μωμητός: Difference between revisions

From LSJ

φύγωμεν οὖν τὴν συνήθειαν ... ἄγχει τὸν ἄνθρωπον, τῆς ἀληθείας ἀποτρέπει → so let's stay away from the habitual ... it strangles us, turns us away from the truth

Source
m (Text replacement - "tadelnswerth" to "tadelnswert")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=momitos
|Transliteration C=momitos
|Beta Code=mwmhto/s
|Beta Code=mwmhto/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be blamed]], <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span> 508</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Alex.</span>3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[bringing disgrace]], ἀστήρ <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span>2.163.</span>
|Definition=μωμητή, μωμητόν,<br><span class="bld">A</span> to [[be blamed]], A.''Th.'' 508, Luc.''Alex.''3.<br><span class="bld">2</span> [[bringing disgrace]], ἀστήρ ''Cat.Cod.Astr.''2.163.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 11:00, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μωμητός Medium diacritics: μωμητός Low diacritics: μωμητός Capitals: ΜΩΜΗΤΟΣ
Transliteration A: mōmētós Transliteration B: mōmētos Transliteration C: momitos Beta Code: mwmhto/s

English (LSJ)

μωμητή, μωμητόν,
A to be blamed, A.Th. 508, Luc.Alex.3.
2 bringing disgrace, ἀστήρ Cat.Cod.Astr.2.163.

German (Pape)

[Seite 225] tadelnswert, Aesch. Spt. 490 u. Sp.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
blâmable.
Étymologie: μωμάομαι.

Russian (Dvoretsky)

μωμητός: вызывающий насмешки, т. е. достойный порицания Aesch.

Greek (Liddell-Scott)

μωμητός: -ή, -όν, ἄξιος ψόγου, ψεκτός, μεμπτός, Αἰσχύλ. Θήβ. 508.

Greek Monolingual

μωμητός, -ή, -όν (Α) μωμώμαι
1. αυτός που είναι άξιος ψόγου, μεμπτός, αξιοκατάκριτος
2. δυσμενής.

Greek Monotonic

μωμητός: -ή, -όν (μωμάομαι), αξιοκατάκριτος, σε Αισχύλ.

Middle Liddell

μωμητός, ή, όν μωμάομαι
to be blamed, Aesch.

Translations