προγεύστης: Difference between revisions

From LSJ

Χρὴ τῶν ἀγαθῶν διακναιομένων πενθεῖν ὅστις χρηστὸς ἀπ' ἀρχῆς νενόμισται → When a good man is hurt, all who would be called good must suffer with him

Euripides, Alcestis 109-11
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
mNo edit summary
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=progeystis
|Transliteration C=progeystis
|Beta Code=progeu/sths
|Beta Code=progeu/sths
|Definition=ου, ὁ, [[one who tastes before]], Plu.2.990a, <span class="bibl">Ath.4.171b</span>: fem. προ-γευστρίς, ίδος, ὄσφρησις <span class="bibl">Ph.1.170</span>, cf. <span class="bibl">603</span>.
|Definition=προγεύστου, ὁ, [[one who tastes before]], Plu.2.990a, Ath.4.171b: fem. [[προγευστρίς]], ίδος, [[ὄσφρησις]] Ph.1.170, cf. 603.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0713.png Seite 713]] ὁ, der Vorkoster, = [[προτένθης]], Ath. IV, 171 c; βασιλικοί, königlicher Mundschenk, Plut. Gryll. 7.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0713.png Seite 713]] ὁ, der [[Vorkoster]], = [[προτένθης]], Ath. IV, 171 c; βασιλικοί, königlicher Mundschenk, Plut. Gryll. 7.
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />qui goûte <i>ou</i> déguste d'abord.<br />'''Étymologie:''' [[προγεύομαι]].
}}
{{elru
|elrutext='''προγεύστης:''' ου ὁ [[дегустатор]], [[виночерпий]] (на обязанности которого лежало пробовать подаваемое к столу вино) (προγεῦσται βασιλικοί Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''προγεύστης''': -ου, ὁ, ὁ γευόμενος πρότερον τὰ φαγητά, ὁ γευόμενος [[χάριν]] δοκιμῆς, Πλούτ. 2. 990Α, Ἀθήν. 171Β, θηλ. -γευστρίς, ίδος, Φίλων 1. 170, 603. ― Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 433.
|lstext='''προγεύστης''': -ου, ὁ, ὁ γευόμενος πρότερον τὰ φαγητά, ὁ γευόμενος [[χάριν]] δοκιμῆς, Πλούτ. 2. 990Α, Ἀθήν. 171Β, θηλ. -γευστρίς, ίδος, Φίλων 1. 170, 603. ― Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 433.
}}
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />qui goûte <i>ou</i> déguste d'abord.<br />'''Étymologie:''' [[προγεύομαι]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=ὁ, Α [[προγεύομαι]]<br />αυτός που δοκιμάζει [[προηγουμένως]] [[κάτι]] με τη [[γεύση]].
|mltxt=ὁ, Α [[προγεύομαι]]<br />αυτός που δοκιμάζει [[προηγουμένως]] [[κάτι]] με τη [[γεύση]].
}}
{{elru
|elrutext='''προγεύστης:''' ου ὁ дегустатор, виночерпий (на обязанности которого лежало пробовать подаваемое к столу вино) (προγεῦσται βασιλικοί Plut.).
}}
}}

Latest revision as of 21:41, 2 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προγεύστης Medium diacritics: προγεύστης Low diacritics: προγεύστης Capitals: ΠΡΟΓΕΥΣΤΗΣ
Transliteration A: progeústēs Transliteration B: progeustēs Transliteration C: progeystis Beta Code: progeu/sths

English (LSJ)

προγεύστου, ὁ, one who tastes before, Plu.2.990a, Ath.4.171b: fem. προγευστρίς, ίδος, ὄσφρησις Ph.1.170, cf. 603.

German (Pape)

[Seite 713] ὁ, der Vorkoster, = προτένθης, Ath. IV, 171 c; βασιλικοί, königlicher Mundschenk, Plut. Gryll. 7.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
qui goûte ou déguste d'abord.
Étymologie: προγεύομαι.

Russian (Dvoretsky)

προγεύστης: ου ὁ дегустатор, виночерпий (на обязанности которого лежало пробовать подаваемое к столу вино) (προγεῦσται βασιλικοί Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

προγεύστης: -ου, ὁ, ὁ γευόμενος πρότερον τὰ φαγητά, ὁ γευόμενος χάριν δοκιμῆς, Πλούτ. 2. 990Α, Ἀθήν. 171Β, θηλ. -γευστρίς, ίδος, Φίλων 1. 170, 603. ― Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 433.

Greek Monolingual

ὁ, Α προγεύομαι
αυτός που δοκιμάζει προηγουμένως κάτι με τη γεύση.