σαυλοπρωκτιάω: Difference between revisions

From LSJ

πᾶσα γυνὴ τοῦ λύχνου ἀρθέντος ἡ αὐτή ἐστι → all women are the same in the dark, all women are the same when the lights go out

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(άω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=savloproktiao
|Transliteration C=savloproktiao
|Beta Code=sauloprwktia/w
|Beta Code=sauloprwktia/w
|Definition=[[walk in a swaggering way]], so as [[to make the hinder parts sway to and fro]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1173</span>.
|Definition=[[walk in a swaggering way]], so as to [[make the hinder parts sway to and fro]], Ar.''V.''1173.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />marcher <i>ou</i> danser d'une allure efféminée.<br />'''Étymologie:''' [[σαῦλος]], [[πρωκτός]].
|btext=[[σαυλοπρωκτιῶ]] :<br />marcher <i>ou</i> danser d'une allure efféminée.<br />'''Étymologie:''' [[σαῦλος]], [[πρωκτός]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=σαυλοπρωκτιάω [σαῦλος, πρωκτός] kontwiegend lopen. Aristoph. Ve. 1173.
|elnltext=σαυλοπρωκτιάω &#91;[[σαῦλος]], [[πρωκτός]]] kontwiegend lopen. Aristoph. Ve. 1173.
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 07:30, 29 May 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σαυλοπρωκτιάω Medium diacritics: σαυλοπρωκτιάω Low diacritics: σαυλοπρωκτιάω Capitals: ΣΑΥΛΟΠΡΩΚΤΙΑΩ
Transliteration A: sauloprōktiáō Transliteration B: sauloprōktiaō Transliteration C: savloproktiao Beta Code: sauloprwktia/w

English (LSJ)

walk in a swaggering way, so as to make the hinder parts sway to and fro, Ar.V.1173.

German (Pape)

[Seite 865] den Hintern im Gehen zierlich, üppig, vornehmthuerisch hin- und herbewegen, den Hintern drehen, Ar. Vesp. 1173, Schol. σαλεύειν τὸν πρωκτόν. Vgl. σαλακωνεύω.

French (Bailly abrégé)

σαυλοπρωκτιῶ :
marcher ou danser d'une allure efféminée.
Étymologie: σαῦλος, πρωκτός.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σαυλοπρωκτιάω [σαῦλος, πρωκτός] kontwiegend lopen. Aristoph. Ve. 1173.

Russian (Dvoretsky)

σαυλοπρωκτιάω: вихлять задом Arph.

Greek Monotonic

σαυλοπρωκτιάω: κουνώ τα οπίσθια εδώ κι εκεί ενώ βαδίζω, κουνιέμαι, λικνίζομαι, ακκίζομαι, σε Αριστοφ.

Greek (Liddell-Scott)

σαυλοπρωκτιάω: περιπατῶ σείων ἐδῶ καὶ ἐκεῖ τὰ ὀπίσθια, «κουνῶν» τὰ ὀπίσθια, Ἀριστοφ. Σφ. 1173· πρβλ. περιπρωκτιάω, σαῦλος, σαλακωνίζω.

Middle Liddell

σαυλο-πρωκτιάω,
to walk in a swaggering way, Ar.