ξενοδοχεῖον: Difference between revisions

mNo edit summary
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ksenodocheion
|Transliteration C=ksenodocheion
|Beta Code=cenodoxei=on
|Beta Code=cenodoxei=on
|Definition=τό, <span class="sense"><span class="bld">A</span> place for [[stranger]]s to [[lodge]] in, [[inn]], <span class="bibl">Jul.<span class="title">Ep.</span>84a</span>, <span class="title">Cod.Just.</span>1.2.15.1, <span class="bibl">Just.<span class="title">Nov.</span>120.1</span> <span class="title">Intr.</span>, <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.284.2</span>, Suid., etc.</span>
|Definition=τό, place for [[stranger]]s to [[lodge]] in, [[inn]], [[hotel]], [[lodging for strangers]], Jul.''Ep.''84a, ''Cod.Just.''1.2.15.1, Just.''Nov.''120.1 ''Intr.'', ''PSI''4.284.2, Suid., etc.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ξενοδοχεῖον''': τό, ὡς καὶ νῦν, [[ἔνθα]] διαμένουσι ξένοι, [[κατάλυμα]], [[πανδοχεῖον]], Ἰουλιαν. Ἐπιστ. 49., Σουΐδ., κτλ.: ξενὼν [[εἶναι]] ἡ [[δόκιμος]] [[λέξις]].
|lstext='''ξενοδοχεῖον''': τό, ὡς καὶ νῦν, [[ἔνθα]] διαμένουσι ξένοι, [[κατάλυμα]], [[πανδοχεῖον]], Ἰουλιαν. Ἐπιστ. 49., Σουΐδ., κτλ.: ξενὼν [[εἶναι]] ἡ [[δόκιμος]] [[λέξις]].
}}
{{grml
|mltxt=το (ΑΜ [[ξενοδοχεῖον]]) [[ξενοδόχος]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[κτήριο]] ή κτηριακό [[συγκρότημα]] που παρέχει [[κατάλυμα]] και, [[συνήθως]], [[τροφή]] στο κοινό [[έναντι]] πληρωμής<br /><b>2.</b> [[εστιατόριο]]<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> «[[αλυσίδα]] ξενοδοχείων» — [[πολλά]] ξενοδοχεία που ιδρύονται και διευθύνονται από την [[ίδια]] [[εταιρεία]] σε μία ή σε περισσότερες χώρες<br /><b>μσν.-αρχ.</b><br />[[κατάλυμα]], [[ξενώνας]].
}}
{{trml
|trtx====[[inn]]===
Albanian: mriz, bujtinë; Arabic: خَان‎, إِسْتِرَاحَة‎; Armenian: հյուրանոց; Azerbaijani: mehmanxana; Bashkir: ҡунаҡхана; Belarusian: гасці́ніца, карчма; Bulgarian: хан, кръчма; Burmese: တည်းခိုခန်း; Catalan: posada; Chinese Cantonese: 旅社, 客棧, 客栈; Gan: 旅社; Hakka: 客店; Mandarin: 旅社, 客棧, 客栈, 旅店; Min Nan: 旅社; Coptic: ⲡⲁⲛⲧⲟⲭⲓⲟⲛ; Czech: hostinec, ubytovna; Danish: kro; Dutch: [[herberg]]; Esperanto: gastejo; Estonian: trahter, võõrastemaja, kõrts; Faroese: vertshús, gistingarhús, herbergi; Finnish: majatalo, matkustajakoti, matkakoti; French: [[auberge]]; Galician: pousada; Georgian: სასტუმრო; German: [[Herberge]]; Greek: [[πανδοχείο]]; Ancient Greek: [[ἀνάπαυλα]], [[ἀπαντητήριον]], [[καταγωγεῖον]], [[καταγωγή]], [[καταγώγιον]], [[κατάλυμα]], [[καταλυμάτιον]], [[κλεισία]], [[ξενοδοκεῖον]], [[ξενοδοχεῖον]], [[ξενοδόχημα]], [[πανδοκεῖον]], [[πανδοχεῖον]]; Hebrew: פֻּנְדָק \ פונדק‎; Hindi: सराय, धर्मशाला; Hungarian: fogadó, vendégfogadó, szálló, vendégház, panzió, szállás, szálláshely; Icelandic: gistihús, krá, gistiheimili; Ido: albergo; Indonesian: rumah inap; Irish: teach ósta; Italian: [[osteria]], [[locanda]]; Japanese: 宿屋, 旅館; Kazakh: мейманхана, қонақ үй; Khmer: ភោជនាគារ, សណ្ឋាគារ, ហោតិល, ផ្ទះសំណាក់; Korean: 여관(旅館), 주막(酒幕); Kyrgyz: трактир, мейманкана, конокүй; Lao: ໂຮງແຮມ; Latin: [[deversorium]], [[deverticulum]], [[caupona]], [[hospitaculum]], [[hospitium]]; Latvian: viesnīca, krogs; Lithuanian: karčema, smuklė; Macedonian: ан, конак, гостилница, крчма; Malay: rumah penginapan; Maori: wharetira; Mongolian Cyrillic: хотоос зайдуу орших зочид буудал, дэн буудал; Mòcheno: birtshaus; Norwegian Bokmål: kro, gjestgiveri, vertshus; Persian: مهمانسرا‎, مسافرخانه‎; Polish: zajazd, karczma; Portuguese: [[albergue]], [[pousada]]; Romanian: han; Russian: [[трактир]], [[гостиница]], [[постоялый двор]], [[корчма]]; Serbo-Croatian Cyrillic: гостионица; Roman: gostiónica; Sicilian: fùnnacu, astirìa; Slovak: hostinec; Slovene: gostilna, gostišče; Spanish: [[posada]], [[venta]], [[fonda]], [[mesón]]; Swedish: gästgiveri, värdshus, krog; Tajik: трактир, меҳмонхона, майхона; Tatar: кунакханә; Telugu: హోటలు, ధాభా; Thai: โรงเตี๊ยม; Turkish: han, konak, meyhane; Turkmen: myhmanhana; Ukrainian: трактир, готель, корчма; Uyghur: مېھمانخانا‎; Uzbek: mehmonxona; Vietnamese: quán trọ, khách sạn
}}
}}

Latest revision as of 12:04, 8 February 2024

English (LSJ)

τό, place for strangers to lodge in, inn, hotel, lodging for strangers, Jul.Ep.84a, Cod.Just.1.2.15.1, Just.Nov.120.1 Intr., PSI4.284.2, Suid., etc.

German (Pape)

[Seite 277] τό, = ξενοδοκεῖον, Suid.

Greek (Liddell-Scott)

ξενοδοχεῖον: τό, ὡς καὶ νῦν, ἔνθα διαμένουσι ξένοι, κατάλυμα, πανδοχεῖον, Ἰουλιαν. Ἐπιστ. 49., Σουΐδ., κτλ.: ξενὼν εἶναιδόκιμος λέξις.

Greek Monolingual

το (ΑΜ ξενοδοχεῖον) ξενοδόχος
νεοελλ.
1. κτήριο ή κτηριακό συγκρότημα που παρέχει κατάλυμα και, συνήθως, τροφή στο κοινό έναντι πληρωμής
2. εστιατόριο
3. φρ. «αλυσίδα ξενοδοχείων» — πολλά ξενοδοχεία που ιδρύονται και διευθύνονται από την ίδια εταιρεία σε μία ή σε περισσότερες χώρες
μσν.-αρχ.
κατάλυμα, ξενώνας.

Translations

inn

Albanian: mriz, bujtinë; Arabic: خَان‎, إِسْتِرَاحَة‎; Armenian: հյուրանոց; Azerbaijani: mehmanxana; Bashkir: ҡунаҡхана; Belarusian: гасці́ніца, карчма; Bulgarian: хан, кръчма; Burmese: တည်းခိုခန်း; Catalan: posada; Chinese Cantonese: 旅社, 客棧, 客栈; Gan: 旅社; Hakka: 客店; Mandarin: 旅社, 客棧, 客栈, 旅店; Min Nan: 旅社; Coptic: ⲡⲁⲛⲧⲟⲭⲓⲟⲛ; Czech: hostinec, ubytovna; Danish: kro; Dutch: herberg; Esperanto: gastejo; Estonian: trahter, võõrastemaja, kõrts; Faroese: vertshús, gistingarhús, herbergi; Finnish: majatalo, matkustajakoti, matkakoti; French: auberge; Galician: pousada; Georgian: სასტუმრო; German: Herberge; Greek: πανδοχείο; Ancient Greek: ἀνάπαυλα, ἀπαντητήριον, καταγωγεῖον, καταγωγή, καταγώγιον, κατάλυμα, καταλυμάτιον, κλεισία, ξενοδοκεῖον, ξενοδοχεῖον, ξενοδόχημα, πανδοκεῖον, πανδοχεῖον; Hebrew: פֻּנְדָק \ פונדק‎; Hindi: सराय, धर्मशाला; Hungarian: fogadó, vendégfogadó, szálló, vendégház, panzió, szállás, szálláshely; Icelandic: gistihús, krá, gistiheimili; Ido: albergo; Indonesian: rumah inap; Irish: teach ósta; Italian: osteria, locanda; Japanese: 宿屋, 旅館; Kazakh: мейманхана, қонақ үй; Khmer: ភោជនាគារ, សណ្ឋាគារ, ហោតិល, ផ្ទះសំណាក់; Korean: 여관(旅館), 주막(酒幕); Kyrgyz: трактир, мейманкана, конокүй; Lao: ໂຮງແຮມ; Latin: deversorium, deverticulum, caupona, hospitaculum, hospitium; Latvian: viesnīca, krogs; Lithuanian: karčema, smuklė; Macedonian: ан, конак, гостилница, крчма; Malay: rumah penginapan; Maori: wharetira; Mongolian Cyrillic: хотоос зайдуу орших зочид буудал, дэн буудал; Mòcheno: birtshaus; Norwegian Bokmål: kro, gjestgiveri, vertshus; Persian: مهمانسرا‎, مسافرخانه‎; Polish: zajazd, karczma; Portuguese: albergue, pousada; Romanian: han; Russian: трактир, гостиница, постоялый двор, корчма; Serbo-Croatian Cyrillic: гостионица; Roman: gostiónica; Sicilian: fùnnacu, astirìa; Slovak: hostinec; Slovene: gostilna, gostišče; Spanish: posada, venta, fonda, mesón; Swedish: gästgiveri, värdshus, krog; Tajik: трактир, меҳмонхона, майхона; Tatar: кунакханә; Telugu: హోటలు, ధాభా; Thai: โรงเตี๊ยม; Turkish: han, konak, meyhane; Turkmen: myhmanhana; Ukrainian: трактир, готель, корчма; Uyghur: مېھمانخانا‎; Uzbek: mehmonxona; Vietnamese: quán trọ, khách sạn