διπλοῦς: Difference between revisions

From LSJ

Κύριε, σῶσον τὸν δοῦλον σου κτλ. → Lord, save your slave ... (mosaic inscription from 4th cent. church in the Negev)

Source
mNo edit summary
m (Text replacement - "({{lxth\n.*\n}})\n\1" to "$1")
Tag: Manual revert
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 15: Line 15:
{{StrongGR
{{StrongGR
|strgr=from [[δίς]] and ([[probably]]) the [[base]] of [[πλείων]]; [[two-fold]]: [[double]], [[two-fold]] [[more]].
|strgr=from [[δίς]] and ([[probably]]) the [[base]] of [[πλείων]]; [[two-fold]]: [[double]], [[two-fold]] [[more]].
}}
{{pape
|ptext=ῆ, οῦν, zsgzg. aus [[διπλόος]].
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 24: Line 27:
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[deceitful]], [[stooping]], [[bent with age]], [[doubled up]], [[stooping with age]]
|woodrun=[[deceitful]], [[stooping]], [[bent with age]], [[doubled up]], [[stooping with age]]
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[duplex]], [[geminus]]'', [[double]], [[twin]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.133.1/ 1.133.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.13.1/ 3.13.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.103.1/ 6.103.1],<br><i>similiter</i> <i>similarly</i> [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.2.4/ 7.2.4]. [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.18.2/ 7.18.2].
}}
}}

Latest revision as of 14:56, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διπλοῦς Medium diacritics: διπλοῦς Low diacritics: διπλούς Capitals: ΔΙΠΛΟΥΣ
Transliteration A: diploûs Transliteration B: diplous Transliteration C: diplous Beta Code: diplou=s

English (LSJ)

διπλῆ, διπλοῦν, contr. for διπλόος.

French (Bailly abrégé)

ῆ, οῦν :
v. διπλόος.

English (Strong)

from δίς and (probably) the base of πλείων; two-fold: double, two-fold more.

German (Pape)

ῆ, οῦν, zsgzg. aus διπλόος.

Russian (Dvoretsky)

διπλοῦς: стяж. = διπλόος.

Chinese

原文音譯:diploàj 笛-普魯士
詞類次數:形容詞(4)
原文字根:二-更多(的)
字義溯源:兩倍的,加倍的,加,倍;由(δίς)=兩次)與(πολύς)=更多,再)組成;其中 (δίς)出自(δύο / δισμυριάς)*=二),而 (πολύς)出自(πολύς)*=多)
出現次數:總共(4);太(1);提前(1);啓(2)
譯字彙編
1) 加倍的(2) 提前5:17; 啓18:6;
2) 比⋯還加倍(1) 太23:15;
3) 倍(1) 啓18:6

English (Woodhouse)

deceitful, stooping, bent with age, doubled up, stooping with age

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Lexicon Thucydideum

duplex, geminus, double, twin, 1.133.1, 3.13.1, 6.103.1,
similiter similarly 7.2.4. 7.18.2.