water: Difference between revisions
Γυνὴ γὰρ οὐδὲν οἶδε πλὴν ὃ βούλεται → Scit, quod cupiscit, femina, ulterius nihil → Denn eine Frau versteht nur, was sie will, sonst nichts
(Woodhouse 5) |
|||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | {{Woodhouse1 | ||
| | |Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_967.jpg}}]] | ||
===substantive=== | |||
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὕδωρ]], τό, or use [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[δρόσος]], ἡ, [[νᾶμα]], τό (also, [[Plato]] but rare [[prose|P.]]), [[verse|V.]] [[χεῦμα]], τό, [[νασμός]], ὁ, [[νοτίς]], ἡ (also [[Plato]] but rare [[prose|P.]]). [[ποτόν]], τό; see also [[stream]], [[river]]. | |||
[[water for drinking]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ποτόν]], τό. | |||
[[sea]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[θάλασσα]], ἡ; see [[sea]]. | |||
[[go by water]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πλεῖν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[ναυστολεῖν]], [[ναυσθλοῦσθαι]]. | |||
[[convey by water]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[πορθμεύειν]], [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[ναυστολεῖν]], [[ναυσθλοῦν]]; see [[convey]]. | |||
[[a draught of water]]: [[verse|V.]] [[πῶμα ὑδρηχόον]] ([[Euripides]], ''Fragment''). | |||
[[lustral water]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[χέρνιψ]], ἡ. | |||
[[streams of water]]: [[verse|V.]] [[λιβάδες ὑδρηλαί]] ([[Aeschylus|Aesch.]], ''[[Persae]]'' 613). | |||
[[living in water]], [[aquatic]], adj.: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἔνυδρος]]. | |||
[[under water]]: [[prose|P.]] [[ὕφυδρος]]. | |||
[[vessels for water]]: [[verse|V.]] [[κρωσσοὶ ὑδρηλοί]], οἱ ([[Euripides]], ''[[Cyclops]]'' 89). | |||
[[water for washing]]: [[verse|V.]] [[νίπτρα]], τά. | |||
[[draw]] ([[water]]), v.: [[Aristophanes|Ar.]] and [[prose|P.]] [[ἀρύτειν]] (or mid.). | |||
[[get water]]: [[prose|P.]] [[ὑδρεύεσθαι]]. | |||
[[the task of getting water]]: [[prose|P.]] [[ὑδρεία]], ἡ. | |||
===verb transitive=== | |||
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἄρδειν]] ([[Plato]]), [[verse|V.]] [[ἀρδεύειν]], [[ὑγραίνειν]]. | |||
[[sprinkle with water]]: [[verse|V.]] [[ὑδραίνειν]]; see [[sprinkle]]. | |||
[[give to drink]]: [[prose|P.]] [[ποτίζειν]] (acc.) ([[Plato]]). | |||
}} | }} |
Latest revision as of 13:48, 14 October 2021
English > Greek (Woodhouse)
substantive
P. and V. ὕδωρ, τό, or use Ar. and V. δρόσος, ἡ, νᾶμα, τό (also, Plato but rare P.), V. χεῦμα, τό, νασμός, ὁ, νοτίς, ἡ (also Plato but rare P.). ποτόν, τό; see also stream, river.
water for drinking: P. and V. ποτόν, τό.
sea: P. and V. θάλασσα, ἡ; see sea.
go by water: P. and V. πλεῖν, Ar. and V. ναυστολεῖν, ναυσθλοῦσθαι.
convey by water: P. and V. πορθμεύειν, Ar. and V. ναυστολεῖν, ναυσθλοῦν; see convey.
a draught of water: V. πῶμα ὑδρηχόον (Euripides, Fragment).
lustral water: P. and V. χέρνιψ, ἡ.
streams of water: V. λιβάδες ὑδρηλαί (Aesch., Persae 613).
living in water, aquatic, adj.: Ar. and P. ἔνυδρος.
vessels for water: V. κρωσσοὶ ὑδρηλοί, οἱ (Euripides, Cyclops 89).
water for washing: V. νίπτρα, τά.
draw (water), v.: Ar. and P. ἀρύτειν (or mid.).
the task of getting water: P. ὑδρεία, ἡ.
verb transitive
P. and V. ἄρδειν (Plato), V. ἀρδεύειν, ὑγραίνειν.
sprinkle with water: V. ὑδραίνειν; see sprinkle.
give to drink: P. ποτίζειν (acc.) (Plato).