παρασκευαστός: Difference between revisions
χρώμεθα γὰρ πολιτείᾳ οὐ ζηλούσῃ τοὺς τῶν πέλας νόμους → we live under a form of government which does not emulate the institutions of our neighbours
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=paraskevastos | |Transliteration C=paraskevastos | ||
|Beta Code=paraskeuasto/s | |Beta Code=paraskeuasto/s | ||
|Definition= | |Definition=παρασκευαστή, παρασκευαστόν, [[that can be provided]] or [[procured]], [[Plato|Pl.]]''[[Protagoras|Prt.]]'' 319b, 324c. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=παρασκευαστός -ή -όν [παρασκευάζω] [[te verschaffen]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 11:16, 25 August 2023
English (LSJ)
παρασκευαστή, παρασκευαστόν, that can be provided or procured, Pl.Prt. 319b, 324c.
German (Pape)
[Seite 498] was herbeigeschafft oder bereitet werden kann, μηδ' ὑπ' ἀνθρώπων παρασκευαστόν, Plat. Prot. 319 b, vgl. 324 a.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
que l'on peut préparer ou se procurer.
Étymologie: παρασκευάζω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παρασκευαστός -ή -όν [παρασκευάζω] te verschaffen.
Russian (Dvoretsky)
παρασκευαστός: могущий быть приготовленным или устроенным (ὑπ᾽ ἀνθρώπων ἀνθρώποις Plat.).
Greek Monolingual
-ή, -όν, Α
παρασκευάζω
αυτόν που μπορεί κανείς να παρασκευάσει ή να παράσχει.
Greek (Liddell-Scott)
παρασκευαστός: -όν, ὃν δύναταί τις νὰ παρασκευάσῃ ἢ παράσχῃ Πλάτ. Πρωτ. 319Β, 324C.
Middle Liddell
παρασκευαστός, όν [from παρασκευάζω
that can be provided, Plat.