καλλιζυγής: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ἥ γε ἀνία τὸ ἐμποδίζον τοῦ ἰέναιsorrow is that which hinders motion

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(\[\[πρβλ\]\]\. )(<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>), (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)" to "πρβλ. $3$5, $8$10")
m (Text replacement - " E.''Andr.''" to " E.''Andr.''")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kallizygis
|Transliteration C=kallizygis
|Beta Code=kallizugh/s
|Beta Code=kallizugh/s
|Definition=ές, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[beautifully yoked]], ἅρμα <span class="bibl">E.<span class="title">Andr.</span>278</span> (lyr.).</span>
|Definition=καλλιζυγές, [[beautifully yoked]], ἅρμα [[Euripides|E.]]''[[Andromache|Andr.]]''278 (lyr.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1309.png Seite 1309]] ές, schön bespannt, [[ἅρμα]] Eur. Andr. 277.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1309.png Seite 1309]] ές, schön bespannt, [[ἅρμα]] Eur. Andr. 277.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''καλλιζῠγής''': -ές, [[καλῶς]] ἐζευγμένος, Εὐρ. Ἀνδρ. 278.
|btext=ής, ές :<br />[[au bel attelage]].<br />'''Étymologie:''' [[καλός]], [[ζυγός]].
}}
{{elnl
|elnltext=καλλιζυγής -ές &#91;[[καλός]], [[ζυγόν]]] met een mooi juk (van een wagen).
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ής, ές :<br />au bel attelage.<br />'''Étymologie:''' [[καλός]], [[ζυγός]].
|elrutext='''κᾰλλῐζῠγής:''' [[красиво запряженный]] ([[ἅρμα]] Eur.).
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''καλλιζῠγής:''' -ές ([[ζυγόν]]), [[καλά]] ζευγμένος, σε Ευρ.
|lsmtext='''καλλιζῠγής:''' -ές ([[ζυγόν]]), [[καλά]] ζευγμένος, σε Ευρ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''κᾰλλῐζῠγής:''' красиво запряженный ([[ἅρμα]] Eur.).
|lstext='''καλλιζῠγής''': -ές, [[καλῶς]] ἐζευγμένος, Εὐρ. Ἀνδρ. 278.
}}
{{elnl
|elnltext=καλλιζυγής -ές [καλός, ζυγόν] met een mooi juk (van een wagen).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[καλλι]]-ζῠγής, ές [[ζυγόν]]<br />[[beautifully]] [[yoked]], Eur.
|mdlsjtxt=[[καλλι]]-ζῠγής, ές [[ζυγόν]]<br />[[beautifully]] [[yoked]], Eur.
}}
}}

Latest revision as of 07:35, 19 October 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καλλιζῠγής Medium diacritics: καλλιζυγής Low diacritics: καλλιζυγής Capitals: ΚΑΛΛΙΖΥΓΗΣ
Transliteration A: kallizygḗs Transliteration B: kallizygēs Transliteration C: kallizygis Beta Code: kallizugh/s

English (LSJ)

καλλιζυγές, beautifully yoked, ἅρμα E.Andr.278 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 1309] ές, schön bespannt, ἅρμα Eur. Andr. 277.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
au bel attelage.
Étymologie: καλός, ζυγός.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

καλλιζυγής -ές [καλός, ζυγόν] met een mooi juk (van een wagen).

Russian (Dvoretsky)

κᾰλλῐζῠγής: красиво запряженный (ἅρμα Eur.).

Greek Monolingual

καλλιζυγής, -ές (Α)
αυτός που ζεύχθηκε καλά («ἅρμα δαιμόνων... τὸ καλλιζυγές», Ευρ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < καλλ(ι)- + -ζυγής (< θ. ζυγ- του ζεύγνυμι, πρβλ. παθ. αόρ. β' -ζύγ-ην), πρβλ. ισοζυγής, ομοζυγής].

Greek Monotonic

καλλιζῠγής: -ές (ζυγόν), καλά ζευγμένος, σε Ευρ.

Greek (Liddell-Scott)

καλλιζῠγής: -ές, καλῶς ἐζευγμένος, Εὐρ. Ἀνδρ. 278.

Middle Liddell

καλλι-ζῠγής, ές ζυγόν
beautifully yoked, Eur.