διχορραγής: Difference between revisions
ἢ τοὺς πότους ἐρεῖς δῆλον ὅτι καὶ τὰ δεῖπνα καὶ ἐσθῆτα καὶ ἀφροδίσια, καὶ δέδιας μὴ τούτων ἐνδεὴς γενόμενος ἀπόλωμαι. οὐκ ἐννοεῖς δὲ ὅτι τὸ μὴ διψῆν τοῦ πιεῖν πολὺ κάλλιον καὶ τὸ μὴ πεινῆν τοῦ φαγεῖν καὶ τὸ μὴ ῥιγοῦν τοῦ ἀμπεχόνης εὐπορεῖν; → There you'll go, talking of drinking and dining and dressing up and screwing, worrying I'll be lost without all that. Don't you realize how much better it is to have no thirst, than to drink? to have no hunger, than to eat? to not be cold, than to possess a wardrobe of finery? (Lucian, On Mourning 16)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dichorragis | |Transliteration C=dichorragis | ||
|Beta Code=dixorragh/s | |Beta Code=dixorragh/s | ||
|Definition= | |Definition=διχορραγές, ([[ῥήγνυμι]]) [[broken in twain]], E.HF1008 (lyr.). | ||
}} | }} | ||
{{ | {{DGE | ||
| | |dgtxt=(δῐχορρᾰγής) -ές [[partido en dos]] (κίων) E.<i>Herc</i>.1008. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ής, ές :<br />brisé en deux.<br />'''Étymologie:''' [[δίχα]], [[ῥήγνυμι]]. | |btext=ής, ές :<br />[[brisé en deux]].<br />'''Étymologie:''' [[δίχα]], [[ῥήγνυμι]]. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ές, <i>[[doppelt]] [[zerrissen]], [[geborsten]]</i>; [[κίων]] Eur. <i>Herc.Fur</i>. 1008. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''διχορρᾰγής:''' [[расколотый надвое]] ([[κίων]] Eur.). | |||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''δῐχορρᾰγής''': -ές, ([[ῥήγνυμι]]) εἰς δύο τεθραυσμένος, [[κίων]] Εὐρ. Η. Μ. 1009. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''δῐχορρᾰγής:''' -ές ([[ῥήγνυμι]]), [[σπασμένος]], σκασμένος στα [[δύο]], σε Ευρ. | |lsmtext='''δῐχορρᾰγής:''' -ές ([[ῥήγνυμι]]), [[σπασμένος]], σκασμένος στα [[δύο]], σε Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |
Latest revision as of 09:32, 25 August 2023
English (LSJ)
διχορραγές, (ῥήγνυμι) broken in twain, E.HF1008 (lyr.).
Spanish (DGE)
(δῐχορρᾰγής) -ές partido en dos (κίων) E.Herc.1008.
French (Bailly abrégé)
ής, ές :
brisé en deux.
Étymologie: δίχα, ῥήγνυμι.
German (Pape)
ές, doppelt zerrissen, geborsten; κίων Eur. Herc.Fur. 1008.
Russian (Dvoretsky)
διχορρᾰγής: расколотый надвое (κίων Eur.).
Greek (Liddell-Scott)
δῐχορρᾰγής: -ές, (ῥήγνυμι) εἰς δύο τεθραυσμένος, κίων Εὐρ. Η. Μ. 1009.
Greek Monolingual
διχορραγής, -ές (Α)
ο σπασμένος στα δύο.
Greek Monotonic
δῐχορρᾰγής: -ές (ῥήγνυμι), σπασμένος, σκασμένος στα δύο, σε Ευρ.
Middle Liddell
adj ῥήγνυμι
broken in twain, Eur.