αὐχήεις: Difference between revisions

From LSJ

ἄμμες δὲ γ' ἐσσόμεσθα πολλῷ κάρρονες → and we shall be better by far | we shall be sometime mightier men by far than both | sometime we shall become much better than you | so we shall be, and braver far

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+), ([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2, $3.<br")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=afchieis
|Transliteration C=afchieis
|Beta Code=au)xh/eis
|Beta Code=au)xh/eis
|Definition=εσσα, εν, [[braggart]], [[proud]], <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>2.677</span>; ([[βοῦς]]) <span class="title">AP</span>6.114 (Simm.).
|Definition=αὐχήεσσα, αὐχήεν, [[braggart]], [[proud]], Opp.''H.''2.677; ([[βοῦς]]) ''AP''6.114 (Simm.).
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 30: Line 30:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[From [[αὐχέω]]<br />[[braggart]], [[proud]], Anth.
|mdlsjtxt=[From [[αὐχέω]]<br />[[braggart]], [[proud]], Anth.
}}
{{trml
|trtx====[[vainglorious]]===
Armenian: փառամոլ; Bulgarian: суетен, тщеславен; Chinese Mandarin: 非常自負/非常自负; Czech: zpupný, chvástavý; Dutch: [[verwaand]]; Finnish: turhamainen, turhantärkeä, tyhmänylpeä; French: [[orgueilleux]], [[vaniteux]], [[fanfaron]]; Middle French: vainglorieux; Georgian: პატივმოყვარე, დიდების მოყვარე; German: [[hochmütig]], [[dünkelhaft]], [[aufgeblasen]], [[prahlerisch]]; Gothic: 𐍆𐌻𐌰𐌿𐍄𐍃; Greek: [[ματαιόδοξος]]; Ancient Greek: [[ἀλαζών]], [[αὐτεπαίνετος]], [[αὐχαλέος]], [[αὐχήεις]], [[αὐχηματικός]], [[δυσαυχής]], [[καυχηματικός]], [[κεναυχής]], [[κενεαυχής]], [[κενόδοξος]], [[κομπῶδες]], [[κομπώδης]], [[ματαιόκομπος]], [[μεγάλαυχος]], [[πέρπερος]], [[τυφομανής]], [[φιλοκομπαστής]], [[φιλόκομπος]]; Italian: [[vanaglorioso]]; Portuguese: [[vanglorioso]]; Russian: [[тщеславный]]; Spanish: [[vanidoso]], [[soberbio]], [[fachendoso]], [[perdonavidas]], [[fanfarrón]]
}}
}}

Latest revision as of 11:34, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αὐχήεις Medium diacritics: αὐχήεις Low diacritics: αυχήεις Capitals: ΑΥΧΗΕΙΣ
Transliteration A: auchḗeis Transliteration B: auchēeis Transliteration C: afchieis Beta Code: au)xh/eis

English (LSJ)

αὐχήεσσα, αὐχήεν, braggart, proud, Opp.H.2.677; (βοῦς) AP6.114 (Simm.).

Spanish (DGE)

-εσσα, -εν
jactancioso, orgulloso αὐχήεντες Ἐλινοί Rhian.34, αὐχήεντας Ἴβηρας Opp.H.2.677, αὐχήεσσαν ... Λητώ Nonn.D.20.75, cf. 13.545, αὐχήεντες ὀπάονες Nonn.Par.Eu.Io.4.51, βοῦς AP 6.114 (Simm.).

German (Pape)

[Seite 405] εσσα, εν, prahlerisch, stolz, Opp. Hal. 2, 677; βοῦς Samii Ep. 1 (VI, 114); Nonn.

French (Bailly abrégé)

ήεσσα, ῆεν;
fier, orgueilleux.
Étymologie: αὐχή.

Russian (Dvoretsky)

αὐχήεις: ήεσσα, ήεν горделивый, величавый (βοῦς Hom.).

Greek (Liddell-Scott)

αὐχήεις: εσσα, εν, ἀλαζών, κομπαστής, καυχητής, ὑπεροπτικός, Ὀππ. Ἁλ. 2. 677· βοῦς Ἀνθ. Π. 6. 114.

Greek Monotonic

αὐχήεις: -εσσα, -εν, καυχησιάρης, υπερήφανος, σε Ανθ.

Middle Liddell

[From αὐχέω
braggart, proud, Anth.

Translations

vainglorious

Armenian: փառամոլ; Bulgarian: суетен, тщеславен; Chinese Mandarin: 非常自負/非常自负; Czech: zpupný, chvástavý; Dutch: verwaand; Finnish: turhamainen, turhantärkeä, tyhmänylpeä; French: orgueilleux, vaniteux, fanfaron; Middle French: vainglorieux; Georgian: პატივმოყვარე, დიდების მოყვარე; German: hochmütig, dünkelhaft, aufgeblasen, prahlerisch; Gothic: 𐍆𐌻𐌰𐌿𐍄𐍃; Greek: ματαιόδοξος; Ancient Greek: ἀλαζών, αὐτεπαίνετος, αὐχαλέος, αὐχήεις, αὐχηματικός, δυσαυχής, καυχηματικός, κεναυχής, κενεαυχής, κενόδοξος, κομπῶδες, κομπώδης, ματαιόκομπος, μεγάλαυχος, πέρπερος, τυφομανής, φιλοκομπαστής, φιλόκομπος; Italian: vanaglorioso; Portuguese: vanglorioso; Russian: тщеславный; Spanish: vanidoso, soberbio, fachendoso, perdonavidas, fanfarrón