σκευαγωγέω: Difference between revisions
ὁ γὰρ ἀποθανὼν δεδικαίωται ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας → anyone who has died has been set free from sin, the person who has died has been freed from sin, someone who has died has been freed from sin (Romans 6:7)
m (Text replacement - "s’" to "s'") |
m (Text replacement - "Geräth" to "Gerät") |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=skevagogeo | |Transliteration C=skevagogeo | ||
|Beta Code=skeuagwge/w | |Beta Code=skeuagwge/w | ||
|Definition=(σκεῦος) | |Definition=([[σκεῦος]]) [[pack up and carry away goods]], <b class="b3">ἐκ τῶν ἀγρῶν σ.</b> [[pack up one's chattels]] and remove into the city, Aeschin.2.139, 3.80, D.18.36:—Med., Sch.Ar.''Pax''631. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0893.png Seite 893]] das | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0893.png Seite 893]] das Gerät zusammenpacken und forttragen; ἐκ τῶν ἀγρῶν σκευαγωγεῖν, das Gerät vom Lande zusammenpacken u. wegschaffen, Aesch. 2, 139; Dem. 18, 36; Arr. An. 1, 10, 4. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[σκευαγωγῶ]] :<br />plier bagage ; s'en aller, émigrer.<br />'''Étymologie:''' [[σκευαγωγός]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=σκευαγωγέω [σκευαγωγός] spullen vervoeren, zijn inboedel in veiligheid brengen. Dem. 18.36. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''σκευᾰγωγέω:''' [[перевозить домашние вещи]], [[переселяться]], [[переезжать]] (ἐκ τῶν ἀγρῶν Dem.). | |elrutext='''σκευᾰγωγέω:''' [[перевозить домашние вещи]], [[переселяться]], [[переезжать]] (ἐκ τῶν ἀγρῶν Dem.). | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''σκευᾰγωγέω''': [[συνάγω]] καὶ δένω [[ὁμοῦ]] καὶ [[μετακομίζω]] σκεύη, ἐκ τῶν ἀγρῶν σκ., [[συνάγω]] τὰ σκεύη μου ἐκ τῶν ἀγρῶν καὶ τὰ [[μεταφέρω]] εἰς τὴν πόλιν, Δημ. 37. 21, Αἰσχίν. 46. 28., 65. 10. - Μέσ., Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Εἰρ. 631. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''σκευᾰγωγέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[συμμαζεύω]] και [[μεταφέρω]] τα [[αγαθά]] και την κινητή [[περιουσία]] μου, σε Δημ., Αισχίν. | |||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=σκευᾰγωγέω, fut. -ήσω<br />to [[carry]] [[away]] [[goods]] and [[chattels]], Dem., Aeschin. [from σκευᾰγωγός] | |mdlsjtxt=σκευᾰγωγέω, fut. -ήσω<br />to [[carry]] [[away]] [[goods]] and [[chattels]], Dem., Aeschin. [from σκευᾰγωγός] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 17:42, 22 November 2024
English (LSJ)
(σκεῦος) pack up and carry away goods, ἐκ τῶν ἀγρῶν σ. pack up one's chattels and remove into the city, Aeschin.2.139, 3.80, D.18.36:—Med., Sch.Ar.Pax631.
German (Pape)
[Seite 893] das Gerät zusammenpacken und forttragen; ἐκ τῶν ἀγρῶν σκευαγωγεῖν, das Gerät vom Lande zusammenpacken u. wegschaffen, Aesch. 2, 139; Dem. 18, 36; Arr. An. 1, 10, 4.
French (Bailly abrégé)
σκευαγωγῶ :
plier bagage ; s'en aller, émigrer.
Étymologie: σκευαγωγός.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σκευαγωγέω [σκευαγωγός] spullen vervoeren, zijn inboedel in veiligheid brengen. Dem. 18.36.
Russian (Dvoretsky)
σκευᾰγωγέω: перевозить домашние вещи, переселяться, переезжать (ἐκ τῶν ἀγρῶν Dem.).
Greek (Liddell-Scott)
σκευᾰγωγέω: συνάγω καὶ δένω ὁμοῦ καὶ μετακομίζω σκεύη, ἐκ τῶν ἀγρῶν σκ., συνάγω τὰ σκεύη μου ἐκ τῶν ἀγρῶν καὶ τὰ μεταφέρω εἰς τὴν πόλιν, Δημ. 37. 21, Αἰσχίν. 46. 28., 65. 10. - Μέσ., Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Εἰρ. 631.
Greek Monotonic
σκευᾰγωγέω: μέλ. -ήσω, συμμαζεύω και μεταφέρω τα αγαθά και την κινητή περιουσία μου, σε Δημ., Αισχίν.
Middle Liddell
σκευᾰγωγέω, fut. -ήσω
to carry away goods and chattels, Dem., Aeschin. [from σκευᾰγωγός]