συμπεριφθείρομαι: Difference between revisions

From LSJ

ἆρά γε λόγον ἔχει δυοῖν ἀρχαῖν, ὑλικῆς τε καὶ δραστικῆς → does it in fact have the function of two principles, the material and the active?

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=symperiftheiromai
|Transliteration C=symperiftheiromai
|Beta Code=sumperifqei/romai
|Beta Code=sumperifqei/romai
|Definition=Pass., [[go about with]] any one [[to one's own ruin]], <span class="bibl">Luc.<span class="title">Pseudol.</span>18</span>, <span class="bibl">Ath.7.289c</span>; cf. [[φθείρω]] ''ΙΙ''.
|Definition=Pass., [[go about with]] any one [[to one's own ruin]], Luc.''Pseudol.''18, Ath.7.289c; cf. [[φθείρω]] ''ΙΙ''.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=périr avec, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[περιφθείρομαι]].
|btext=[[périr avec]], τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[περιφθείρομαι]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=συμ-περιφθείρομαι tot zijn ongeluk mee rondgaan met, met dat.
|elnltext=συμ-περιφθείρομαι tot zijn ongeluk mee rondgaan met, met dat.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />Pass. to go [[about]] with any one to one's own [[ruin]], Luc.
|mdlsjtxt=Pass. to go [[about]] with any one to one's own [[ruin]], Luc.
}}
}}

Latest revision as of 11:21, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συμπεριφθείρομαι Medium diacritics: συμπεριφθείρομαι Low diacritics: συμπεριφθείρομαι Capitals: ΣΥΜΠΕΡΙΦΘΕΙΡΟΜΑΙ
Transliteration A: symperiphtheíromai Transliteration B: symperiphtheiromai Transliteration C: symperiftheiromai Beta Code: sumperifqei/romai

English (LSJ)

Pass., go about with any one to one's own ruin, Luc.Pseudol.18, Ath.7.289c; cf. φθείρω ΙΙ.

German (Pape)

[Seite 987] pass., zu seinem eigenen od. Anderer Verderben herumgehen; Luc. Pseudol. 18; Ath. VII, 289 c.

French (Bailly abrégé)

périr avec, τινι.
Étymologie: σύν, περιφθείρομαι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

συμ-περιφθείρομαι tot zijn ongeluk mee rondgaan met, met dat.

Russian (Dvoretsky)

συμπεριφθείρομαι: вместе или одновременно погибать Luc.

Greek Monolingual

Α περιφθείρομαι
διαφθείρομαι κατά την συναναστροφή μου με κάποιον.

Greek Monotonic

συμπεριφθείρομαι: Παθ., περιφέρομαι με κάποιον, με αποτέλεσμα την καταστροφή μου, σε Λουκ.

Greek (Liddell-Scott)

συμπεριφθείρομαι: παθ., περιφέρομαι μετά τινος πρὸς ἰδίαν μου βλάβην ἢ καταστροφήν, Λουκ. Ψευδολ. 18, Ἀθήν. 289C· πρβλ. φθείρω ΙΙ.

Middle Liddell

Pass. to go about with any one to one's own ruin, Luc.