πανομιλεί: Difference between revisions

From LSJ

τὸ γὰρ μυστήριον ἤδη ἐνεργεῖται τῆς ἀνομίας· μόνον ὁ κατέχων ἄρτι ἕως ἐκ μέσου γένηται. (2Thess 2:7) → For the mystery of lawlessness is already at workjust at work until the one who is now constraining it is taken out.

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=panomilei
|Transliteration C=panomilei
|Beta Code=panomilei/
|Beta Code=panomilei/
|Definition=Adv. [[in whole troops]], <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>296</span> (lyr.).
|Definition=Adv. [[in whole troops]], A.''Th.''296 (lyr.).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />en troupe compacte, en masse.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[ὅμιλος]].
|btext=<i>adv.</i><br />[[en troupe compacte]], [[en masse]].<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[ὅμιλος]].
}}
{{elnl
|elnltext=πανομῑλεί &#91;[[πᾶς]], [[ὅμιλος]]] adv., massaal, en masse.
}}
{{elru
|elrutext='''πᾰνομῑλεί:''' [[varia lectio|v.l.]] πανομῑλί adv. целыми полчищами Aesch.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 20: Line 26:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=και πανομιλί Α<br /><b>επίρρ.</b> με όλο το [[πλήθος]], [[πανδημεί]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ὅμιλος]] <span style="color: red;">+</span> επιρρμ. κατάλ. -<i>εί</i> (<b>πρβλ.</b> <i>παμμελ</i>-<i>εί</i>)].
|mltxt=και πανομιλί Α<br /><b>επίρρ.</b> με όλο το [[πλήθος]], [[πανδημεί]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παν</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ὅμιλος]] <span style="color: red;">+</span> επιρρμ. κατάλ. -<i>εί</i> ([[πρβλ]]. [[παμμελεί]])].
}}
{{elnl
|elnltext=πανομῑλεί [πᾶς, ὅμιλος] adv., massaal, en masse.
}}
{{elru
|elrutext='''πᾰνομῑλεί:''' [[varia lectio|v.l.]] πανομῑλί adv. целыми полчищами Aesch.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ὅμιλος]]<br />in [[whole]] [[troops]], Aesch.
|mdlsjtxt=[[ὅμιλος]]<br />in [[whole]] [[troops]], Aesch.
}}
}}

Latest revision as of 12:24, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πᾰνομῑλεί Medium diacritics: πανομιλεί Low diacritics: πανομιλεί Capitals: ΠΑΝΟΜΙΛΕΙ
Transliteration A: panomileí Transliteration B: panomilei Transliteration C: panomilei Beta Code: panomilei/

English (LSJ)

Adv. in whole troops, A.Th.296 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 461] in ganzen Haufen, schaarenweise, neben πανδημεί Aesch. Spt. 278.

French (Bailly abrégé)

adv.
en troupe compacte, en masse.
Étymologie: πᾶν, ὅμιλος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πανομῑλεί [πᾶς, ὅμιλος] adv., massaal, en masse.

Russian (Dvoretsky)

πᾰνομῑλεί: v.l. πανομῑλί adv. целыми полчищами Aesch.

Greek (Liddell-Scott)

πᾰνομῑλεί: σὺν παντὶ τῷ ὁμίλῳ, μεθ’ ὅλου τοῦ πλήθους, Αἰσχύλ. Θήβ. 296· πρβλ. πανδημεί.

Greek Monolingual

και πανομιλί Α
επίρρ. με όλο το πλήθος, πανδημεί.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + ὅμιλος + επιρρμ. κατάλ. -εί (πρβλ. παμμελεί)].

Middle Liddell

ὅμιλος
in whole troops, Aesch.