στροφαλίζω: Difference between revisions
ἐν γὰρ χερσὶ τέλος πολέμου, ἐπέων δ' ἐνὶ βουλῇ → War finds its end in arms, words find their end in debate (Iliad 16.630)
m (LSJ1 replacement) |
|||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=strofalizo | |Transliteration C=strofalizo | ||
|Beta Code=strofali/zw | |Beta Code=strofali/zw | ||
|Definition= | |Definition=lengthened form of <b class="b3">στρέφω, ἠλάκατα σ.</b> [[twist]] the wool, i.e. spin, Od.18.315; φόβην ''AP''6.218.8 (Alc.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0956.png Seite 956]] verlängerte Form von [[στρέφω]], oft, viel drehen, [[ἠλάκατα]], die Spindel drehen, spinnen, Od. 18, 315; στροφάλιξε φόβην, vom Löwen, Alcaeus 8 (VI, 218). | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0956.png Seite 956]] verlängerte Form von [[στρέφω]], oft, viel drehen, [[ἠλάκατα]], die Spindel drehen, spinnen, Od. 18, 315; στροφάλιξε φόβην, vom Löwen, Alcaeus 8 (VI, 218). | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>ao.</i> ἐστροφάλισα;<br />faire tourner, acc..<br />'''Étymologie:''' [[στροφάλιγξ]]. | |btext=<i>ao.</i> ἐστροφάλισα;<br />faire tourner, acc..<br />'''Étymologie:''' [[στροφάλιγξ]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=στροφαλίζω [στροφάλιγξ] steeds draaien, spinnen. Od. 18.315. in het rond schudden. φόβην zijn manen (van een leeuw) AP 6.218.8. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''στροφᾰλίζω:''' [[вращать]], [[кружить]]: σ. [[ἠλάκατα]] Hom. вращать веретено, т. е. прясть; σ. φόβην Anth. трясти гривой. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''στροφᾰλίζω:''' θαμιστικό του [[στρέφω]], ἠλακάτα [[στροφαλίζω]], [[στρέφω]] την άτρακτο, δηλ. τη [[ρόκα]], [[γνέθω]], [[κλώθω]], σε Ομήρ. Οδ. | |lsmtext='''στροφᾰλίζω:''' θαμιστικό του [[στρέφω]], ἠλακάτα [[στροφαλίζω]], [[στρέφω]] την άτρακτο, δηλ. τη [[ρόκα]], [[γνέθω]], [[κλώθω]], σε Ομήρ. Οδ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''στροφᾰλίζω''': ἐκτεταμένος [[τύπος]] τοῦ [[στρέφω]], [[ἠλάκατα]] στρ., [[στρέφω]] τὴν ἄτρακτον, [[κλώθω]], [[νήθω]], Ὀδ. Σ. 315· πρβλ. Ἀνθ. Π. 6. 218, Ἡσύχ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=στροφᾰλίζω,<br />[[ἠλάκατα]] στρ. to [[turn]] the [[spindle]], Od. [Frequent. of [[στρέφω]] | |mdlsjtxt=στροφᾰλίζω,<br />[[ἠλάκατα]] στρ. to [[turn]] the [[spindle]], Od. [Frequent. of [[στρέφω]] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:15, 25 August 2023
English (LSJ)
lengthened form of στρέφω, ἠλάκατα σ. twist the wool, i.e. spin, Od.18.315; φόβην AP6.218.8 (Alc.).
German (Pape)
[Seite 956] verlängerte Form von στρέφω, oft, viel drehen, ἠλάκατα, die Spindel drehen, spinnen, Od. 18, 315; στροφάλιξε φόβην, vom Löwen, Alcaeus 8 (VI, 218).
French (Bailly abrégé)
ao. ἐστροφάλισα;
faire tourner, acc..
Étymologie: στροφάλιγξ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
στροφαλίζω [στροφάλιγξ] steeds draaien, spinnen. Od. 18.315. in het rond schudden. φόβην zijn manen (van een leeuw) AP 6.218.8.
Russian (Dvoretsky)
στροφᾰλίζω: вращать, кружить: σ. ἠλάκατα Hom. вращать веретено, т. е. прясть; σ. φόβην Anth. трясти гривой.
Greek Monolingual
Α στροφάλιγξ
1. στρέφω κάτι συνεχώς ή στρέφω κάτι πολύ, το στριφογυρίζω ολοένα ή γρήγορα
2. φρ. «στροφαλίζω ἠλακάτην» — γυρίζω το αδράχτι, κλώθω (Ομ. Οδ.).
Greek Monotonic
στροφᾰλίζω: θαμιστικό του στρέφω, ἠλακάτα στροφαλίζω, στρέφω την άτρακτο, δηλ. τη ρόκα, γνέθω, κλώθω, σε Ομήρ. Οδ.
Greek (Liddell-Scott)
στροφᾰλίζω: ἐκτεταμένος τύπος τοῦ στρέφω, ἠλάκατα στρ., στρέφω τὴν ἄτρακτον, κλώθω, νήθω, Ὀδ. Σ. 315· πρβλ. Ἀνθ. Π. 6. 218, Ἡσύχ.
Middle Liddell
στροφᾰλίζω,
ἠλάκατα στρ. to turn the spindle, Od. [Frequent. of στρέφω