ἀποβιβασμός: Difference between revisions
Βίων δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνον → Bion used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Bion said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apovivasmos | |Transliteration C=apovivasmos | ||
|Beta Code=a)pobibasmo/s | |Beta Code=a)pobibasmo/s | ||
|Definition=ὁ, | |Definition=ὁ, [[disembarkation]], Iamb.''VP''3.17. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-οῦ, ὁ<br />[[desembarco]] πρὸς τὸν ἀποβιβασμὸν ... ἠναντιώθη Iambl.<i>VP</i> 17. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 16: | Line 19: | ||
|lstext='''ἀποβῐβασμός''': ὁ, τὸ ἀποβιβάζειν ἐκ τοῦ πλοίου, ἡ ἀπὸ τοῦ πλοίου [[ἔξοδος]], Ἰαμβλ. [[βίος]] Πυθ. 17. | |lstext='''ἀποβῐβασμός''': ὁ, τὸ ἀποβιβάζειν ἐκ τοῦ πλοίου, ἡ ἀπὸ τοῦ πλοίου [[ἔξοδος]], Ἰαμβλ. [[βίος]] Πυθ. 17. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{trml | ||
| | |trtx====[[disembarkation]]=== | ||
Catalan: desembarcament, desembarcada; Finnish: maihinnousu; French: [[débarquement]]; Galician: desembarque, desembarco; Greek: [[αποβίβαση]]; Ancient Greek: [[ἀπόβασις]], [[ἀποβιβασμός]], [[ἔκβασις]]; Latin: [[egressio]], [[egressum]], [[egressus]]; Maori: hekenga, makeretanga; Norwegian: ilandstigning; Portuguese: [[desembarque]], [[desembarco]]; Spanish: [[desembarque]], [[desembarco]]; Swedish: avstigning | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:30, 25 August 2023
English (LSJ)
ὁ, disembarkation, Iamb.VP3.17.
Spanish (DGE)
-οῦ, ὁ
desembarco πρὸς τὸν ἀποβιβασμὸν ... ἠναντιώθη Iambl.VP 17.
German (Pape)
[Seite 297] ὁ, das Heraustragen. Ausladen, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποβῐβασμός: ὁ, τὸ ἀποβιβάζειν ἐκ τοῦ πλοίου, ἡ ἀπὸ τοῦ πλοίου ἔξοδος, Ἰαμβλ. βίος Πυθ. 17.
Translations
disembarkation
Catalan: desembarcament, desembarcada; Finnish: maihinnousu; French: débarquement; Galician: desembarque, desembarco; Greek: αποβίβαση; Ancient Greek: ἀπόβασις, ἀποβιβασμός, ἔκβασις; Latin: egressio, egressum, egressus; Maori: hekenga, makeretanga; Norwegian: ilandstigning; Portuguese: desembarque, desembarco; Spanish: desembarque, desembarco; Swedish: avstigning