τάσις: Difference between revisions
Θυμοῦ κρατῆσαι κἀπιθυμίας καλόν → Res pulchra et iram et cupiditatem vincere → Den Zorn zu bändigen und die Begier ist schön
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
|||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=tasis | |Transliteration C=tasis | ||
|Beta Code=ta/sis | |Beta Code=ta/sis | ||
|Definition=[ᾰ], εως, ἡ, (τείνω) < | |Definition=[ᾰ], εως, ἡ, ([[τείνω]])<br><span class="bld">A</span> [[stretching]], [[tension]], <b class="b3">τῆς κοιλίης</b> [[falsa lectio|f.l.]] in one cod. for [[στάσις]], Hp.''Acut.''37; τοῦ οἰσοφάγου [[Aristotle|Arist.]]''[[De Partibus Animalium|PA]]''691a1, cf. 664a32; <b class="b3">τάσιν ἔχειν</b> to be capable of [[tension]], Id.''HA''515b16,al.; <b class="b3">ὀφρύων τ.</b> [[contraction]] of the eyebrows, ''AP''12.42 (Diosc.); of tension accompanying inflammation, Sor.2.19, Gal.10.66.<br><span class="bld">2</span> [[extension]], τ. ἐπὶ μῆκος καὶ ἐπὶ πλάτος [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''495b23.<br><span class="bld">3</span> <b class="b3">τάσεις τῆς φωνῆς</b> [[pitch]] of the voice, ''Stoic.''2.96; in music, Plu.2.1020e, cf. 1133c; of the accents, τάσεις φωνῆς αἱ καλούμεναι προσῳδίαι [[Dionysius of Halicarnassus|D.H.]]''[[De Compositione Verborum|Comp.]]''19; <b class="b3">ὀξεῖα τ.</b> Ath.2.53a.<br><span class="bld">4</span> [[intensity]], [[force]], <b class="b3">τάσιν λαβεῖν</b>, of darts, Plu.''Sull.''18.<br><span class="bld">5</span> [[fixing]] of the eyes upon an object, Lib.''Or.''61.9.<br><span class="bld">II</span> = [[tentigo]], ''Glossaria''<br><span class="bld">2</span> = [[menta]], ib. (also written [[tarsis]], ib.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{mantoulidis | {{mantoulidis | ||
|mantxt=(=τέντωμα, δύναμη). Ἀπό τό [[τείνω]], ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα. | |mantxt=(=[[τέντωμα]], [[δύναμη]]). Ἀπό τό [[τείνω]], ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 22:05, 24 November 2023
English (LSJ)
[ᾰ], εως, ἡ, (τείνω)
A stretching, tension, τῆς κοιλίης f.l. in one cod. for στάσις, Hp.Acut.37; τοῦ οἰσοφάγου Arist.PA691a1, cf. 664a32; τάσιν ἔχειν to be capable of tension, Id.HA515b16,al.; ὀφρύων τ. contraction of the eyebrows, AP12.42 (Diosc.); of tension accompanying inflammation, Sor.2.19, Gal.10.66.
2 extension, τ. ἐπὶ μῆκος καὶ ἐπὶ πλάτος Arist.HA495b23.
3 τάσεις τῆς φωνῆς pitch of the voice, Stoic.2.96; in music, Plu.2.1020e, cf. 1133c; of the accents, τάσεις φωνῆς αἱ καλούμεναι προσῳδίαι D.H.Comp.19; ὀξεῖα τ. Ath.2.53a.
4 intensity, force, τάσιν λαβεῖν, of darts, Plu.Sull.18.
5 fixing of the eyes upon an object, Lib.Or.61.9.
II = tentigo, Glossaria
2 = menta, ib. (also written tarsis, ib.).
German (Pape)
[Seite 1072] εως, ἡ, Spannung, Anspannung, Ausdehnung; πεδίων, Eur. Bacch. 748; ὀφρ ύων, das Emporziehen der Augenbrauen, Diosc. 3 (XII, 42); φωνῆς, Plut. stoic. repugn. 28; τάσιν λαβεῖν, von Geschossen, Sull. 18.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
tension (d'un membre, d'un muscle, etc.) : φωνής PLUT tension ou élévation de la voix ; fig. effort.
Étymologie: τείνω.
Russian (Dvoretsky)
τάσις: εως (ᾰ) ἡ τείνω
1 растягивание, растяжение (τοῦ οἰσοφάγου Arst.);
2 растяжимость: τάσιν ἔχειν Arst. быть растяжимым;
3 стягивание, сдвигание (ὀφρύων Anth.);
4 напряжение (τῆς φωνῆς Plut.): τάσιν λαβεῖν Plut. приобрести стремительность;
5 протяжение (ἐπὶ μῆκος Arst.);
6 грам. напряжение, ударение: βαρεῖαι τάσεις καὶ ὀξεῖαι тяжелые и острые ударения.
Greek (Liddell-Scott)
τάσις: [ᾰ], εως, ἡ, (τείνω) τέντωμα, τῆς κοιλίης Ἱππ. π. Διαίτ. Ὀξ. 389· τοῦ οἰσοφάγου Ἀριστ. περὶ Ζ. Μορ. 4. 11, 4, πρβλ. 3. 3, 4· τάσιν ἔχω, ἐπιδέχομαι τάσιν, τέντωμα, ὁ αὐτ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 3. 5, 1, κ. ἀλλ.· ὀφρύων τ., ὕψωσις τῶν ὀφρύων, Ἀνθ. Π. 12. 42. 2) τὸ ἐκτείνειν, τ. ἐπὶ μῆκος καὶ ἐπὶ πλάτος Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 1. 16, 16· ἡ τῆς φωνῆς τ., ὕψωσις, ἰσχυροποίησις τῆς φωνῆς, Πλούτ. 2. 1047Α· ὕψωσις τοῦ τόνου ἢ φθόγγου ἐν τῇ μουσικῇ, ὁ αὐτ. 2. 1020Ε· ἐπὶ τῆς ὀξείας τάσεως, δηλ. τοῦ τόνου, Διον. Ἁλ. π. Συνθέσ. 11, πρβλ. 158, Ἀθήν. 53Α. 3) ἔντασις, δύναμις, τάσιν λαβεῖν, ἐπὶ βελῶν, Πλουτ. Σύλλ. 18.
Greek Monolingual
-εως, ἡ, ΜΑ
βλ. τάση.
Greek Monotonic
τάσις: [ᾰ], -εως, ἡ (τείνω), τέντωμα, ένταση, δύναμη, σε Πλούτ.· ὀφρύων τάσις, ύψωμα των φρυδιών, σε Ανθ.
Middle Liddell
τᾰ́σις, εως, τείνω
tension, intensity, force, Plut.; Ὀφρύων τ. a raising of the eye-brows, Anth.
Mantoulidis Etymological
(=τέντωμα, δύναμη). Ἀπό τό τείνω, ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.