ὡραϊσμός: Difference between revisions

From LSJ

Ξενίας ἀεὶ φρόντιζε, μὴ καθυστέρει → Cura hospitalis esse nec in hoc sis piger → Sei stets auf Gastfreundschaft bedacht und säume nicht

Menander, Monostichoi, 396
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''' [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=oraismos
|Transliteration C=oraismos
|Beta Code=w(rai+smo/s
|Beta Code=w(rai+smo/s
|Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[adornment]], <b class="b3">τοῦ σώματος</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Agis</span> 4</span>; [[refinement]], Id.2.972d; with notion of [[effeminacy and affectation]], <span class="bibl">LXX<span class="title">Je.</span>4.30</span>: metaph. of style, [[elegance]], <span class="bibl">D.H.<span class="title">Comp.</span>1</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Fab.</span>1</span>.</span>
|Definition=ὁ, [[adornment]], <b class="b3">τοῦ σώματος</b>, Plu.''Agis'' 4; [[refinement]], Id.2.972d; with notion of [[effeminacy and affectation]], [[LXX]] ''Je.''4.30: metaph. of style, [[elegance]], [[Dionysius of Halicarnassus|D.H.]]''[[De Compositione Verborum|Comp.]]''1, Plu.''Fab.''1.
}}
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />[[beauté]], [[grâce]].<br />'''Étymologie:''' [[ὡραῖος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὡρᾱϊσμός''': ὁ, [[καλλωπισμός]], [[κομψότης]], Πλουτ. Ἆγις 4., 2. 972D· ὡς ἐπὶ τὸ πλεῖστον μετὰ τῆς ἐννοίας ἐκθηλύνσεως καὶ προσποιήσεως, Ἑβδ. (Ἱερ. Δ΄, 30)· μεταφορ. ἐπὶ ὕφους, Διονύσ. Ἁλ. περὶ Συνθ. 1, Πλουτ. Φάβ. 1.
|lstext='''ὡρᾱϊσμός''': ὁ, [[καλλωπισμός]], [[κομψότης]], Πλουτ. Ἆγις 4., 2. 972D· ὡς ἐπὶ τὸ πλεῖστον μετὰ τῆς ἐννοίας ἐκθηλύνσεως καὶ προσποιήσεως, Ἑβδ. (Ἱερ. Δ΄, 30)· μεταφορ. ἐπὶ ὕφους, Διονύσ. Ἁλ. περὶ Συνθ. 1, Πλουτ. Φάβ. 1.
}}
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />beauté, grâce.<br />'''Étymologie:''' [[ὡραῖος]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ὡρᾱϊσμός:''' ὁ [[украшение]], [[прикраса]] Plat.
|elrutext='''ὡρᾱϊσμός:''' ὁ [[украшение]], [[прикраса]] Plat.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1414.png Seite 1414]] ὁ, Schmuck, Putz, das Ausschmücken, Herausputzen, gew. im tadelnden Sinne; Schol. Pind. N. 8, 1; Eust. 317, 41; Plut. Fab. M. 1.
}}
{{grml
|mltxt=ο / [[ὡραϊσμός]], ΝΜΑ [[ὡραΐζω]], -<i>ομαι</i><br />η [[ενέργεια]] και το [[αποτέλεσμα]] του [[ωραΐζω]], [[εξωραϊσμός]]<br /><b>μσν.-αρχ.</b><br />[[ομορφιά]], [[ωραιότητα]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>μτφ.</b> α) [[εκθήλυνση]]<br />β) (για λεκτικό ύφος) [[κομψότητα]].
}}
}}

Latest revision as of 10:50, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὡρᾱϊσμός Medium diacritics: ὡραϊσμός Low diacritics: ωραϊσμός Capitals: ΩΡΑΪΣΜΟΣ
Transliteration A: hōraïsmós Transliteration B: hōraismos Transliteration C: oraismos Beta Code: w(rai+smo/s

English (LSJ)

ὁ, adornment, τοῦ σώματος, Plu.Agis 4; refinement, Id.2.972d; with notion of effeminacy and affectation, LXX Je.4.30: metaph. of style, elegance, D.H.Comp.1, Plu.Fab.1.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
beauté, grâce.
Étymologie: ὡραῖος.

Greek (Liddell-Scott)

ὡρᾱϊσμός: ὁ, καλλωπισμός, κομψότης, Πλουτ. Ἆγις 4., 2. 972D· ὡς ἐπὶ τὸ πλεῖστον μετὰ τῆς ἐννοίας ἐκθηλύνσεως καὶ προσποιήσεως, Ἑβδ. (Ἱερ. Δ΄, 30)· μεταφορ. ἐπὶ ὕφους, Διονύσ. Ἁλ. περὶ Συνθ. 1, Πλουτ. Φάβ. 1.

Russian (Dvoretsky)

ὡρᾱϊσμός:украшение, прикраса Plat.

German (Pape)

[Seite 1414] ὁ, Schmuck, Putz, das Ausschmücken, Herausputzen, gew. im tadelnden Sinne; Schol. Pind. N. 8, 1; Eust. 317, 41; Plut. Fab. M. 1.

Greek Monolingual

ο / ὡραϊσμός, ΝΜΑ ὡραΐζω, -ομαι
η ενέργεια και το αποτέλεσμα του ωραΐζω, εξωραϊσμός
μσν.-αρχ.
ομορφιά, ωραιότητα
αρχ.
μτφ. α) εκθήλυνση
β) (για λεκτικό ύφος) κομψότητα.