θειότης: Difference between revisions
ἐς δὲ τὰ ἔσχατα νουσήματα αἱ ἔσχαται θεραπεῖαι ἐς ἀκριβείην, κράτισται → for extreme diseases, extreme methods of cure, as to restriction, are most suitable (Corpus Hippocraticum, Aphorisms 1.6.2)
m (LSJ1 replacement) |
|||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=theiotis | |Transliteration C=theiotis | ||
|Beta Code=qeio/ths | |Beta Code=qeio/ths | ||
|Definition=ητος, ἡ, < | |Definition=-ητος, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[divine nature]], [[divinity]], [[LXX]] ''Wi.''18.9,''Ep.Rom.''1.20, ''SIG''867.31 (Ephesus, ii A.D.), Plu.2.665a, etc.<br><span class="bld">2</span> [[falsa lectio|f.l.]]for [[ὁσιότης]], Isoc.11.26, Plu.2.857a, and so prob. in Id.''Sull.''6.<br><span class="bld">II</span> as title of Roman Emperors, Orib.1.1.1, ''SIG''900.23 (Panamara, iv A.D.), etc. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1192.png Seite 1192]] ητος, ἡ, Göttlichkeit, göttliche Natur, göttliches Wesen, Plut. Symp. 4, 2, 2; bes. göttliche Schönheit, Ἡφαιστίωνος Luc. de calumn. 17. Bei Plut. Sull. 6 Vertrauen auf die Götter. – Bei Isocr. 11, 26 ist jetzt aus den besseren mss. ἀσκήσεις τῆς ὁσιότητος für θειότητος hergestellt. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1192.png Seite 1192]] ητος, ἡ, Göttlichkeit, göttliche Natur, göttliches Wesen, Plut. Symp. 4, 2, 2; bes. göttliche Schönheit, Ἡφαιστίωνος Luc. de calumn. 17. Bei Plut. Sull. 6 Vertrauen auf die Götter. – Bei Isocr. 11, 26 ist jetzt aus den besseren mss. ἀσκήσεις τῆς ὁσιότητος für θειότητος hergestellt. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ητος (ἡ) :<br /><b>1</b> [[nature divine]], [[divinité]];<br /><b>2</b> [[confiance dans la divinité]].<br />'''Étymologie:''' [[θεῖος]]¹. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''θειότης:''' ητος ἡ [[θεῖος]] II]<br /><b class="num">1</b> [[божественность]], [[божественный характер]] (τῆς ἀρετῆς Plut.; [[δύναμις]] καὶ θ. NT);<br /><b class="num">2</b> [[божественная красота]] (Ἡφαιοτίωνος Luc.);<br /><b class="num">3</b> (= [[ὁσιότης]]) вера в богов, благочестие Isocr., Plut. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''θειότης''': -ητος, ἡ, [[θεία]] [[φύσις]], [[θεῖος]] [[χαρακτήρ]], Πλούτ. 2. 665 Α, κτλ. 2) [[θρησκεία]], τὸ θρησκευτικὸν [[αἴσθημα]], [[αὐτόθι]] 857A, ὁ αὐτ. Σύλλ. 6· ἀλλ’ ἐν τούτοις τοῖς χωρίοις πιθανῶς ἡ ἀληθὴς γραφὴ [[εἶναι]] [[ὁσιότης]] (OC- ἀντὶ ΘΕ-)· ὡς ἐν Ἰσοκρ. 226D, ὁσιότητος διωρθώθη ἐκ τοῦ Cod. Urbin. | |lstext='''θειότης''': -ητος, ἡ, [[θεία]] [[φύσις]], [[θεῖος]] [[χαρακτήρ]], Πλούτ. 2. 665 Α, κτλ. 2) [[θρησκεία]], τὸ θρησκευτικὸν [[αἴσθημα]], [[αὐτόθι]] 857A, ὁ αὐτ. Σύλλ. 6· ἀλλ’ ἐν τούτοις τοῖς χωρίοις πιθανῶς ἡ ἀληθὴς γραφὴ [[εἶναι]] [[ὁσιότης]] (OC- ἀντὶ ΘΕ-)· ὡς ἐν Ἰσοκρ. 226D, ὁσιότητος διωρθώθη ἐκ τοῦ Cod. Urbin. | ||
}} | }} | ||
{{eles | {{eles | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''θειότης:''' -ητος, ἡ, θεϊκή [[φύση]], θεϊκή [[υπόσταση]], σε Πλούτ. | |lsmtext='''θειότης:''' -ητος, ἡ, θεϊκή [[φύση]], θεϊκή [[υπόσταση]], σε Πλούτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
Line 39: | Line 39: | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':qeiÒthj 帖衣哦帖士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':神(安置著)<br />'''字義溯源''':神性;源自([[θεῖος]])=似神的);而 ([[θεῖος]])出自([[θεός]])*=神)。編號 ([[θειότης]])與 ([[θεότης]])的比較: ([[θειότης]])=神性;說到神的屬性,性質。 ([[θεότης]])=神格;說到神的本質,位格<br />'''出現次數''':總共(1);羅(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 神性(1) 羅1:20 | |sngr='''原文音譯''':qeiÒthj 帖衣哦帖士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':神(安置著)<br />'''字義溯源''':神性;源自([[θεῖος]])=似神的);而 ([[θεῖος]])出自([[θεός]])*=神)。編號 ([[θειότης]])與 ([[θεότης]])的比較: ([[θειότης]])=神性;說到神的屬性,性質。 ([[θεότης]])=神格;說到神的本質,位格<br />'''出現次數''':總共(1);羅(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 神性(1) 羅1:20 | ||
}} | |||
{{elmes | |||
|esmgtx=ὁ [[naturaleza divina]], [[divinidad]] ὅτι ἐπικαλοῦμαί σε τοῖς ἁγίοις σου ὀνόμασιν, οἷς χαίρει σου ἡ θ. <b class="b3">porque yo te invoco con tus sagrados nombres, con los que se alegra tu naturaleza divina</b> P VII 691 ἅγιος, ἅγιος ὁ βασιλεὺς τοῦ αἰώνος, διὸ οἱ οὐρανοὶ ἐκορέσθησαν τῆς θειότητος αὐτοῦ <b class="b3">Santo, Santo el Rey del universo, por lo que los cielos se llenaron de su naturaleza divina</b> C 13 7 μὴ ἰσχύσωσι κατὰ τῆς εἰκόνος, διὸ ἐπλάσθη ἐκ χειρὸς τῆς σῆς θειότητος <b class="b3">que no tengan fuerza contra esta imagen, porque fue modelada por la mano de tu divinidad</b> C 13 18 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:31, 25 August 2023
English (LSJ)
-ητος, ἡ,
A divine nature, divinity, LXX Wi.18.9,Ep.Rom.1.20, SIG867.31 (Ephesus, ii A.D.), Plu.2.665a, etc.
2 f.l.for ὁσιότης, Isoc.11.26, Plu.2.857a, and so prob. in Id.Sull.6.
II as title of Roman Emperors, Orib.1.1.1, SIG900.23 (Panamara, iv A.D.), etc.
German (Pape)
[Seite 1192] ητος, ἡ, Göttlichkeit, göttliche Natur, göttliches Wesen, Plut. Symp. 4, 2, 2; bes. göttliche Schönheit, Ἡφαιστίωνος Luc. de calumn. 17. Bei Plut. Sull. 6 Vertrauen auf die Götter. – Bei Isocr. 11, 26 ist jetzt aus den besseren mss. ἀσκήσεις τῆς ὁσιότητος für θειότητος hergestellt.
French (Bailly abrégé)
ητος (ἡ) :
1 nature divine, divinité;
2 confiance dans la divinité.
Étymologie: θεῖος¹.
Russian (Dvoretsky)
θειότης: ητος ἡ θεῖος II]
1 божественность, божественный характер (τῆς ἀρετῆς Plut.; δύναμις καὶ θ. NT);
2 божественная красота (Ἡφαιοτίωνος Luc.);
3 (= ὁσιότης) вера в богов, благочестие Isocr., Plut.
Greek (Liddell-Scott)
θειότης: -ητος, ἡ, θεία φύσις, θεῖος χαρακτήρ, Πλούτ. 2. 665 Α, κτλ. 2) θρησκεία, τὸ θρησκευτικὸν αἴσθημα, αὐτόθι 857A, ὁ αὐτ. Σύλλ. 6· ἀλλ’ ἐν τούτοις τοῖς χωρίοις πιθανῶς ἡ ἀληθὴς γραφὴ εἶναι ὁσιότης (OC- ἀντὶ ΘΕ-)· ὡς ἐν Ἰσοκρ. 226D, ὁσιότητος διωρθώθη ἐκ τοῦ Cod. Urbin.
Spanish
English (Strong)
from θεῖος; divinity (abstractly): godhead.
English (Thayer)
θειότητος, ἡ, divinity, divine nature: Philo in opif. § 61at the end; Plutarch, symp. 665a.; Lucian, calumn. c. 17.) (Synonym: see θεότης.)
Greek Monotonic
θειότης: -ητος, ἡ, θεϊκή φύση, θεϊκή υπόσταση, σε Πλούτ.
Middle Liddell
θειότης, ητος,
divine nature, divinity, Plut.
Chinese
原文音譯:qeiÒthj 帖衣哦帖士
詞類次數:名詞(1)
原文字根:神(安置著)
字義溯源:神性;源自(θεῖος)=似神的);而 (θεῖος)出自(θεός)*=神)。編號 (θειότης)與 (θεότης)的比較: (θειότης)=神性;說到神的屬性,性質。 (θεότης)=神格;說到神的本質,位格
出現次數:總共(1);羅(1)
譯字彙編:
1) 神性(1) 羅1:20
Léxico de magia
ὁ naturaleza divina, divinidad ὅτι ἐπικαλοῦμαί σε τοῖς ἁγίοις σου ὀνόμασιν, οἷς χαίρει σου ἡ θ. porque yo te invoco con tus sagrados nombres, con los que se alegra tu naturaleza divina P VII 691 ἅγιος, ἅγιος ὁ βασιλεὺς τοῦ αἰώνος, διὸ οἱ οὐρανοὶ ἐκορέσθησαν τῆς θειότητος αὐτοῦ Santo, Santo el Rey del universo, por lo que los cielos se llenaron de su naturaleza divina C 13 7 μὴ ἰσχύσωσι κατὰ τῆς εἰκόνος, διὸ ἐπλάσθη ἐκ χειρὸς τῆς σῆς θειότητος que no tengan fuerza contra esta imagen, porque fue modelada por la mano de tu divinidad C 13 18