προσθροέω: Difference between revisions
From LSJ
ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έω)(?s)(.*)btext=(-ῶ)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1ῶ") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prosthroeo | |Transliteration C=prosthroeo | ||
|Beta Code=prosqroe/w | |Beta Code=prosqroe/w | ||
|Definition=[[address]], [[call by name]], τινα A.''Pr.''595 (lyr.). | |Definition=[[address]], [[call by name]], τινα [[Aeschylus|A.]]''[[Prometheus Vinctus|Pr.]]''595 (lyr.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext= | |btext=[[προσθροῶ]] :<br />adresser la parole à, acc..<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[θροέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |
Latest revision as of 18:38, 16 March 2024
English (LSJ)
address, call by name, τινα A.Pr.595 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 766] anreden, τινά, Aesch. Prom. 598.
French (Bailly abrégé)
προσθροῶ :
adresser la parole à, acc..
Étymologie: πρός, θροέω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προσ-θροέω aanspreken, met acc.
Russian (Dvoretsky)
προσθροέω: обращаться с речью (τινα Aesch.).
Greek Monotonic
προσθροέω: μέλ. -ήσω, απευθύνομαι, προσφωνώ, αποκαλώ με το όνομα, μιλώ σε κάποιον, τινά, σε Αισχύλ.
Greek (Liddell-Scott)
προσθροέω: προσφθέγγομαι, προσαγορεύω, τινα Αἰσχύλ. Πρ. 595.