φαρμακάω: Difference between revisions

From LSJ

κακῶν ἀπέστω θάνατος, ὡς ἴδῃ κακά → of all evils let only death be absent, so he may see evils

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "Theophrastus" to "Thphr.")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=farmakao
|Transliteration C=farmakao
|Beta Code=farmaka/w
|Beta Code=farmaka/w
|Definition=<span class="bld">A</span> [[suffer from the effect of drugs]] or [[charms]], D.46.16, [[Theophrastus]] ''Fragmenta'' 105, Plu.2.1016e, etc.<br><span class="bld">II</span> [[require a remedy]], Luc.''Lex.'' 4.
|Definition=<span class="bld">A</span> [[suffer from the effect of drugs]] or [[charms]], D.46.16, [[Theophrastus|Thphr.]] ''Fragmenta'' 105, Plu.2.1016e, etc.<br><span class="bld">II</span> [[require a remedy]], Luc.''Lex.'' 4.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><i>seul. prés.</i><br /><b>1</b> [[avoir l'esprit troublé]];<br /><b>2</b> [[avoir besoin de remèdes]].<br />'''Étymologie:''' [[φάρμακον]].
|btext=[[φαρμακῶ]] :<br /><i>seul. prés.</i><br /><b>1</b> [[avoir l'esprit troublé]];<br /><b>2</b> [[avoir besoin de remèdes]].<br />'''Étymologie:''' [[φάρμακον]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 07:38, 2 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φαρμᾰκάω Medium diacritics: φαρμακάω Low diacritics: φαρμακάω Capitals: ΦΑΡΜΑΚΑΩ
Transliteration A: pharmakáō Transliteration B: pharmakaō Transliteration C: farmakao Beta Code: farmaka/w

English (LSJ)

A suffer from the effect of drugs or charms, D.46.16, Thphr. Fragmenta 105, Plu.2.1016e, etc.
II require a remedy, Luc.Lex. 4.

German (Pape)

[Seite 1255] 1) an empfangenem Gifte leiden, davon ungesund und seines Verstandes nicht mehr mächtig sein, betäubt sein; Dem. 46, 16; Plut. adv. Col. 28. – 2) nach Arznei Verlangen haben, Luc. Lexiph. 4.

French (Bailly abrégé)

φαρμακῶ :
seul. prés.
1 avoir l'esprit troublé;
2 avoir besoin de remèdes.
Étymologie: φάρμακον.

Russian (Dvoretsky)

φαρμακάω:
1 досл. страдать последствиями отравления, перен. быть не в своем уме Dem., Plut.;
2 нуждаться в лекарстве: τὰ ὄμματά μοι φαρμακᾷ Luc. глаза мои требуют примочек.

Greek (Liddell-Scott)

φαρμᾰκάω: πάσχω ἐκ πόσεως φαρμάκου, δηλητηρίου, φαρμακῶν, ὁ ὑπὸ φαρμάκων βεβλαμμένος, Δημ. 1133. 26, Θεοφρ. Ἀποσπ. 105 Πλούτ. 2. 1016Ε, κλπ. ΙΙ. ἔχω ἀνάγκην φαρμάκου, ἰατρικοῦ Λουκ. Λεξιφάν. 4· ― περὶ τοῦ τύπου ἴδε τομάω.

Greek Monotonic

φαρμᾰκάω: (φάρμακον), υποφέρω από την επίδραση δηλητηρίου, είμαι άρρωστος ή αλλόφρων, σε Δημ.

Middle Liddell

φαρμᾰκάω, φάρμακον
to suffer from the effect of poison, to be ill or distraught, Dem.