ἀπονήχομαι: Difference between revisions

From LSJ

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
m (Text replacement - "s’" to "s'")
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=aponichomai
|Transliteration C=aponichomai
|Beta Code=a)ponh/xomai
|Beta Code=a)ponh/xomai
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[escape by swimming]], [[swim away]], <span class="bibl">Plb.16.3.14</span>, <span class="bibl">Luc. <span class="title">Pisc.</span>50</span>: metaph., τοῦ σώματος <b class="b2">escape from .</b>., Plu.2.476a; πόλεως <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>2.20.1</span>.</span>
|Definition=[[escape by swimming]], [[swim away]], Plb.16.3.14, Luc. ''Pisc.''50: metaph., τοῦ σώματος escape from.., Plu.2.476a; πόλεως J.''BJ''2.20.1.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[huir nadando]] c. ac. de direc. ἀκτὴν γὰρ κείνην ἀπενήχετο Hedyle <i>SHell</i>.456.5, ἀπενήξατο πρὸς τὴν τριημιολίαν Plb.16.3.14, abs. τοὺς δ' ἀπονηξαμένους συνέλαβε Polyaen.4.7.4<br /><b class="num"></b>fig. [[escaparse]] c. gen. τοῦ σώματος ὥσπερ ἐφολκίου Plu.2.476a, πόλεως ὥσπερ βαπτιζομένης νεώς I.<i>BI</i> 2.556.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0316.png Seite 316]] wegschwimmen, so daß man entkommt, πρὸς τὴν ναῦν Pol. 16, 3; Luc. Pisc. 50; oft Plut.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0316.png Seite 316]] wegschwimmen, so daß man entkommt, πρὸς τὴν ναῦν Pol. 16, 3; Luc. Pisc. 50; oft Plut.
}}
{{bailly
|btext=[[s'échapper à la nage]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], νήχομαι.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπονήχομαι:'''<br /><b class="num">1</b> [[спасаться вплавь]], [[уплывать]] (πρὸς τὴν ναῦν Polyb.; [[πάλιν]] Luc.);<br /><b class="num">2</b> [[выплывать]] (ἀπονήξασθαί τινος Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀπονήχομαι''': μέλλ. ἀπονήξομαι, ἀποθ., [[ἐκφεύγω]] κολυμβῶν, σῴζομαι κολυμβῶν, ἀποκολυμβῶ, ἀπενήξατο πρὸς τὴν ἐπιβοηθοῦσαν αὐτῷ τριημιολίαν Πολύβ. 16. 3, 14, Λουκ. Ἁλ. 50· ἀπό τινος, ἀπονήξασθαι καὶ φυγεῖν μὴ δυνάμενος Πλούτ. 831Ε.
|lstext='''ἀπονήχομαι''': μέλλ. ἀπονήξομαι, ἀποθ., [[ἐκφεύγω]] κολυμβῶν, σῴζομαι κολυμβῶν, ἀποκολυμβῶ, ἀπενήξατο πρὸς τὴν ἐπιβοηθοῦσαν αὐτῷ τριημιολίαν Πολύβ. 16. 3, 14, Λουκ. Ἁλ. 50· ἀπό τινος, ἀπονήξασθαι καὶ φυγεῖν μὴ δυνάμενος Πλούτ. 831Ε.
}}
{{bailly
|btext=s'échapper à la nage.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπό]], νήχομαι.
}}
{{DGE
|dgtxt=[[huir nadando]] c. ac. de direc. ἀκτὴν γὰρ κείνην ἀπενήχετο Hedyle <i>SHell</i>.456.5, ἀπενήξατο πρὸς τὴν τριημιολίαν Plb.16.3.14, abs. τοὺς δ' ἀπονηξαμένους συνέλαβε Polyaen.4.7.4<br /><b class="num">•</b>fig. [[escaparse]] c. gen. τοῦ σώματος ὥσπερ ἐφολκίου Plu.2.476a, πόλεως ὥσπερ βαπτιζομένης νεώς I.<i>BI</i> 2.556.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀπονήχομαι:''' μέλ. <i>-ξομαι</i>, αποθ., [[διαφεύγω]] κολυμπώντας, σώζομαι κολυμπώντας, σε Λουκ.
|lsmtext='''ἀπονήχομαι:''' μέλ. <i>-ξομαι</i>, αποθ., [[διαφεύγω]] κολυμπώντας, σώζομαι κολυμπώντας, σε Λουκ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀπονήχομαι:'''<br /><b class="num">1)</b> [[спасаться вплавь]], [[уплывать]] (πρὸς τὴν ναῦν Polyb.; [[πάλιν]] Luc.);<br /><b class="num">2)</b> [[выплывать]] (ἀπονήξασθαί τινος Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />Mid. to [[escape]] by [[swimming]], to [[swim]] [[away]], Luc.
|mdlsjtxt=Mid. to [[escape]] by [[swimming]], to [[swim]] [[away]], Luc.
}}
}}

Latest revision as of 11:46, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπονήχομαι Medium diacritics: ἀπονήχομαι Low diacritics: απονήχομαι Capitals: ΑΠΟΝΗΧΟΜΑΙ
Transliteration A: aponḗchomai Transliteration B: aponēchomai Transliteration C: aponichomai Beta Code: a)ponh/xomai

English (LSJ)

escape by swimming, swim away, Plb.16.3.14, Luc. Pisc.50: metaph., τοῦ σώματος escape from.., Plu.2.476a; πόλεως J.BJ2.20.1.

Spanish (DGE)

huir nadando c. ac. de direc. ἀκτὴν γὰρ κείνην ἀπενήχετο Hedyle SHell.456.5, ἀπενήξατο πρὸς τὴν τριημιολίαν Plb.16.3.14, abs. τοὺς δ' ἀπονηξαμένους συνέλαβε Polyaen.4.7.4
fig. escaparse c. gen. τοῦ σώματος ὥσπερ ἐφολκίου Plu.2.476a, πόλεως ὥσπερ βαπτιζομένης νεώς I.BI 2.556.

German (Pape)

[Seite 316] wegschwimmen, so daß man entkommt, πρὸς τὴν ναῦν Pol. 16, 3; Luc. Pisc. 50; oft Plut.

French (Bailly abrégé)

s'échapper à la nage.
Étymologie: ἀπό, νήχομαι.

Russian (Dvoretsky)

ἀπονήχομαι:
1 спасаться вплавь, уплывать (πρὸς τὴν ναῦν Polyb.; πάλιν Luc.);
2 выплывать (ἀπονήξασθαί τινος Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀπονήχομαι: μέλλ. ἀπονήξομαι, ἀποθ., ἐκφεύγω κολυμβῶν, σῴζομαι κολυμβῶν, ἀποκολυμβῶ, ἀπενήξατο πρὸς τὴν ἐπιβοηθοῦσαν αὐτῷ τριημιολίαν Πολύβ. 16. 3, 14, Λουκ. Ἁλ. 50· ἀπό τινος, ἀπονήξασθαι καὶ φυγεῖν μὴ δυνάμενος Πλούτ. 831Ε.

Greek Monolingual

ἀπονήχομαι (Α)
1. ξεφεύγω κολυμπώντας, κολυμπώ μακριά
2. ξεφεύγω.

Greek Monotonic

ἀπονήχομαι: μέλ. -ξομαι, αποθ., διαφεύγω κολυμπώντας, σώζομαι κολυμπώντας, σε Λουκ.

Middle Liddell

Mid. to escape by swimming, to swim away, Luc.