ἀτεκνόω: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς δρῶν ἐξαμαρτεῖν μᾶλλοννικᾶν κακῶς → I would prefer to fail with honor than to win by evil | I prefer to fail by acting rightly rather than win by acting wrongly | Better fail by doing right, than win by doing wrong (Sophocles, Philoctetes 95)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(όω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ateknoo
|Transliteration C=ateknoo
|Beta Code=a)tekno/w
|Beta Code=a)tekno/w
|Definition=[[make childless]]:— Pass., of the earth, to [[be barren]], <span class="bibl">LXX <span class="title">4 Ki.</span>2.19</span>.
|Definition=[[make childless]]:—Pass., [[ἀτεκνοῦμαι]], of the earth, to [[be barren]], [[LXX]] ''4 Ki.''2.19.
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> tr. [[privar de hijos]], [[privar de descendencia]] πάτρα [[γάρ]] μ' ἀτέκνωσε <i>IMEG</i> 13.11, Αἴγυπτον ἠτέκνωσας Melit.<i>Pasch</i>.231, cf. 17, en v. pas., [[LXX]] <i>Ge</i>.27.45, <i>Os</i>.9.12, Melit.<i>Pasch</i>.92<br /><b class="num">•</b>fig. τὴν [[ἀδικία]]ν ἀτεκνώσας Melit.<i>Pasch</i>.487<br /><b class="num">•</b>abs. [[esterilizar]] la tierra τὰ Ἰεριχούντια ῥεύματα ἀτεκνοῦντα Isid.Pel.<i>Ep</i>.M.78.189B, τῆς ἀτεκνούσης πηγῆς <i>Const.App</i>.7.37.3.<br /><b class="num">2</b> intr. [[ser estéril]] de [[oveja|ovejas]], [[LXX]] <i>Ca</i>.4.2.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0384.png Seite 384]] kinderlos machen, Anth. XIV, 40.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0384.png Seite 384]] kinderlos machen, Anth. XIV, 40.
}}
{{bailly
|btext=[[ἀτεκνῶ]] :<br />[[rendre stérile]].<br />'''Étymologie:''' [[ἄτεκνος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀτεκνόω''': καθιστῶ τινα ἄτεκνον, Εὐστ. Πονημάτ. 306. 55: - Παθ. στεροῦμαι τῶν τέκνων μου, Ἀνθ. Π. 14, 40­­­ - ἐπὶ γῆς, εἶμαι [[ἄγονος]], Ἑβδ. (Δ΄, Βασ. β΄, 19), [[ἔνθα]] διάφ. γρ. ἀτεκνουμένη, ἀλλὰ πρβλ. τὴν νέαν ἐκ τοῦ Ἑβρ. μετάφρ. τῆς Βιβλ. Ἑταιρείας.­­­­­­­ ― Οὐσιαστ., ἀτέκνωσις, ἡ, [[στείρωσις]], Βασιλ. τ. 2. σ. 121Α.
|lstext='''ἀτεκνόω''': καθιστῶ τινα ἄτεκνον, Εὐστ. Πονημάτ. 306. 55: - Παθ. στεροῦμαι τῶν τέκνων μου, Ἀνθ. Π. 14, 40­­­ - ἐπὶ γῆς, εἶμαι [[ἄγονος]], Ἑβδ. (Δ΄, Βασ. β΄, 19), [[ἔνθα]] διάφ. γρ. ἀτεκνουμένη, ἀλλὰ πρβλ. τὴν νέαν ἐκ τοῦ Ἑβρ. μετάφρ. τῆς Βιβλ. Ἑταιρείας.­­­­­­­ ― Οὐσιαστ., ἀτέκνωσις, ἡ, [[στείρωσις]], Βασιλ. τ. 2. σ. 121Α.
}}
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />rendre stérile.<br />'''Étymologie:''' [[ἄτεκνος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> tr. [[privar de hijos]], [[de descendencia]] πάτρα [[γάρ]] μ' ἀτέκνωσε <i>IMEG</i> 13.11, Αἴγυπτον ἠτέκνωσας Melit.<i>Pasch</i>.231, cf. 17, en v. pas., [[LXX]] <i>Ge</i>.27.45, <i>Os</i>.9.12, Melit.<i>Pasch</i>.92<br /><b class="num">•</b>fig. τὴν ἀδικίαν ἀτεκνώσας Melit.<i>Pasch</i>.487<br /><b class="num">•</b>abs. [[esterilizar]] la tierra τὰ Ἰεριχούντια ῥεύματα ἀτεκνοῦντα Isid.Pel.<i>Ep</i>.M.78.189B, τῆς ἀτεκνούσης πηγῆς <i>Const.App</i>.7.37.3.<br /><b class="num">2</b> intr. [[ser estéril]] de ovejas, [[LXX]] <i>Ca</i>.4.2.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />to make [[childless]]:— Pass. to be deprived of children, Anth.
|mdlsjtxt=to make [[childless]]:— Pass. to be deprived of children, Anth.
}}
}}

Latest revision as of 21:46, 19 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀτεκνόω Medium diacritics: ἀτεκνόω Low diacritics: ατεκνόω Capitals: ΑΤΕΚΝΟΩ
Transliteration A: ateknóō Transliteration B: ateknoō Transliteration C: ateknoo Beta Code: a)tekno/w

English (LSJ)

make childless:—Pass., ἀτεκνοῦμαι, of the earth, to be barren, LXX 4 Ki.2.19.

Spanish (DGE)

1 tr. privar de hijos, privar de descendencia πάτρα γάρ μ' ἀτέκνωσε IMEG 13.11, Αἴγυπτον ἠτέκνωσας Melit.Pasch.231, cf. 17, en v. pas., LXX Ge.27.45, Os.9.12, Melit.Pasch.92
fig. τὴν ἀδικίαν ἀτεκνώσας Melit.Pasch.487
abs. esterilizar la tierra τὰ Ἰεριχούντια ῥεύματα ἀτεκνοῦντα Isid.Pel.Ep.M.78.189B, τῆς ἀτεκνούσης πηγῆς Const.App.7.37.3.
2 intr. ser estéril de ovejas, LXX Ca.4.2.

German (Pape)

[Seite 384] kinderlos machen, Anth. XIV, 40.

French (Bailly abrégé)

ἀτεκνῶ :
rendre stérile.
Étymologie: ἄτεκνος.

Greek (Liddell-Scott)

ἀτεκνόω: καθιστῶ τινα ἄτεκνον, Εὐστ. Πονημάτ. 306. 55: - Παθ. στεροῦμαι τῶν τέκνων μου, Ἀνθ. Π. 14, 40­­­ - ἐπὶ γῆς, εἶμαι ἄγονος, Ἑβδ. (Δ΄, Βασ. β΄, 19), ἔνθα διάφ. γρ. ἀτεκνουμένη, ἀλλὰ πρβλ. τὴν νέαν ἐκ τοῦ Ἑβρ. μετάφρ. τῆς Βιβλ. Ἑταιρείας.­­­­­­­ ― Οὐσιαστ., ἀτέκνωσις, ἡ, στείρωσις, Βασιλ. τ. 2. σ. 121Α.

Greek Monotonic

ἀτεκνόω: μέλ. -ώσω, καθιστώ κάποιον άτεκνο — Παθ., στερούμαι τα παιδιά μου, σε Ανθ.

Middle Liddell

to make childless:— Pass. to be deprived of children, Anth.