κρήνηνδε: Difference between revisions
From LSJ
Θεὸς πέφυκεν, ὅστις οὐδὲν δρᾷ κακόν → Deus est, qui nihil admisit umquam in se mali → Es ist ein göttlich Wesen, wer nichts Schlechtes tut
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=krininde | |Transliteration C=krininde | ||
|Beta Code=krh/nhnde | |Beta Code=krh/nhnde | ||
|Definition=Adv.[[to a well]] or [[spring]], | |Definition=Adv. [[to a well]] or [[spring]], Od. 20.154. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1507.png Seite 1507]] zur Quelle hin, Od. 20, 154. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1507.png Seite 1507]] zur Quelle hin, Od. 20, 154. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=<i>adv.</i><br />[[vers la fontaine]].<br />'''Étymologie:''' [[κρήνη]], [[-δε]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κρήνηνδε [κρήνη] adv., naar de bron toe. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''κρήνηνδε:''' adv. к источнику (ἔρχεσθαι Hom.). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''κρήνηνδε:''' επίρρ., σε [[πηγάδι]] ή [[πηγή]], σε Ομήρ. Οδ. | |lsmtext='''κρήνηνδε:''' επίρρ., σε [[πηγάδι]] ή [[πηγή]], σε Ομήρ. Οδ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''κρήνηνδε''': Ἐπίρρ. εἰς κρήνην, Ὀδ. Υ. 154. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[κρήνη]]<br />to a well or [[spring]], Od. | |mdlsjtxt=[[κρήνη]]<br />to a well or [[spring]], Od. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:27, 25 August 2023
English (LSJ)
Adv. to a well or spring, Od. 20.154.
German (Pape)
[Seite 1507] zur Quelle hin, Od. 20, 154.
French (Bailly abrégé)
adv.
vers la fontaine.
Étymologie: κρήνη, -δε.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κρήνηνδε [κρήνη] adv., naar de bron toe.
Russian (Dvoretsky)
κρήνηνδε: adv. к источнику (ἔρχεσθαι Hom.).
Greek Monolingual
κρήνηνδε (Α)
επίρρ. στην πηγή («ταὶ δὲ μεθ' ὕδωρ ἔρχεσθε κρήνηνδε», Ομ. Οδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κρήνην + επιρρμ. κατάλ. -δε (πρβλ. οίκα-δε, πόλιν-δε)].
Greek Monotonic
κρήνηνδε: επίρρ., σε πηγάδι ή πηγή, σε Ομήρ. Οδ.
Greek (Liddell-Scott)
κρήνηνδε: Ἐπίρρ. εἰς κρήνην, Ὀδ. Υ. 154.