δράκαινα: Difference between revisions

From LSJ

Νὺξ μὲν ἀναπαύει, ἡμέρα δ' ἔργον ποιεῖ → Nam nox quietem praebet, facit opus dies → Die Nacht lässt unsre Arbeit ruhn, der Tag sie tun

Menander, Monostichoi, 385
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
mNo edit summary
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=drakaina
|Transliteration C=drakaina
|Beta Code=dra/kaina
|Beta Code=dra/kaina
|Definition=ης, ἡ, fem. of [[δράκων]], <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[she-dragon]], h.Ap.300; of the Erinyes, <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>128</span>; <b class="b3">Ἅιδου δ</b>., of the Erinys of Clytaemnestra, <span class="bibl">E.<span class="title">IT</span> 286</span>; compared with a courtesan, δ. ἄμεικτος <span class="bibl">Anaxil.22.3</span>, cf. <span class="bibl">Secund. <span class="title">Sent.</span>8</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[scourge]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>767</span>.</span>
|Definition=ης, ἡ, fem. of [[δράκων]],<br><span class="bld">A</span> [[she-dragon]], h.Ap.300; of the [[Erinyes]], A.''Eu.''128; <b class="b3">Ἅιδου δράκαινα</b>, of the Erinys of Clytaemnestra, E.''IT'' 286; compared with a courtesan, δράκαινα [[ἄμεικτος]] Anaxil.22.3, cf. [[Secundus|Secund.]]''[[Sententiae|Sent.]]''8.<br><span class="bld">II</span> [[scourge]], Ar.''Fr.''767.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ης, ἡ<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [δρᾰκ-]<br /><b class="num">1</b> de seres femeninos [[serpiente]], [[dragón]] δράκαιναν κτεῖνεν <i>h.Ap</i>.300, δρακαίνης <σχῆμ'> ἔχουσα de Harmonía, E.<i>Ba</i>.1358, ὑπὸ θηρίου χαλεποῦ δρακαίνης ... ἔρημον γενέσθαι καὶ ἀπροσπέλαστον de Delfos, Plu.2.414a, ἡ ἔρημος τῶν δρακαινῶν <i>A.Phil</i>.8.16, cf. Opp.<i>C</i>.3.223, en la descripción de anim. fantásticos οἱ ἕλειοι ... εἰσὶ ταῖς δρακαίναις ὅμοιοι Philostr.<i>VA</i> 3.6, dicho de diosas y mujeres temibles δεινὴ δ. A.<i>Eu</i>.128, δρακαίνης [[γόνον]] tal vez de Clitemnestra <i>Lyr.Adesp</i>.13(b).10, ᾍδου δ. E.<i>IT</i> 286, δ. [[ἄμεικτος]] Anaxil.22.3, cf. Lyc.674, 1114, como epít. de Atenea, Orph.<i>H</i>.32.11.<br /><b class="num">2</b> [[látigo]] Ar.<i>Fr</i>.808.<br /><b class="num">3</b> sent. dud. νύμφη δ. prob. designación de un grado de iniciación en algún culto esotérico <i>IUrb.Rom</i>.974, cf. <i>CIL</i> 6.30159 (Roma).
|dgtxt=-ης, ἡ<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [δρᾰκ-]<br /><b class="num">1</b> de seres femeninos [[serpiente]], [[dragón]] δράκαιναν κτεῖνεν <i>h.Ap</i>.300, δρακαίνης <σχῆμ'> ἔχουσα de Harmonía, E.<i>Ba</i>.1358, ὑπὸ θηρίου χαλεποῦ δρακαίνης ... ἔρημον γενέσθαι καὶ ἀπροσπέλαστον de Delfos, Plu.2.414a, ἡ ἔρημος τῶν δρακαινῶν <i>A.Phil</i>.8.16, cf. Opp.<i>C</i>.3.223, en la descripción de anim. fantásticos οἱ ἕλειοι ... εἰσὶ ταῖς δρακαίναις ὅμοιοι Philostr.<i>VA</i> 3.6, dicho de diosas y mujeres temibles δεινὴ δράκαινα A.<i>Eu</i>.128, δρακαίνης [[γόνον]] tal vez de [[Clitemnestra]] <i>Lyr.Adesp</i>.13(b).10, ᾍδου δράκαινα E.<i>IT</i> 286, δράκαινα [[ἄμεικτος]] Anaxil.22.3, cf. Lyc.674, 1114, como epít. de Atenea, Orph.<i>H</i>.32.11.<br /><b class="num">2</b> [[látigo]] Ar.<i>Fr</i>.808.<br /><b class="num">3</b> sent. dud. νύμφη δράκαινα prob. designación de un grado de iniciación en algún culto esotérico <i>IUrb.Rom</i>.974, cf. <i>CIL</i> 6.30159 (Roma).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br />dragon femelle.<br />'''Étymologie:''' [[δράκων]].
|btext=ης (ἡ) :<br />[[dragon femelle]].<br />'''Étymologie:''' [[δράκων]].
}}
{{elru
|elrutext='''δράκαινα:''' (ᾰ) ἡ [f к [[δράκων]] [[дракон]], [[змея]] HH, Aesch.: Ἃιδου δράκαινα Aesch. = [[Ἐρινύες]].
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''δράκαινα:''' -ης, ἡ, θηλ. του [[δράκων]] (πρβλ. [[Λάκαινα]]), [[δράκαινα]], σε Ομηρ. Ύμν., Αισχύλ., Ευρ.
|lsmtext='''δράκαινα:''' -ης, ἡ, θηλ. του [[δράκων]] (πρβλ. [[Λάκαινα]]), [[δράκαινα]], σε Ομηρ. Ύμν., Αισχύλ., Ευρ.
}}
{{elru
|elrutext='''δράκαινα:''' (ᾰ) ἡ [f к [[δράκων]] дракон, змея HH, Aesch.: Ἃιδου δ. Aesch. = Ἐρινύες.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[δράκαινα]], ης, ἡ, <i>n</i> [fem. of [[δράκων]], cf. [[Λάκαινα]]<br />a shedragon, Hhymn., Aesch., Eur.
|mdlsjtxt=[[δράκαινα]], ης, ἡ, <i>n</i> [fem. of [[δράκων]], cf. [[Λάκαινα]]<br />a shedragon, Hhymn., Aesch., Eur.
}}
{{elmes
|esmgtx=ἡ [[serpiente]] símbolo del espíritu del mago P IV 2301 P LXX 9
}}
}}

Latest revision as of 17:27, 7 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δράκαινα Medium diacritics: δράκαινα Low diacritics: δράκαινα Capitals: ΔΡΑΚΑΙΝΑ
Transliteration A: drákaina Transliteration B: drakaina Transliteration C: drakaina Beta Code: dra/kaina

English (LSJ)

ης, ἡ, fem. of δράκων,
A she-dragon, h.Ap.300; of the Erinyes, A.Eu.128; Ἅιδου δράκαινα, of the Erinys of Clytaemnestra, E.IT 286; compared with a courtesan, δράκαινα ἄμεικτος Anaxil.22.3, cf. Secund.Sent.8.
II scourge, Ar.Fr.767.

Spanish (DGE)

-ης, ἡ
• Prosodia: [δρᾰκ-]
1 de seres femeninos serpiente, dragón δράκαιναν κτεῖνεν h.Ap.300, δρακαίνης <σχῆμ'> ἔχουσα de Harmonía, E.Ba.1358, ὑπὸ θηρίου χαλεποῦ δρακαίνης ... ἔρημον γενέσθαι καὶ ἀπροσπέλαστον de Delfos, Plu.2.414a, ἡ ἔρημος τῶν δρακαινῶν A.Phil.8.16, cf. Opp.C.3.223, en la descripción de anim. fantásticos οἱ ἕλειοι ... εἰσὶ ταῖς δρακαίναις ὅμοιοι Philostr.VA 3.6, dicho de diosas y mujeres temibles δεινὴ δράκαινα A.Eu.128, δρακαίνης γόνον tal vez de Clitemnestra Lyr.Adesp.13(b).10, ᾍδου δράκαινα E.IT 286, δράκαινα ἄμεικτος Anaxil.22.3, cf. Lyc.674, 1114, como epít. de Atenea, Orph.H.32.11.
2 látigo Ar.Fr.808.
3 sent. dud. νύμφη δράκαινα prob. designación de un grado de iniciación en algún culto esotérico IUrb.Rom.974, cf. CIL 6.30159 (Roma).

German (Pape)

[Seite 664] ἡ, fem. zu δράκων; H. h. Apoll. 300; Aesch. Eum. 125 heißen die Furien so; Eur. Bacch. 1355, öfter. – Auch Name eines Fisches, wie

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
dragon femelle.
Étymologie: δράκων.

Russian (Dvoretsky)

δράκαινα: (ᾰ) ἡ [f к δράκων дракон, змея HH, Aesch.: Ἃιδου δράκαινα Aesch. = Ἐρινύες.

Greek (Liddell-Scott)

δράκαινα: -ης, -ἡ, θηλ. τοῦ δράκων (πρβλ. Λάκαινα), θῆλυς δράκων, Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἀπολλ. 300· ἐπὶ τῶν Ἐρινύων, Αἰσχύλ. Εὐμ. 128· οὕτως, Ἅιδου δρ., ἐπὶ τῶν Ἐρινύων τῆς Κλυταιμήστρας, Εὐρ. Ι. Τ. 286· καὶ ἐπὶ ἑταίρας, δρ. ἄμικτος Ἀναξίλ. Νεοττ. 1. ΙΙ. μάστιξ, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 606.

Greek Monolingual

η (AM δράκαινα)
1. θηλ. του δράκος, η γυναίκα του δράκου, η λάμια
μσν.- νεοελλ.
ζωολ. είδος ψαριού, ιχθύς ο τραχίνος, το δρακόνι
νεοελλ.
1. μτφ. πολύ σκληρή γυναίκα
2. ζωολ. είδος μεγάλης σαύρας της οικογένειας τών τεγιιδών
3. βοτ. είδος ποωδών φυτών της οικογένειας τών λειριοειδών
αρχ.
είδος μαστιγίου.

Greek Monotonic

δράκαινα: -ης, ἡ, θηλ. του δράκων (πρβλ. Λάκαινα), δράκαινα, σε Ομηρ. Ύμν., Αισχύλ., Ευρ.

Middle Liddell

δράκαινα, ης, ἡ, n [fem. of δράκων, cf. Λάκαινα
a shedragon, Hhymn., Aesch., Eur.

Léxico de magia

serpiente símbolo del espíritu del mago P IV 2301 P LXX 9