ἀπολάμπω: Difference between revisions

From LSJ

To χάρις ὑμῖν οὕτω τίθησιν κτλ. → Thus he writes joy to you all, etc. (Cramer's Catena on 1 Thessalonians 1.1)

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2.<br")
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apolampo
|Transliteration C=apolampo
|Beta Code=a)pola/mpw
|Beta Code=a)pola/mpw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[shine]] or [[beam from]], <b class="b3">αἰχμῆς ἀπέλαμπ' εὐήκεος</b> (sc. [[φῶς]]) <span class="bibl">Il.22.319</span>, cf.<span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>1009</span>; ἀστὴρ ὣς ἀπέλαμπεν <span class="bibl">Il.6.295</span>, <span class="bibl">Od.15.108</span>: —Med., <b class="b3">χάρις ἀπελάμπετο</b> grace [[beamed from]] her, <span class="bibl">Il.14.183</span>, cf. <span class="bibl">Od. 18.298</span>; <b class="b3">χρυσοῦ ἀπολάμπεται</b> [[gleams with]] gold, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Syr.D.</span>30</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[reflect light]], <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>2p.51U.</span> </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> c. acc. cogn., αὐγὴν ἀ. <span class="bibl">Luc. <span class="title">Dom.</span>8</span>; ἀστραπῆς κάλλος <span class="bibl">Callistr. <span class="title">Stat.</span>5</span>; θεῖόν τι <span class="bibl">Philostr.<span class="title">Im.</span>1.16</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[shine]] or [[beam from]], <b class="b3">αἰχμῆς ἀπέλαμπ' εὐήκεος</b> (''[[sc.]]'' [[φῶς]]) Il.22.319, cf.[[Aristophanes|Ar.]]''[[The Birds|Av.]]''1009; ἀστὴρ ὣς ἀπέλαμπεν Il.6.295, Od.15.108: —Med., <b class="b3">χάρις ἀπελάμπετο</b> grace [[beamed from]] her, Il.14.183, cf. Od. 18.298; <b class="b3">χρυσοῦ ἀπολάμπεται</b> [[gleams with]] gold, Luc.''Syr.D.''30.<br><span class="bld">2</span> [[reflect light]], Epicur.''Ep.''2p.51U.<br><span class="bld">II</span> c. acc. cogn., αὐγὴν ἀ. Luc. ''Dom.''8; ἀστραπῆς κάλλος Callistr. ''Stat.''5; θεῖόν τι Philostr.''Im.''1.16.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> [[intr]].<br /><b class="num">1</b> [[resplandecer]], [[brillar]] ἀστὴρ δ' ὣς ἀπέλαμπεν <i>Il</i>.6.295, <i>Od</i>.15.108, ἀπέλαμψε [[βίος]] A.R.4.1710<br /><b class="num">•</b>c. ac. int. στολῇ θεῖον ... ἀπολαμπούσῃ Philostr.<i>Im</i>.1.16<br /><b class="num">•</b>c. gen. de origen [[salir un centelleo]] αἰχμῆς ἀπέλαμπ' <i>Il</i>.22.319<br /><b class="num">•</b>en v. med. πῦρ δ' ὣς ὀφθαλμῶν ἀπελάμπετο Hes.<i>Sc</i>.72, ὁ νηὸς χρυσοῦ ... πολλοῦ ἀπολάμπεται Luc.<i>Syr.D</i>.30<br /><b class="num">•</b>fig. en v. med. χάρις δ' ἀπελάμπετο πολλή un gran encanto se derramaba</i>, <i>Il</i>.14.183, cf. Pamprepius 3.106, c. gen. de origen κεράων ἀπελάμπετο κόσμος Colluth.319, cf. Call.<i>Dian</i>.102<br /><b class="num">•</b>tb. en v. act. de un orador ὥσπερ ... ἀστὴρ ἀπέλαμπεν Eun.<i>VS</i> 474.<br /><b class="num">2</b> [[reflejar la luz]] (τοῦ ἀέρος) πάλιν ἀπολάμποντος Epicur.<i>Ep</i>.[3] 109.<br /><b class="num">II</b> tr. [[irradiar]] αὐγήν τινα Luc.<i>Dom</i>.8.
|dgtxt=<b class="num">I</b> intr.<br /><b class="num">1</b> [[resplandecer]], [[brillar]] ἀστὴρ δ' ὣς ἀπέλαμπεν <i>Il</i>.6.295, <i>Od</i>.15.108, ἀπέλαμψε [[βίος]] A.R.4.1710<br /><b class="num">•</b>c. ac. int. στολῇ θεῖον ... ἀπολαμπούσῃ Philostr.<i>Im</i>.1.16<br /><b class="num">•</b>c. gen. de origen [[salir un centelleo]] αἰχμῆς ἀπέλαμπ' <i>Il</i>.22.319<br /><b class="num">•</b>en v. med. πῦρ δ' ὣς ὀφθαλμῶν ἀπελάμπετο Hes.<i>Sc</i>.72, ὁ νηὸς χρυσοῦ ... πολλοῦ ἀπολάμπεται Luc.<i>Syr.D</i>.30<br /><b class="num">•</b>fig. en v. med. χάρις δ' ἀπελάμπετο πολλή un gran encanto se derramaba</i>, <i>Il</i>.14.183, cf. Pamprepius 3.106, c. gen. de origen κεράων ἀπελάμπετο κόσμος Colluth.319, cf. Call.<i>Dian</i>.102<br /><b class="num">•</b>tb. en v. act. de un orador ὥσπερ ... ἀστὴρ ἀπέλαμπεν Eun.<i>VS</i> 474.<br /><b class="num">2</b> [[reflejar la luz]] (τοῦ ἀέρος) πάλιν ἀπολάμποντος Epicur.<i>Ep</i>.[3] 109.<br /><b class="num">II</b> tr. [[irradiar]] αὐγήν τινα Luc.<i>Dom</i>.8.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />to [[shine]] or [[beam]] from a [[thing]], of [[light]], Il.; so in Mid., [[χάρις]] ἀπελάμπετο [[grace]] beamed from her, Hom.
|mdlsjtxt=to [[shine]] or [[beam]] from a [[thing]], of [[light]], Il.; so in Mid., [[χάρις]] ἀπελάμπετο [[grace]] beamed from her, Hom.
}}
}}

Latest revision as of 11:45, 3 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπολάμπω Medium diacritics: ἀπολάμπω Low diacritics: απολάμπω Capitals: ΑΠΟΛΑΜΠΩ
Transliteration A: apolámpō Transliteration B: apolampō Transliteration C: apolampo Beta Code: a)pola/mpw

English (LSJ)

A shine or beam from, αἰχμῆς ἀπέλαμπ' εὐήκεος (sc. φῶς) Il.22.319, cf.Ar.Av.1009; ἀστὴρ ὣς ἀπέλαμπεν Il.6.295, Od.15.108: —Med., χάρις ἀπελάμπετο grace beamed from her, Il.14.183, cf. Od. 18.298; χρυσοῦ ἀπολάμπεται gleams with gold, Luc.Syr.D.30.
2 reflect light, Epicur.Ep.2p.51U.
II c. acc. cogn., αὐγὴν ἀ. Luc. Dom.8; ἀστραπῆς κάλλος Callistr. Stat.5; θεῖόν τι Philostr.Im.1.16.

Spanish (DGE)

I intr.
1 resplandecer, brillar ἀστὴρ δ' ὣς ἀπέλαμπεν Il.6.295, Od.15.108, ἀπέλαμψε βίος A.R.4.1710
c. ac. int. στολῇ θεῖον ... ἀπολαμπούσῃ Philostr.Im.1.16
c. gen. de origen salir un centelleo αἰχμῆς ἀπέλαμπ' Il.22.319
en v. med. πῦρ δ' ὣς ὀφθαλμῶν ἀπελάμπετο Hes.Sc.72, ὁ νηὸς χρυσοῦ ... πολλοῦ ἀπολάμπεται Luc.Syr.D.30
fig. en v. med. χάρις δ' ἀπελάμπετο πολλή un gran encanto se derramaba, Il.14.183, cf. Pamprepius 3.106, c. gen. de origen κεράων ἀπελάμπετο κόσμος Colluth.319, cf. Call.Dian.102
tb. en v. act. de un orador ὥσπερ ... ἀστὴρ ἀπέλαμπεν Eun.VS 474.
2 reflejar la luz (τοῦ ἀέρος) πάλιν ἀπολάμποντος Epicur.Ep.[3] 109.
II tr. irradiar αὐγήν τινα Luc.Dom.8.

German (Pape)

[Seite 310] abglänzen, zurückstrahlen, αἰχμῆς ἀπέλαμπε, es strahlte von der Lanzenspitze, Il. 22, 319; ἀστὴρ ἃς ἀπέλαμπεν, glänzte wie ein Stern, Od. 15, 108 Iliad. 19, 381. 6, 295; χάρις δ' ἀπελάμπετο πολλή Od. 18, 298 Iliad. 14, 183, Homerisch med. statt des act.; ὁ νηὸς χρυσοῦ ἀπολάμπεται Luc. Dea Syr. 30; Hes. Th. 583. Sp. brauchen es auch transit., αὐγὴν ἀπολάμπειν, Glanz ausstrahlen, Luc. Dom. 8.

French (Bailly abrégé)

briller, resplendir ; • impers. αἰχμῆς ἀπέλαμπε IL la lumière jaillissait de sa lance;
Moy. ἀπολάμπομαι briller.
Étymologie: ἀπό, λάμπω.

Russian (Dvoretsky)

ἀπολάμπω:
1 тж. med. светить(ся), блестеть, сиять (ἀστὴρ ὥς Hom.; ὁ νηὸς χρυσοῦ ἀπολάμπεται Luc.; χάρις ἀπελάμπετο Hes.): αἰχμῆς ἀπέλαμπε impers. Hom. сверкание шло от копья;
2 излучать (αὐγήν Luc.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀπολάμπω: μελλ. -ψω, ἐκπέμπω λάμψιν, λάμπω, αἰχμῆς ἀπέλαμπ’ εὐήκεος (δηλ. φῶς) Ἰλ. Χ. 319, πρβλ. Ἀριστοφ. Ὄρ. 1009· ἀστὴρ δ’ ὣς ἀπέλαμπεν Ἰλ. Ζ. 295, Ὀδ. Ο. 108: ― Μέσ., χάρις ἀπελάμπετο, ἐξέλαμπεν ἀπ. αὐτῆς, Ἰλ. Ξ. 183, πρβλ. Ὀδ. Σ. 298· χρυσοῦ ἀπολάμπεται, λάμπει ἐκ χρυσοῦ, Λουκ. π. Οἴκου 8· ἀστραπὴν Καλλίστρ. 895.

English (Autenrieth)

ipf. act. and mid.: give forth a gleam, be resplendent; τρυφάλεια, Il. 19.381, πέπλος, Il. 6.295; impers., ὣς αἰχμῆς ἀπέλαμπε, ‘such was the gleam from the spear,’ Il. 22.319; fig., χάρις ἀπελάμπετο, Od. 18.298.

Greek Monolingual

ἀπολάμπω)
εκπέμπω λάμψη, ακτινοβολώ.

Greek Monotonic

ἀπολάμπω: μέλ. -ψω, εκπέμπω λάμψη, ακτινοβολώ από κάτι, λέγεται για το φως, σε Ομήρ. Ιλ.· ομοίως στη Μέσ., χάρις ἀπελάμπετο, η χάρη ακτινοβολούσε απ' αυτή, σε Όμηρ.

Middle Liddell

to shine or beam from a thing, of light, Il.; so in Mid., χάρις ἀπελάμπετο grace beamed from her, Hom.