γνάψις: Difference between revisions

From LSJ

ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware

Source
m (Text replacement - "v. l." to "v.l.")
m (LSJ1 replacement)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=gnapsis
|Transliteration C=gnapsis
|Beta Code=gna/yis
|Beta Code=gna/yis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[dressing]] of cloth, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>282e</span>, Sch.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>166</span>.</span>
|Definition=-εως, ἡ, [[dressing]] of cloth, [[Plato|Pl.]]''[[Politicus|Plt.]]'' 282e, Sch.Ar.''Pl.''166.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 15: Line 15:
{{grml
{{grml
|mltxt=[[γνάψις]], η (Α) [[γνάπτω]]<br />[[κατεργασία]] και ύφανση μαλλιού, λιναριού κ.λπ.
|mltxt=[[γνάψις]], η (Α) [[γνάπτω]]<br />[[κατεργασία]] και ύφανση μαλλιού, λιναριού κ.λπ.
}}
{{pape
|ptext=weichere Form für [[κνάψις]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 11:34, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γνάψις Medium diacritics: γνάψις Low diacritics: γνάψις Capitals: ΓΝΑΨΙΣ
Transliteration A: gnápsis Transliteration B: gnapsis Transliteration C: gnapsis Beta Code: gna/yis

English (LSJ)

-εως, ἡ, dressing of cloth, Pl.Plt. 282e, Sch.Ar.Pl.166.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
1 en el telar apresto de las hebras de la urdimbre πρὸς τὴν τῆς γνάψεως ὁλκήν Pl.Plt.282e, παρὰ τὴν τοῦ φάρους γνάψιν Sch.Ar.Pl.166, περὶ γνάψιν ἱματίων Plu.2.99d.
2 taller del batanero, SB 9834.b.3 (IV d.C.).

Greek Monolingual

γνάψις, η (Α) γνάπτω
κατεργασία και ύφανση μαλλιού, λιναριού κ.λπ.

German (Pape)

weichere Form für κνάψις.

Russian (Dvoretsky)

γνάψις: v.l. = κνάψις.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γνάψις -εως, ἡ κνάπτω het wolkammen. Plat. Plt. 282e.