πολυπαίπαλος: Difference between revisions

From LSJ

Πατὴρ οὐχ ὁ γεννήσας, ἀλλ' ὁ θρέψας σε → Non qui te genuit, est qui nutrivit pater → Dein Vater ist, wer Nahrung dir, nicht Leben gab | nicht Vater ist, wer Leben, sondern Nahrung gab

Menander, Monostichoi, 452
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=polypaipalos
|Transliteration C=polypaipalos
|Beta Code=polupai/palos
|Beta Code=polupai/palos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[exceeding crafty]], Φοίνικες <span class="bibl">Od.15.419</span>, cf. <span class="bibl">Opp. <span class="title">H.</span>3.41</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> = [[πεποικιλμένος]], [[αἰθήρ]] Call.<b class="b2">Fr.anon</b>.<span class="bibl">225</span>.</span>
|Definition=πολυπαίπαλον,<br><span class="bld">A</span> [[exceeding crafty]], Φοίνικες Od.15.419, cf. Opp. ''H.''3.41.<br><span class="bld">II</span> = [[πεποικιλμένος]], [[αἰθήρ]] Call.Fr.anon.225.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0668.png Seite 668]] sehr verschlagen, listig; von den Phöniciern, Od. 15, 419, wie [[πολύτροπος]]. Vgl. [[παιπαλόεις]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0668.png Seite 668]] sehr verschlagen, listig; von den Phöniciern, Od. 15, 419, wie [[πολύτροπος]]. Vgl. [[παιπαλόεις]].
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''πολῠπαίπᾰλος''': -ον, εἰς ὑπερβολὴν [[πανοῦργος]], Ὀδ. Ο. 419· ἴδε [[παιπάλημα]].
|btext=ος, ον :<br />[[très rusé]].<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[παίπαλος]].
}}
{{elnl
|elnltext=πολυπαίπαλος -ον &#91;[[πολύς]], [[παιπάλη]]] [[zeer gewiekst]].
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ος, ον :<br />très rusé.<br />'''Étymologie:''' [[πολύς]], [[παίπαλος]].
|elrutext='''πολυπαίπᾰλος:''' [[хитроумнейший]] (Φοίνικες Hom.).
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 28: Line 31:
|lsmtext='''πολῠπαίπᾰλος:''' -ον, εξαιρετικά [[πανούργος]], σε Ομήρ. Οδ.
|lsmtext='''πολῠπαίπᾰλος:''' -ον, εξαιρετικά [[πανούργος]], σε Ομήρ. Οδ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''πολυπαίπᾰλος:''' хитроумнейший (Φοίνικες Hom.).
|lstext='''πολῠπαίπᾰλος''': -ον, εἰς ὑπερβολὴν [[πανοῦργος]], Ὀδ. Ο. 419· ἴδε [[παιπάλημα]].
}}
{{elnl
|elnltext=πολυπαίπαλος -ον [πολύς, παιπάλη] zeer gewiekst.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=πολῠ-παίπᾰλος, ον,<br />[[exceeding]] [[crafty]], Od.
|mdlsjtxt=πολῠ-παίπᾰλος, ον,<br />[[exceeding]] [[crafty]], Od.
}}
}}

Latest revision as of 10:57, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολυπαίπᾰλος Medium diacritics: πολυπαίπαλος Low diacritics: πολυπαίπαλος Capitals: ΠΟΛΥΠΑΙΠΑΛΟΣ
Transliteration A: polypaípalos Transliteration B: polypaipalos Transliteration C: polypaipalos Beta Code: polupai/palos

English (LSJ)

πολυπαίπαλον,
A exceeding crafty, Φοίνικες Od.15.419, cf. Opp. H.3.41.
II = πεποικιλμένος, αἰθήρ Call.Fr.anon.225.

German (Pape)

[Seite 668] sehr verschlagen, listig; von den Phöniciern, Od. 15, 419, wie πολύτροπος. Vgl. παιπαλόεις.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
très rusé.
Étymologie: πολύς, παίπαλος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πολυπαίπαλος -ον [πολύς, παιπάλη] zeer gewiekst.

Russian (Dvoretsky)

πολυπαίπᾰλος: хитроумнейший (Φοίνικες Hom.).

English (Autenrieth)

(παιπάλη, ‘fine meal’): very artful, sly, Od. 15.419†.

Greek Monolingual

-ον, Α
1. (για τους Φαίακες) πολύ πανούργος
2. (για τον αιθέρα) πολύ στολισμένος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πολυ- + -παίπαλος (< παιπάλη με τη μτφ. σημ. «σόφισμα, πανουργία», πρβλ. παιπάλημα, παιπάλιμος), βλ. λ. παιπάλη.

Greek Monotonic

πολῠπαίπᾰλος: -ον, εξαιρετικά πανούργος, σε Ομήρ. Οδ.

Greek (Liddell-Scott)

πολῠπαίπᾰλος: -ον, εἰς ὑπερβολὴν πανοῦργος, Ὀδ. Ο. 419· ἴδε παιπάλημα.

Middle Liddell

πολῠ-παίπᾰλος, ον,
exceeding crafty, Od.