μαστόδετον: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ου (τό) :<br />bandelette pour soutenir la gorge des femmes, soutien-gorge.<br />'''Étymologie:''' [[μαστός]], [[δέω]]¹. | |btext=ου (τό) :<br />[[bandelette pour soutenir la gorge des femmes]], [[soutien-gorge]].<br />'''Étymologie:''' [[μαστός]], [[δέω]]¹. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 18:15, 8 January 2023
English (LSJ)
τό, breast-band, AP6.201 (pl., Marc. Arg.).
French (Bailly abrégé)
ου (τό) :
bandelette pour soutenir la gorge des femmes, soutien-gorge.
Étymologie: μαστός, δέω¹.
German (Pape)
τό, die Brustbinde der Frauen, M.Arg. 20 (VI.201).
Russian (Dvoretsky)
μαστόδετον: τό женская грудная повязка Anth.
Greek (Liddell-Scott)
μαστόδετον: τό, στηθόδεσμος, Ἀνθ. Π. 6. 201.
Greek Monolingual
μαστόδετον, τὸ (Α)
ο στηθόδεσμος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μαστός + δετόν (< δέω)].
Greek Monotonic
μαστόδετον: τό (δέω), στηθόδεσμος, σε Ανθ.