ἡδυπάθημα: Difference between revisions

From LSJ

Ζευχθεὶς γάμοισιν οὐκέτ' ἔστ' ἐλεύθερος → Haud liber ultra est, nuptiae quem vinciunt → Wer durch der Ehe Joch vereint, ist nicht mehr frei

Menander, Monostichoi, 197
(b)
m (LSJ1 replacement)
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=idypathima
|Transliteration C=idypathima
|Beta Code=h(dupa/qhma
|Beta Code=h(dupa/qhma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">enjoyment</b>, σαρκός <span class="title">AP</span>9.496 (&lt;Ath.&gt;).</span>
|Definition=-ατος, τό, [[enjoyment]], σαρκός ''AP''9.496 (<Ath.>).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1154.png Seite 1154]] τό, = [[ἡδυπάθεια]], Athen. ep. 1 (IX,496).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1154.png Seite 1154]] τό, = [[ἡδυπάθεια]], Athen. ep. 1 (IX,496).
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br /><b>1</b> [[disposition à la joie]], [[enjouement]];<br /><b>2</b> [[mollesse]], [[sensualité]].<br />'''Étymologie:''' [[ἡδυπαθέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἡδῠπάθημα:''' ατος (πᾰ) τὸ<br /><b class="num">1</b> [[склонность к веселью]], [[веселый нрав]] Diog. L.;<br /><b class="num">2</b> [[изнеженность]] или [[чувственность]] Anth.
}}
{{ls
|lstext='''ἡδυπάθημα''': τό, [[ἀπόλαυσις]], Ἀνθ. Π. 9. 496.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἡδυπάθημα]], τὸ (Α) [[ηδυπαθώ]]<br />[[ηδυπάθεια]], [[απόλαυση]] («[[ἡδυπάθημα]] σαρκός», <b>Ανθ. Παλ.</b>).
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἡδυπάθημα:''' -ατος, τό, [[απόλαυση]], [[ευχαρίστηση]], [[τέρψη]], [[αναψυχή]], σε Ανθ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἡδυπάθημα]], ατος, τό, [from ἡδυπᾰθέω]<br />[[enjoyment]], Anth.
}}
}}

Latest revision as of 12:13, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἡδῠπάθημα Medium diacritics: ἡδυπάθημα Low diacritics: ηδυπάθημα Capitals: ΗΔΥΠΑΘΗΜΑ
Transliteration A: hēdypáthēma Transliteration B: hēdypathēma Transliteration C: idypathima Beta Code: h(dupa/qhma

English (LSJ)

-ατος, τό, enjoyment, σαρκός AP9.496 (<Ath.>).

German (Pape)

[Seite 1154] τό, = ἡδυπάθεια, Athen. ep. 1 (IX,496).

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
1 disposition à la joie, enjouement;
2 mollesse, sensualité.
Étymologie: ἡδυπαθέω.

Russian (Dvoretsky)

ἡδῠπάθημα: ατος (πᾰ) τὸ
1 склонность к веселью, веселый нрав Diog. L.;
2 изнеженность или чувственность Anth.

Greek (Liddell-Scott)

ἡδυπάθημα: τό, ἀπόλαυσις, Ἀνθ. Π. 9. 496.

Greek Monolingual

ἡδυπάθημα, τὸ (Α) ηδυπαθώ
ηδυπάθεια, απόλαυσηἡδυπάθημα σαρκός», Ανθ. Παλ.).

Greek Monotonic

ἡδυπάθημα: -ατος, τό, απόλαυση, ευχαρίστηση, τέρψη, αναψυχή, σε Ανθ.

Middle Liddell

ἡδυπάθημα, ατος, τό, [from ἡδυπᾰθέω]
enjoyment, Anth.