern Nahrung gab
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=polypaipalos | |Transliteration C=polypaipalos | ||
|Beta Code=polupai/palos | |Beta Code=polupai/palos | ||
|Definition= | |Definition=πολυπαίπαλον,<br><span class="bld">A</span> [[exceeding crafty]], Φοίνικες Od.15.419, cf. Opp. ''H.''3.41.<br><span class="bld">II</span> = [[πεποικιλμένος]], [[αἰθήρ]] Call.Fr.anon.225. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0668.png Seite 668]] sehr verschlagen, listig; von den Phöniciern, Od. 15, 419, wie [[πολύτροπος]]. Vgl. [[παιπαλόεις]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0668.png Seite 668]] sehr verschlagen, listig; von den Phöniciern, Od. 15, 419, wie [[πολύτροπος]]. Vgl. [[παιπαλόεις]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=ος, ον :<br />[[très rusé]].<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[παίπαλος]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πολυπαίπαλος -ον [[[πολύς]], [[παιπάλη]]] [[zeer gewiekst]]. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''πολυπαίπᾰλος:''' [[хитроумнейший]] (Φοίνικες Hom.). | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
Line 28: | Line 31: | ||
|lsmtext='''πολῠπαίπᾰλος:''' -ον, εξαιρετικά [[πανούργος]], σε Ομήρ. Οδ. | |lsmtext='''πολῠπαίπᾰλος:''' -ον, εξαιρετικά [[πανούργος]], σε Ομήρ. Οδ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''πολῠπαίπᾰλος''': -ον, εἰς ὑπερβολὴν [[πανοῦργος]], Ὀδ. Ο. 419· ἴδε [[παιπάλημα]]. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=πολῠ-παίπᾰλος, ον,<br />[[exceeding]] [[crafty]], Od. | |mdlsjtxt=πολῠ-παίπᾰλος, ον,<br />[[exceeding]] [[crafty]], Od. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 10:57, 25 August 2023
English (LSJ)
πολυπαίπαλον,
A exceeding crafty, Φοίνικες Od.15.419, cf. Opp. H.3.41.
II = πεποικιλμένος, αἰθήρ Call.Fr.anon.225.
German (Pape)
[Seite 668] sehr verschlagen, listig; von den Phöniciern, Od. 15, 419, wie πολύτροπος. Vgl. παιπαλόεις.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
très rusé.
Étymologie: πολύς, παίπαλος.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πολυπαίπαλος -ον [πολύς, παιπάλη] zeer gewiekst.
Russian (Dvoretsky)
πολυπαίπᾰλος: хитроумнейший (Φοίνικες Hom.).
English (Autenrieth)
(παιπάλη, ‘fine meal’): very artful, sly, Od. 15.419†.
Greek Monolingual
-ον, Α
1. (για τους Φαίακες) πολύ πανούργος
2. (για τον αιθέρα) πολύ στολισμένος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + -παίπαλος (< παιπάλη με τη μτφ. σημ. «σόφισμα, πανουργία», πρβλ. παιπάλημα, παιπάλιμος), βλ. λ. παιπάλη.
Greek Monotonic
πολῠπαίπᾰλος: -ον, εξαιρετικά πανούργος, σε Ομήρ. Οδ.
Greek (Liddell-Scott)
πολῠπαίπᾰλος: -ον, εἰς ὑπερβολὴν πανοῦργος, Ὀδ. Ο. 419· ἴδε παιπάλημα.