πανεργέτης: Difference between revisions
καλῶς γέ μου τὸν υἱὸν ὦ Στιλβωνίδη εὑρὼν ἀπιόντ' ἀπὸ γυμνασίου λελουμένον οὐκ ἔκυσας, οὐ προσεῖπας, οὐ προσηγάγου, οὐκ ὠρχιπέδισας, ὢν ἐμοὶ πατρικὸς φίλος → Ah! Is this well done, Stilbonides? You met my son coming from the bath after the gymnasium and you neither spoke to him, nor kissed him, nor took him with you, nor ever once felt his balls. Would anyone call you an old friend of mine?
m (Text replacement - "epith." to "epithet") |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=panergetis | |Transliteration C=panergetis | ||
|Beta Code=panerge/ths | |Beta Code=panerge/ths | ||
|Definition= | |Definition=πανεργέτου, ὁ, [[all-effecting]], Ζεύς [[Aeschylus|A.]]''[[Agamemnon|Ag.]]''1486 (lyr.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0459.png Seite 459]] ὁ, der Alles Bewirkende, Διὸς πανεργέτα, Aesch. Ag. 1465. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0459.png Seite 459]] ὁ, der Alles Bewirkende, Διὸς πανεργέτα, Aesch. Ag. 1465. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=πανεργέτης -ου, Dor. πανεργέτᾱς [[[πᾶς]], [[ἔργον]]] alles volbrengend, [[epithet]] [[van Zeus]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πᾰνεργέτης:''' дор. [[πανεργέτας|πᾰνεργέτᾱς]], ᾱ adj. m все созидающий ([[Ζεύς]] Aesch.). | |||
}} | }} | ||
{{eles | {{eles | ||
Line 20: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=ὁ, Α<br />(ως [[επίθετο]] του [[Διός]]) αυτός που πράττει, τα [[πάντα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παν</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>εργέτης</i> (<span style="color: red;"><</span> [[ἔργον]] <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -[[έτης]], <b>πρβλ.</b> <i>οἰκ</i>-[[έτης]]: [[οἶκος]]), | |mltxt=ὁ, Α<br />(ως [[επίθετο]] του [[Διός]]) αυτός που πράττει, τα [[πάντα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παν</i>- <span style="color: red;">+</span> -<i>εργέτης</i> (<span style="color: red;"><</span> [[ἔργον]] <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -[[έτης]], <b>πρβλ.</b> <i>οἰκ</i>-[[έτης]]: [[οἶκος]]), [[πρβλ]]. [[κακεργέτης]]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''πᾰνεργέτης:''' -ου, ὁ (*[[ἔργω]]), αυτός που εκτελεί τα πάντα, Δωρ. γεν. <i>-εργέτα</i>, σε Αισχύλ. | |lsmtext='''πᾰνεργέτης:''' -ου, ὁ (*[[ἔργω]]), αυτός που εκτελεί τα πάντα, Δωρ. γεν. <i>-εργέτα</i>, σε Αισχύλ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''πᾰνεργέτης''': -ου, ὁ, τὰ πάντα ἐνεργῶν, ἐκτελῶν, [[Ζεύς|Ζεὺς]] Αἰσχύλ. Ἀγ. 1486. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=πᾰν-εργέτης, ου, ὁ, [*[[ἔργω]]<br />all-effecting, doric gen. -εργέτα Aesch. | |mdlsjtxt=πᾰν-εργέτης, ου, ὁ, [*[[ἔργω]]<br />all-effecting, doric gen. -εργέτα Aesch. | ||
}} | |||
{{elmes | |||
|esmgtx=ὁ [[que todo lo ha hecho]], [[creador de todo]] ref. a un demon φοβερόμματε, πανεργέτ<α> <b class="b3">tú, que tienes terrible aspecto, que todo lo has hecho</b> SM 66 11 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 22:07, 29 October 2024
English (LSJ)
πανεργέτου, ὁ, all-effecting, Ζεύς A.Ag.1486 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 459] ὁ, der Alles Bewirkende, Διὸς πανεργέτα, Aesch. Ag. 1465.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πανεργέτης -ου, Dor. πανεργέτᾱς [πᾶς, ἔργον] alles volbrengend, epithet van Zeus.
Russian (Dvoretsky)
πᾰνεργέτης: дор. πᾰνεργέτᾱς, ᾱ adj. m все созидающий (Ζεύς Aesch.).
Spanish
que todo lo ha hecho, creador de todo
Greek Monolingual
ὁ, Α
(ως επίθετο του Διός) αυτός που πράττει, τα πάντα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + -εργέτης (< ἔργον + επίθημα -έτης, πρβλ. οἰκ-έτης: οἶκος), πρβλ. κακεργέτης].
Greek Monotonic
πᾰνεργέτης: -ου, ὁ (*ἔργω), αυτός που εκτελεί τα πάντα, Δωρ. γεν. -εργέτα, σε Αισχύλ.
Greek (Liddell-Scott)
πᾰνεργέτης: -ου, ὁ, τὰ πάντα ἐνεργῶν, ἐκτελῶν, Ζεὺς Αἰσχύλ. Ἀγ. 1486.
Middle Liddell
πᾰν-εργέτης, ου, ὁ, [*ἔργω
all-effecting, doric gen. -εργέτα Aesch.
Léxico de magia
ὁ que todo lo ha hecho, creador de todo ref. a un demon φοβερόμματε, πανεργέτ<α> tú, que tienes terrible aspecto, que todo lo has hecho SM 66 11