ἐναποθραύω: Difference between revisions

From LSJ
m (Text replacement - "τινι" to "τινι")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=enapothrayo
|Transliteration C=enapothrayo
|Beta Code=e)napoqrau/w
|Beta Code=e)napoqrau/w
|Definition=[[break off in]], ὀϊστοὺς τοῖς τραύμασι <span class="bibl">Plu.<span class="title">Crass.</span>25</span>.
|Definition=[[break off in]], ὀϊστοὺς τοῖς τραύμασι Plu.''Crass.''25.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 12:07, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐναποθραύω Medium diacritics: ἐναποθραύω Low diacritics: εναποθραύω Capitals: ΕΝΑΠΟΘΡΑΥΩ
Transliteration A: enapothraúō Transliteration B: enapothrauō Transliteration C: enapothrayo Beta Code: e)napoqrau/w

English (LSJ)

break off in, ὀϊστοὺς τοῖς τραύμασι Plu.Crass.25.

Spanish (DGE)

romper dentro de c. dat. κυλινδουμένους περὶ τοῖς ὀιστοῖς ἐ. τοῖς τραύμασι Plu.Crass.25.

German (Pape)

[Seite 828] (s. θραύω), zerbrechen in, τραύμασι Plut. Crass. 25.

French (Bailly abrégé)

briser dans, τινι.
Étymologie: ἐν, ἀποθραύω.

Russian (Dvoretsky)

ἐναποθραύω: (в чем-л.) ломать, отламывать (ὀϊστὸν τραύματι Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

ἐναποθραύω: θραύω ἐντός, κυλινδουμένους περὶ τοῖς ὀϊστοῖς ἐναποθραύειν τοῖς τραύμασι Πλουτ. Κράσσ. 25.

Greek Monolingual

ἐναποθραύω (Α)
σπάζω κάτι μέσα σε κάτι άλλο.

Greek Monotonic

ἐναποθραύω: μέλ. -σω, σπάζω μέσα σε μία πληγή, με δοτ., σε Πλούτ.

Middle Liddell

fut. σω
to break off in a wound, c. dat., Plut.