καταφαυλίζω: Difference between revisions
From LSJ
Σωτηρίας σημεῖον ἥμερος τρόπος → Auf Rettung deutet kultivierte Lebensart → Ein Hinweis auf die Rettung ist die sanfte Art
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katafavlizo | |Transliteration C=katafavlizo | ||
|Beta Code=katafauli/zw | |Beta Code=katafauli/zw | ||
|Definition=[[depreciate]], | |Definition=[[depreciate]], Plu.''Alex.''28. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=rendre mauvais <i>ou</i> méprisable, déprécier.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[φαυλίζω]]. | |btext=rendre mauvais <i>ou</i> [[méprisable]], [[déprécier]].<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[φαυλίζω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |
Latest revision as of 12:35, 25 August 2023
English (LSJ)
depreciate, Plu.Alex.28.
French (Bailly abrégé)
rendre mauvais ou méprisable, déprécier.
Étymologie: κατά, φαυλίζω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατα-φαυλίζω verachten.
German (Pape)
geringschätzen, verachten, Plut. Alex. 28.
Russian (Dvoretsky)
καταφαυλίζω: представлять в дурном свете или презирать (τι Plut.).
Greek Monolingual
καταφαυλίζω (Α)
χαρακτηρίζω κάτι ως ευτελές, ασήμαντο, καταφρονώ, μιλώ περιφρονητικά για κάτι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κατ(α)- + φαυλίζω «θεωρώ κάτι ευτελές, υποτιμώ].
Greek Monotonic
καταφαυλίζω: μέλ. -σω, καταφρονώ, περιφρονώ, σε Πλούτ.
Greek (Liddell-Scott)
καταφαυλίζω: φαῦλον εὐτελές, ποταπὸν λέγω τι, καταφρονῶ, ὑποτιμῶ, καταφαυλίζων μου τὸ δεῖπνον Πλουτ. Ἀλέξ. 28, Εὐμάθ. 445.
Middle Liddell
fut. σω
to depreciate, Plut.