contract: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐν τῷ πολλῷ τὸ εὖ, ἀλλ' ἐν τῷ εὖ τὸ πολύgood is not found in plenty but plenty in good, quality matters more than quantity

Source
(CSV3)
m (Text replacement - "File:woodhouse_\d+\.jpg\|thumb" to "File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_169.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_169.jpg}}]]'''subs.'''
|Text=[[File:p2.png|right|Woodhouse page for {{PAGENAME}} - Opens in new window|link={{filepath:woodhouse_169.jpg}}]]
===substantive===


<b class="b2">Written agreement</b>: P. [[συγγραφή]], ἡ, [[συμβόλαιον]], το, [[συνάλλαγμα]], τό.
[[written agreement]]: [[prose|P.]] [[συγγραφή]], ἡ, [[συμβόλαιον]], το, [[συνάλλαγμα]], τό.


<b class="b2">Convention</b>: P. and V. [[σύμβασις]], ἡ, συνθῆκαι, αἱ, [[σύνθημα]], τό, P. [[ὁμολογία]], ἡ.
[[convention]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[σύμβασις]], ἡ, [[συνθῆκαι]], αἱ, [[σύνθημα]], τό, [[prose|P.]] [[ὁμολογία]], ἡ.


<b class="b2">Promise</b>: P. and V. [[ὑπόσχεσις]], ἡ.
[[promise]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὑπόσχεσις]], ἡ.


<b class="b2">Break contract with</b>, v.: P. παρασυγγραφεῖν (acc.).
[[break contract with]], v.: [[prose|P.]] [[παρασυγγραφεῖν]] (acc.).


'''v. trans.'''
===verb transitive===


<b class="b2">Make narrow</b>: P. and V. συνάγειν.
[[make narrow]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συνάγειν]].


<b class="b2">Abridge</b>: P. and V. συστέλλειν, συντέμνειν.
[[abridge]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συστέλλειν]], [[συντέμνειν]].


<b class="b2">Acquire</b>: P. and V. κτᾶσθαι, [[λαμβάνω|λαμβάνειν]]; see [[acquire]].
[[acquire]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[κτᾶσθαι]], [[λαμβάνω]], [[λαμβάνειν]]; see [[acquire]].


<b class="b2">Contract</b> (<b class="b2">the brows</b>): Ar. συνάγειν; see [[knit]].
[[contract]] (the [[brows]]): [[Aristophanes|Ar.]] [[συνάγειν]]; see [[knit]].


<b class="b2">Contract</b> (<b class="b2">debt</b>): P. [[λαμβάνω|λαμβάνειν]].
[[contract]] ([[debt]]): [[prose|P.]] [[λαμβάνω]], [[λαμβάνειν]].


<b class="b2">Contract</b> (<b class="b2">a disease</b>): P. [[λαμβάνω|λαμβάνειν]] (Dem. 294), ἀναπίμπλασθαι (gen.); see [[catch]].
[[contract]] (a [[disease]]): [[prose|P.]] [[λαμβάνω]], [[λαμβάνειν]] ([[Demosthenes|Dem.]] 294), [[ἀναπίμπλασθαι]] (gen.); see [[catch]].


<b class="b2">Contract</b> ([[hatred]], [[odium]], etc.): see [[incur]].
[[contract]] ([[hatred]], [[odium]], etc.): see [[incur]].


<b class="b2">Contract</b> (<b class="b2">a marriage</b>): V. συνάπτειν, P. συνάπτεσθαι; see [[betroth]].
[[contract]] (a [[marriage]]): [[verse|V.]] [[συνάπτειν]], [[prose|P.]] [[συνάπτεσθαι]]; see [[betroth]].


<b class="b2">Contract for, give out on contract</b>: P. ἐκδιδόναι κατὰ συγγραφήν (acc.) (Dem. 268).
[[contract for]], [[give out on contract]]: [[prose|P.]] [[ἐκδιδόναι κατὰ συγγραφήν]] (acc.) ([[Demosthenes|Dem.]] 268).


<b class="b2">Be contractor for</b>: P. ἐργολαβεῖν (acc.) (Xen.).
[[be contractor for]]: [[prose|P.]] [[ἐργολαβεῖν]] (acc.) ([[Xenophon|Xen.]]).


<b class="b2">Contract with</b>: P. [[συμβόλαιον]] συμβάλλειν (dat. or [[πρός]], acc.).
[[contract with]]: [[prose|P.]] [[συμβόλαιον συμβάλλειν]] (dat. or [[πρός]], acc.).


<b class="b2">Make agreement with</b>: P. and V. συμβαίνειν (dat.).
[[make agreement with]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συμβαίνειν]] (dat.).


V. intrans. <b class="b2">Become narrow</b>: P. and V. συνάγεσθαι, συστέλλεσθαι.
===verb intransitive===


<b class="b2">Promise</b>: P. and V. ὑφίστασθαι, ὑπισχνεῖσθαι, V. ὑπίσχεσθαι.
[[become narrow]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συνάγεσθαι]], [[συστέλλεσθαι]].


<b class="b2">Make an agreement</b>: P. and V. συμβαίνειν, συντίθεσθαι.
[[promise]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ὑφίστασθαι]], [[ὑπισχνεῖσθαι]], [[verse|V.]] [[ὑπίσχεσθαι]].


<b class="b2">Be a contractor</b>: P. ἐργολαβεῖν.
[[make an agreement]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[συμβαίνειν]], [[συντίθεσθαι]].
 
[[be a contractor]]: [[prose|P.]] [[ἐργολαβεῖν]].
}}
{{nlel
|nleltext=[[συγγραφή]], [[συμβόλαιον]], [[συμβολή]], [[συνάλλαγμα]], [[συνθήκη]]
}}
}}

Latest revision as of 19:25, 9 December 2020

English > Greek (Woodhouse)

Woodhouse page for contract - Opens in new window

substantive

written agreement: P. συγγραφή, ἡ, συμβόλαιον, το, συνάλλαγμα, τό.

convention: P. and V. σύμβασις, ἡ, συνθῆκαι, αἱ, σύνθημα, τό, P. ὁμολογία, ἡ.

promise: P. and V. ὑπόσχεσις, ἡ.

break contract with, v.: P. παρασυγγραφεῖν (acc.).

verb transitive

make narrow: P. and V. συνάγειν.

abridge: P. and V. συστέλλειν, συντέμνειν.

acquire: P. and V. κτᾶσθαι, λαμβάνω, λαμβάνειν; see acquire.

contract (the brows): Ar. συνάγειν; see knit.

contract (debt): P. λαμβάνω, λαμβάνειν.

contract (a disease): P. λαμβάνω, λαμβάνειν (Dem. 294), ἀναπίμπλασθαι (gen.); see catch.

contract (hatred, odium, etc.): see incur.

contract (a marriage): V. συνάπτειν, P. συνάπτεσθαι; see betroth.

contract for, give out on contract: P. ἐκδιδόναι κατὰ συγγραφήν (acc.) (Dem. 268).

be contractor for: P. ἐργολαβεῖν (acc.) (Xen.).

contract with: P. συμβόλαιον συμβάλλειν (dat. or πρός, acc.).

make agreement with: P. and V. συμβαίνειν (dat.).

verb intransitive

become narrow: P. and V. συνάγεσθαι, συστέλλεσθαι.

promise: P. and V. ὑφίστασθαι, ὑπισχνεῖσθαι, V. ὑπίσχεσθαι.

make an agreement: P. and V. συμβαίνειν, συντίθεσθαι.

be a contractor: P. ἐργολαβεῖν.

Dutch > Greek

συγγραφή, συμβόλαιον, συμβολή, συνάλλαγμα, συνθήκη