ἀδέξιος: Difference between revisions
ἢ τοὺς πότους ἐρεῖς δῆλον ὅτι καὶ τὰ δεῖπνα καὶ ἐσθῆτα καὶ ἀφροδίσια, καὶ δέδιας μὴ τούτων ἐνδεὴς γενόμενος ἀπόλωμαι. οὐκ ἐννοεῖς δὲ ὅτι τὸ μὴ διψῆν τοῦ πιεῖν πολὺ κάλλιον καὶ τὸ μὴ πεινῆν τοῦ φαγεῖν καὶ τὸ μὴ ῥιγοῦν τοῦ ἀμπεχόνης εὐπορεῖν; → There you'll go, talking of drinking and dining and dressing up and screwing, worrying I'll be lost without all that. Don't you realize how much better it is to have no thirst, than to drink? to have no hunger, than to eat? to not be cold, than to possess a wardrobe of finery? (Lucian, On Mourning 16)
m (Text replacement - "'''Étymologie:''' ἀ," to "'''Étymologie:''' ἀ,") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=adeksios | |Transliteration C=adeksios | ||
|Beta Code=a)de/cios | |Beta Code=a)de/cios | ||
|Definition= | |Definition=ἀδέξιον, [[left-handed]], [[awkward]], Arr.''Epict.''4.2.2, Luc.''Merc.Cond.'' 14, ''Sat.''4: c. inf., Steph.''in Rh.''283.13. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[zurdo]] fig. de pers. [[torpe]] ἀ. αὐτῷ φανοῦμαι Arr.<i>Epict</i>.4.2.2, cf. Luc.<i>Merc.Cond</i>.14<br /><b class="num">•</b>c. inf. ἀ. ὢν δικάζεσθαι Steph.<i>in Rh</i>.283.13.<br /><b class="num">2</b> de sucesos [[desgraciado]], [[desfavorable]] ἀδέξια τὰ μέλλοντα Sch.Pi.<i>O</i>.12.14c. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0033.png Seite 33]] ungeschickt, linkisch, Luc. Sat. 4. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0033.png Seite 33]] ungeschickt, linkisch, Luc. Sat. 4. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[maladroit]], [[gauche]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[δεξιός]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀδέξιος:''' [[неловкий]], [[неуклюжий]] Luc. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀδέξιος''': -ον, ὁ τῇ ἀριστερᾷ χρώμενος, [[ἀνεπιτήδειος]], [[ἀδέξιος]], Λουκ. περὶ τ. ἐπ. μισθ. συν. 14. Κρον. 4. | |lstext='''ἀδέξιος''': -ον, ὁ τῇ ἀριστερᾷ χρώμενος, [[ἀνεπιτήδειος]], [[ἀδέξιος]], Λουκ. περὶ τ. ἐπ. μισθ. συν. 14. Κρον. 4. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀδέξιος:''' -ον ([[δεξιά]]), [[αριστερόχειρας]], [[αδέξιος]], [[ατζαμής]], σε Λουκ. | |lsmtext='''ἀδέξιος:''' -ον ([[δεξιά]]), [[αριστερόχειρας]], [[αδέξιος]], [[ατζαμής]], σε Λουκ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[δεξιά]]<br />[[left]]-handed, [[awkward]], Luc. | |mdlsjtxt=[[δεξιά]]<br />[[left]]-handed, [[awkward]], Luc. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:16, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀδέξιον, left-handed, awkward, Arr.Epict.4.2.2, Luc.Merc.Cond. 14, Sat.4: c. inf., Steph.in Rh.283.13.
Spanish (DGE)
-ον
1 zurdo fig. de pers. torpe ἀ. αὐτῷ φανοῦμαι Arr.Epict.4.2.2, cf. Luc.Merc.Cond.14
•c. inf. ἀ. ὢν δικάζεσθαι Steph.in Rh.283.13.
2 de sucesos desgraciado, desfavorable ἀδέξια τὰ μέλλοντα Sch.Pi.O.12.14c.
German (Pape)
[Seite 33] ungeschickt, linkisch, Luc. Sat. 4.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
maladroit, gauche.
Étymologie: ἀ, δεξιός.
Russian (Dvoretsky)
ἀδέξιος: неловкий, неуклюжий Luc.
Greek (Liddell-Scott)
ἀδέξιος: -ον, ὁ τῇ ἀριστερᾷ χρώμενος, ἀνεπιτήδειος, ἀδέξιος, Λουκ. περὶ τ. ἐπ. μισθ. συν. 14. Κρον. 4.
Greek Monotonic
ἀδέξιος: -ον (δεξιά), αριστερόχειρας, αδέξιος, ατζαμής, σε Λουκ.