veneo: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled

Source
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
(CSV3 import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=vēneo ([[vaeneo]]), vēniī, vēnīre (st. [[venum]] eo, [[von]] 2. [[venus]], der [[Verkauf]]), zum Verkaufe [[gehen]], verkauft-, versteigert-, verpachtetwerden ([[als]] [[Passiv]] zu [[vendo]]), I) im allg.: oleam venire [[oportet]], [[Cato]]: venire [[vestras]] [[res]], Cic.: mancipia venibant, Cic.: venire ab hoste, Quint.: venire [[sub]] [[corona]], Liv. (s. Drak. Liv. 4, 34, 4): venire [[sub]] [[corona]] a consule et praetore, Liv.: venire [[sub]] [[hasta]], [[Flor]]. u. Claud.: venire in auctione, [[Gaius]] inst.: [[auctio]] fiet [[Menaechmi]]; venibunt servi, [[supellex]], fundi et [[aedes]], venibit [[uxor]] [[quoque]], si [[quis]] [[emptor]] venerit, Plaut. – m. Abl. [[des]] Preises, [[auro]], Hor.: asse, Vulg.: [[alibi]] asse, [[alibi]] dipondio, Ambros.: sestertiis milibus, [[Varro]]: sestertio nummo, Liv. epit.: [[non]] exiguis pretiis, Colum.: magno, [[Varro]]: [[quam]] plurimo, so [[hoch]] ([[teuer]]) [[wie]] [[möglich]], Cic.: [[centuplicato]], Plin. – m. Genet. [[des]] Preises, minoris, Cic.: [[non]] minoris [[quam]] etc., Val. Max.: [[multo]] maioris, Phaedr.: [[decem]] milibus aeris [[aut]] [[pluris]] eo, Liv. – II) insbes., [[als]] publiz. t.t., [[meistbietend]] verpachtet [[werden]], [[quanti]] venierant, Cic.: [[quam]] magno venissent, Cic. – / Perf. venicit, Corp. inscr. Lat. 1, 200, 58. 65. 75. 77. 92. – ungew. [[Fut]] veniet, Corp. inscr. Lat. 6, 13203. – arch. Infin. veneire, Corp. inscr. Lat. 1, 205. col. 2, 47 u. 51. – Ungew. [[Passiv]]-Formen veneor, Diom. 368, 25 ([[ohne]] [[Beleg]]): venitur u. venear, Turran. [[bei]] Diom. 368, 28 u. Plaut. fr. [[bei]] Diom. 368, 26: veniri, Plaut. Pers. 577. [[Gaius]] inst. 3, 146. Rescr. Anton. Pii [[bei]] Ulp. dig. 1, 6, 2. Itala Matth. 26, 9 u. Marc. 14, 5: Supin. [[venitum]] [[als]] ungebr. angef. [[bei]] Prisc. 10, 54 ([[doch]] spätlat. Partiz. venītus [[[mit]] langem i] [[bei]] Sedul. hymn. 1, 21).
|georg=vēneo ([[vaeneo]]), vēniī, vēnīre (st. [[venum]] eo, [[von]] 2. [[venus]], der [[Verkauf]]), zum Verkaufe [[gehen]], verkauft-, versteigert-, verpachtetwerden ([[als]] [[Passiv]] zu [[vendo]]), I) im allg.: oleam venire [[oportet]], [[Cato]]: venire [[vestras]] [[res]], Cic.: mancipia venibant, Cic.: venire ab hoste, Quint.: venire [[sub]] [[corona]], Liv. (s. Drak. Liv. 4, 34, 4): venire [[sub]] [[corona]] a consule et praetore, Liv.: venire [[sub]] [[hasta]], [[Flor]]. u. Claud.: venire in auctione, [[Gaius]] inst.: [[auctio]] fiet [[Menaechmi]]; venibunt servi, [[supellex]], fundi et [[aedes]], venibit [[uxor]] [[quoque]], si [[quis]] [[emptor]] venerit, Plaut. – m. Abl. [[des]] Preises, [[auro]], Hor.: asse, Vulg.: [[alibi]] asse, [[alibi]] dipondio, Ambros.: sestertiis milibus, [[Varro]]: sestertio nummo, Liv. epit.: [[non]] exiguis pretiis, Colum.: magno, [[Varro]]: [[quam]] plurimo, so [[hoch]] ([[teuer]]) [[wie]] [[möglich]], Cic.: [[centuplicato]], Plin. – m. Genet. [[des]] Preises, minoris, Cic.: [[non]] minoris [[quam]] etc., Val. Max.: [[multo]] maioris, Phaedr.: [[decem]] milibus aeris [[aut]] [[pluris]] eo, Liv. – II) insbes., [[als]] publiz. t.t., [[meistbietend]] verpachtet [[werden]], [[quanti]] venierant, Cic.: [[quam]] magno venissent, Cic. – / Perf. venicit, Corp. inscr. Lat. 1, 200, 58. 65. 75. 77. 92. – ungew. [[Fut]] veniet, Corp. inscr. Lat. 6, 13203. – arch. Infin. veneire, Corp. inscr. Lat. 1, 205. col. 2, 47 u. 51. – Ungew. [[Passiv]]-Formen veneor, Diom. 368, 25 ([[ohne]] [[Beleg]]): venitur u. venear, Turran. [[bei]] Diom. 368, 28 u. Plaut. fr. [[bei]] Diom. 368, 26: veniri, Plaut. Pers. 577. [[Gaius]] inst. 3, 146. Rescr. Anton. Pii [[bei]] Ulp. dig. 1, 6, 2. Itala Matth. 26, 9 u. Marc. 14, 5: Supin. [[venitum]] [[als]] ungebr. angef. [[bei]] Prisc. 10, 54 ([[doch]] spätlat. Partiz. venītus [[[mit]] langem i] [[bei]] Sedul. hymn. 1, 21).
}}
{{LaZh
|lnztxt=veneo, is, ivi ''vel'' ii, itum, ire. n. 4. (''venum, eo''.) :: 被人賣。Quibus hic pretiis porci veneunt? 此處猪賣幾何。Ejus hominis bona qua ratione venierunt, aut quomodo venire potuerunt 其人之產因何變賣且如何竟能變賣。*Venum ''vel'' Venitum. ''supin''.
}}
}}

Latest revision as of 00:05, 13 June 2024

Latin > English

veneo venire, venivi(ii), venitus V :: go for sale, be sold (as slave), be disposed of for (dishonorable/venal) gain

Latin > English (Lewis & Short)

vēnĕo: (also vaenĕo), īvi or ii, ī̆tum, 4 (in the
I pass. form, venear, Plaut. Fragm. ap. Diom. p. 365: veneatur, Titian. ib.: vaeniri, Plaut. Pers. 4, 4, 28 Ritschl: VENIRI, Inscr. Orell. 4388; the i of the supine short, acc. to Prisc. p. 907 P.; scanned long by Sedul. Hymn. 1, 21; fut. VENIET, Inscr. Grut. 512, 14; imp. venibat, Cic. Verr. 2, 3, 47, § 113; perf. inf. venisse, Front. 4, 5, 20; Val. Max. 4, 4, 9), v. n. venum-eo; v. 2. venus, to go to sale, i. e. to be sold (used as pass. of vendo; class.): oleam venire oportet ... oleo venibit, Cato, R. R. 146: auctio fiet; venibunt servi, supellex, fundi, aedes, omnia Venibunt, quiqui licebunt ... Venibit uxor quoque etiam, si quis emptor venerit, Plaut. Men. 5, 9, 96 sq.: venibis tu hodie virgo, id. Pers. 3, 1, 8: cogis eos plus lucri addere, quam quanti venierant, cum magno venissent, Cic. Verr. 2, 3, 39, § 89: ei mandasti, cui expediret illud venire quam plurimo, id. Fam. 7, 2, 1: mancipia venibant Saturnalibus tertiis, id. Att. 5, 20, 5: quia veneat auro Rara avis, Hor. S. 2, 2, 25: respondit, a cive se spoliari malle quam ab hoste venire, Quint. 12, 1, 43; 12, 7, 12: liber, quo questus est venire advocationes, venire etiam praevaricationes, Plin. Ep. 5, 13 (14), 6: adicis hos (agros) nongentis milibus posse venire, id. ib. 7, 11, 1: (mullum) missum sibi cum in macellum deferri et venire jussisset, Sen. Ep. 95, 42; Suet. Calig. 40; id. Ner. 16; Flor. 3, 21, 27; Curt. 9, 4, 5; 9, 8, 15; Sen. Const. 3, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

vēnĕō⁹ (mauv. orth. væneō), vēnĭī, īre (de venum et ire), intr., être vendu : Cic. Agr. 2, 62 ; Fl. 43 ; Cæc. 19 ; Att. 5, 20, 5 ; 12, 38 a, 2 ; quanti Cic. Verr. 2, 4, 13, à quel prix : quam plurimo Cic. Fam. 7, 2, 1, le plus cher possible ; minoris Cic. Fam. 7, 2, 1, moins cher || ab hoste venire Quint. 12, 1, 43, être vendu à l’encan par l’ennemi, cf. Val. Max. 6, 9, 12. formes pass. : venear Pl. d. Diom. 368, 26 ; veniri Pl. Pers. 578 ; Sen. Ep. 95, 42 || sup. venĭtum Prisc. Gramm. 10, 54 sans ex. ; part. venītus [avec ī long] Sedul. Eleg. 21.

Latin > German (Georges)

vēneo (vaeneo), vēniī, vēnīre (st. venum eo, von 2. venus, der Verkauf), zum Verkaufe gehen, verkauft-, versteigert-, verpachtetwerden (als Passiv zu vendo), I) im allg.: oleam venire oportet, Cato: venire vestras res, Cic.: mancipia venibant, Cic.: venire ab hoste, Quint.: venire sub corona, Liv. (s. Drak. Liv. 4, 34, 4): venire sub corona a consule et praetore, Liv.: venire sub hasta, Flor. u. Claud.: venire in auctione, Gaius inst.: auctio fiet Menaechmi; venibunt servi, supellex, fundi et aedes, venibit uxor quoque, si quis emptor venerit, Plaut. – m. Abl. des Preises, auro, Hor.: asse, Vulg.: alibi asse, alibi dipondio, Ambros.: sestertiis milibus, Varro: sestertio nummo, Liv. epit.: non exiguis pretiis, Colum.: magno, Varro: quam plurimo, so hoch (teuer) wie möglich, Cic.: centuplicato, Plin. – m. Genet. des Preises, minoris, Cic.: non minoris quam etc., Val. Max.: multo maioris, Phaedr.: decem milibus aeris aut pluris eo, Liv. – II) insbes., als publiz. t.t., meistbietend verpachtet werden, quanti venierant, Cic.: quam magno venissent, Cic. – / Perf. venicit, Corp. inscr. Lat. 1, 200, 58. 65. 75. 77. 92. – ungew. Fut veniet, Corp. inscr. Lat. 6, 13203. – arch. Infin. veneire, Corp. inscr. Lat. 1, 205. col. 2, 47 u. 51. – Ungew. Passiv-Formen veneor, Diom. 368, 25 (ohne Beleg): venitur u. venear, Turran. bei Diom. 368, 28 u. Plaut. fr. bei Diom. 368, 26: veniri, Plaut. Pers. 577. Gaius inst. 3, 146. Rescr. Anton. Pii bei Ulp. dig. 1, 6, 2. Itala Matth. 26, 9 u. Marc. 14, 5: Supin. venitum als ungebr. angef. bei Prisc. 10, 54 (doch spätlat. Partiz. venītus [[[mit]] langem i] bei Sedul. hymn. 1, 21).

Latin > Chinese

veneo, is, ivi vel ii, itum, ire. n. 4. (venum, eo.) :: 被人賣。Quibus hic pretiis porci veneunt? 此處猪賣幾何。Ejus hominis bona qua ratione venierunt, aut quomodo venire potuerunt 其人之產因何變賣且如何竟能變賣。*Venum vel Venitum. supin.