πρόσεξις: Difference between revisions
From LSJ
Εἰ μὲν ἐπ' ἀμφοτέροισιν, Ἔρως, ἴσα τόξα τιταίνεις, εἶ θεός (Rufinus, Greek Anthology 5.97) → If, Eros, you're stretching your bow at both equally, then you're a god.
mNo edit summary |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=proseksis | |Transliteration C=proseksis | ||
|Beta Code=pro/secis | |Beta Code=pro/secis | ||
|Definition=εως, ἡ, (προσέχω) [[application]], τοῦ νοῦ | |Definition=-εως, ἡ, ([[προσέχω]]) [[application]], τοῦ νοῦ [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 407b: abs., [[attention]], Id.''Def.''413d. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 11:16, 25 August 2023
English (LSJ)
-εως, ἡ, (προσέχω) application, τοῦ νοῦ Pl.R. 407b: abs., attention, Id.Def.413d.
German (Pape)
[Seite 760] ἡ, das Hinrichten, τοῦ νοῦ, Aufmerksamkeit, Plat. Rep. III, 407 b.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
attention.
Étymologie: προσέχω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πρόσεξις -εως, ἡ [προσέχω] aandacht, concentratie.
Russian (Dvoretsky)
πρόσεξις: εως ἡ внимание, внимательность Plat.
Greek (Liddell-Scott)
πρόσεξις: ἡ, (προσέχω), προσοχή, Πλάτ. Πολ. 407Β, Ὅρ. 413D.
Greek Monolingual
-έξεως, ἡ, Α προσέχω
προσοχή, προσήλωση («νοσοτροφία... ἐμπόδιον τῇ προσέξει τοῦ νοῦ», Πλάτ.).
Greek Monotonic
πρόσεξις: ἡ (προσέχω), προσοχή, σε Πλάτ.