φλεγυρός: Difference between revisions
ἢν μή τις ὥσπερ σφηκιὰν βλίττῃ με κἀρεθίζῃ → may no one squeeze me and tease me like a wasp | may no one smoke me and tease me like a wasp | but if anyone annoys me and rifles my nest, they'll find a wasp inside | still if you wake a wasps' nest then of wasps you must beware
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒœ ]+);" to "$1 $2;") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=flegyros | |Transliteration C=flegyros | ||
|Beta Code=fleguro/s | |Beta Code=fleguro/s | ||
|Definition=ά, όν, < | |Definition=ά, όν,<br><span class="bld">A</span> [[burning]], [[inflamed]], Hp. ap. Gal.19.152.<br><span class="bld">II</span> metaph., [[hot]], [[ardent]], [[Μοῦσα]] [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''665 (lyr.).<br><span class="bld">2</span> = [[ὑβριστικός]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]; [[ψῆφος]] Cratin.57 (lyr.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ά, όν :<br /><b>1</b> [[enflammé]];<br /><b>2</b> qui brûle, qui enflamme.<br />'''Étymologie:''' [[φλέγω]]. | |btext=ά, όν :<br /><b>1</b> [[enflammé]];<br /><b>2</b> [[qui brûle]], [[qui enflamme]].<br />'''Étymologie:''' [[φλέγω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-ά, -όν, Α<br /><b>1.</b> [[φλογερός]]<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> α) [[θερμός]], [[ενθουσιώδης]]<br />β) <b>πιθ.</b> [[περίφημος]], [[ονομαστός]]<br /><b>3.</b> <i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «[[ὑβριστικός]]».<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[φλέγω]] (για τη [[μορφή]] <i>φλεγυ</i>- του θ. <b>βλ. λ.</b> [[φλέγω]]) <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>ρός</i> ( | |mltxt=-ά, -όν, Α<br /><b>1.</b> [[φλογερός]]<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> α) [[θερμός]], [[ενθουσιώδης]]<br />β) <b>πιθ.</b> [[περίφημος]], [[ονομαστός]]<br /><b>3.</b> <i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> «[[ὑβριστικός]]».<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[φλέγω]] (για τη [[μορφή]] <i>φλεγυ</i>- του θ. <b>βλ. λ.</b> [[φλέγω]]) <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>ρός</i> ([[πρβλ]]. [[ψυχρός]])]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Latest revision as of 10:41, 25 August 2023
English (LSJ)
ά, όν,
A burning, inflamed, Hp. ap. Gal.19.152.
II metaph., hot, ardent, Μοῦσα Ar.Ach.665 (lyr.).
2 = ὑβριστικός, Hsch.; ψῆφος Cratin.57 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 1291] 1) brennend, flammend, begeistert; φλεγυρὸν μένος πυρός Ar. Ach. 665; Cratin. bei Ath. VIII, 344 f. – 2) hell, leuchtend, dah. übertr., berühmt od. berüchtigt, Sp.
French (Bailly abrégé)
ά, όν :
1 enflammé;
2 qui brûle, qui enflamme.
Étymologie: φλέγω.
Russian (Dvoretsky)
φλεγῠρός: огненный, пламенный (Μοῦσα Arph.).
Greek (Liddell-Scott)
φλεγῠρός: -ά, -όν, ὡς τὸ φλογερός, «φλεγυρόν, πυρῶδες, τὸ οἷον φλέγον» Γαλην. Ἱππ. Γλωσσ. Ἐξήγ. 590. ΙΙ. μεταφ., θερμός, φλογερός, Μοῦσα Ἀριστοφ. Ἀχ. 665. 2) φλεγυρὰ ψῆφος βροτῶν, παρὰ Κρατίνῳ ἐν «Δραπέτισιν» 1, φαίνεται σημαῖνον τὸ κοινὸν θέμα ὁμιλίας παρὰ πᾶσι, πρβλ. τὸ ἑπόμ. Β. 3.
Greek Monolingual
-ά, -όν, Α
1. φλογερός
2. μτφ. α) θερμός, ενθουσιώδης
β) πιθ. περίφημος, ονομαστός
3. (κατά τον Ησύχ.) «ὑβριστικός».
[ΕΤΥΜΟΛ. < φλέγω (για τη μορφή φλεγυ- του θ. βλ. λ. φλέγω) + επίθημα -ρός (πρβλ. ψυχρός)].
Greek Monotonic
φλεγῠρός: -ά, -όν (φλέγω), φλεγόμενος· μεταφ., φλογερός, διακαής, σε Αριστοφ.