πυροπώλης: Difference between revisions

From LSJ

τὸ δὲ ποιεῖν ἄνευ νοῦ ἃ δοκεῖ καὶ σὺ ὁμολογεῖς κακὸν εἶναι: ἢ οὔ → but doing what one thinks fit without intelligence is—as you yourself admit, do you not?—an evil

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=pyropolis
|Transliteration C=pyropolis
|Beta Code=puropw/lhs
|Beta Code=puropw/lhs
|Definition=ου, ὁ, [[wheat-merchant]], [[corn-merchant]], <span class="bibl">Poll. 7.18</span>.
|Definition=πυροπώλου, ὁ, [[wheat-merchant]], [[corn-merchant]], Poll. 7.18.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (ὁ) :<br />marchand de blé.<br />'''Étymologie:''' [[πυρός]], [[πωλέω]].
|btext=ου (ὁ) :<br />[[marchand de blé]].<br />'''Étymologie:''' [[πυρός]], [[πωλέω]].
}}
}}
{{ls
{{ls

Latest revision as of 11:58, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πῡροπώλης Medium diacritics: πυροπώλης Low diacritics: πυροπώλης Capitals: ΠΥΡΟΠΩΛΗΣ
Transliteration A: pyropṓlēs Transliteration B: pyropōlēs Transliteration C: pyropolis Beta Code: puropw/lhs

English (LSJ)

πυροπώλου, ὁ, wheat-merchant, corn-merchant, Poll. 7.18.

German (Pape)

[Seite 824] ὁ, Weizenverkäufer, Sp.

French (Bailly abrégé)

ου (ὁ) :
marchand de blé.
Étymologie: πυρός, πωλέω.

Greek (Liddell-Scott)

πῡροπώλης: -ου, ὁ, πωλητὴς σίτου, σιτέμπορος, Πολυδ. Ζ´, 18.

Greek Monolingual

ὁ, Α
πωλητής σιτηρών, σιτέμπορος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πυρός «σίτος» + -πώλης (< πωλῶ), πρβλ. προβατοπώλης.

Greek Monotonic

πῡροπώλης: -ου, ὁ (πωλέω), πωλητής σιταριού, σιτέμπορος.

Middle Liddell

πῡρο-πώλης, ου, ὁ, πωλέω
a wheat-merchant.