παρασκεύασμα: Difference between revisions
συνερκτικός γάρ ἐστι καὶ περαντικός, καὶ γνωμοτυπικὸς καὶ σαφὴς καὶ κρουστικός, καταληπτικός τ' ἄριστα τοῦ θορυβητικοῦ → he's intimidative, penetrative, aphoristically originative, clear and aggressive, and superlatively terminative of the obstreperative
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=paraskeyasma | |Transliteration C=paraskeyasma | ||
|Beta Code=paraskeu/asma | |Beta Code=paraskeu/asma | ||
|Definition=ατος, τό, [[arrangement]], Aen. Tact. | |Definition=-ατος, τό, [[arrangement]], Aen. Tact.22.19; <b class="b3">τὰ πρὸς τὴν ὑγίειαν π.</b> X.''Oec.''11.19. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 11:24, 25 August 2023
English (LSJ)
-ατος, τό, arrangement, Aen. Tact.22.19; τὰ πρὸς τὴν ὑγίειαν π. X.Oec.11.19.
German (Pape)
[Seite 498] τό, das Zubereitete, Vorbereitete, neben ἄσκημα Xen. Oec. 11, 19.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
préparatif, exercice.
Étymologie: παρασκευάζω.
Russian (Dvoretsky)
παρασκεύασμα: ατος τό подготовка, выработка: τὰ πρὸς τὴν ῥώμην παρασκευάσματα Xen. развитие (физической) силы.
Greek (Liddell-Scott)
παρασκεύασμα: τό, πᾶν ὅ,τι παρασκευάζει τις, ἑτοιμασία, Ξεν. Οἰκ. 11. 19.
Greek Monolingual
-ατος, το, ΝΑ παρασκευάζω
το αποτέλεσμα της ενέργειας του παρασκευάζω
νεοελλ.
1. (ιστολ.) διατηρημένο τμήμα του ανθρώπινου σώματος, λ.χ. όργανα, ιστοί, κύτταρα, για παρατήρηση και διδασκαλία καθώς και κάθε βιολογικό δείγμα προετοιμασμένο με φυσικές ή χημικές μεθόδους για εξέταση στο μικροσκόπιο
2. (μικρβλ.) η εξάπλωση μικροβιοβριθούς υλικού στις αντικειμενοφόρες πλάκες, ο χρωματισμός και η σταθεροποίηση τών μικροβίων για να εξεταστούν στο μικροσκόπιο
3. (φαρμ.) μίγμα φαρμάκων έτοιμο για χρήση.
Greek Monotonic
παρασκεύασμα: -ατος, τό, οτιδήποτε παρασκευάζεται, παρασκεύασμα, μηχάνημα, σύνεργο, σε Ξεν.
Middle Liddell
παρασκεύασμα, ατος, τό, [from παρασκευάζω
anything prepared, apparatus, Xen.