κρυμός: Difference between revisions
Φίλον βέβαιον ἐν κακοῖσι μὴ φοβοῦ → Fidelem amicum ne time in rebus malis → Hab in der Not nicht Angst vor einem treuen Freund
m (LSJ1 replacement) |
mNo edit summary |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=krymos | |Transliteration C=krymos | ||
|Beta Code=krumo/s | |Beta Code=krumo/s | ||
|Definition=ὁ, ([[κρύος]])<br><span class="bld">A</span> [[icy cold]], [[frost]], [[Herodotus|Hdt.]]4.8, 28, etc.; | |Definition=ὁ, ([[κρύος]])<br><span class="bld">A</span> [[icy cold]], [[frost]], [[Herodotus|Hdt.]]4.8, 28, etc.; [[ἀνὰ κρυμόν]] = [[in frost]], Nic.''Th.''681: in plural, κατὰ τοὺς κρυμούς Str.11.2.8, cf. D.H.1.37, Onos. 10.5, Polyaen.3.9.34, Ael.''NA''2.1.<br><span class="bld">II</span> [[chill]], [[cold fit]], [[Sophocles|S.]]''[[Fragments|Fr.]]'' 507, Hp.''Morb.''4.53, Call.''Aet.''3.1.19 ([[nisi legendum|nisi leg.]] [[καυμός]]), Ruf. ap. Orib. 45.30.21; κ. χολῆς E.''Fr.''682, cf. Dsc.3.53 (pl.). ([[κρυμνός|κρυμνὸς]] ἢ [[κρυμός]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]) | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=οῦ (ὁ) :<br />le | |btext=οῦ (ὁ) :<br />le [[froid]] ; la [[saison du froid]].<br />'''Étymologie:''' cf. [[κρύος]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |
Latest revision as of 07:06, 16 November 2024
English (LSJ)
ὁ, (κρύος)
A icy cold, frost, Hdt.4.8, 28, etc.; ἀνὰ κρυμόν = in frost, Nic.Th.681: in plural, κατὰ τοὺς κρυμούς Str.11.2.8, cf. D.H.1.37, Onos. 10.5, Polyaen.3.9.34, Ael.NA2.1.
II chill, cold fit, S.Fr. 507, Hp.Morb.4.53, Call.Aet.3.1.19 (nisi leg. καυμός), Ruf. ap. Orib. 45.30.21; κ. χολῆς E.Fr.682, cf. Dsc.3.53 (pl.). (κρυμνὸς ἢ κρυμός, Hsch.)
German (Pape)
[Seite 1515] ὁ, Eiskälte, Frost; Soph. frg. 448; καταλαβεῖν αὐτὸν χειμῶνα καὶ κρυμόν Her. 4, 8; ἀφόρητος ib. 28; Sp., νιφόεις Antiphil. 8 (VI, 252); auch im plur., κατὰ τοὺς κρυμούς Strab. XI, 494; Diosc. – Fieberfrost, Medic. – S. auch κρυμνός.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
le froid ; la saison du froid.
Étymologie: cf. κρύος.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κρυμός -οῦ, ὁ [~ κρύος] koude, vorst.
Russian (Dvoretsky)
κρῡμός: ὁ холод, мороз, стужа (ἀφόρητος Her.; νιφόεις Anth.).
Greek Monolingual
κρυμός, ὁ (Α)
1. υπερβολικό κρύο, παγωνιά, παγετός («καταλαβεῖν γὰρ αὐτὸν χειμῶνά τε καὶ κρυμόν», Ηρόδ.)
2. ρίγος, τρεμούλα, σύγκρυο («κρυμὸν φέρων γνάθοισιν ἐξ ἀμφημέρου», Σοφ.)
3. φρ. «κρυμὸς χολῶς» — ταραχή.
[ΕΤΥΜΟΛ. Για την ετυμολ. της λ. βλ. κρύος (II).
ΠΑΡ. αρχ. κρυμαίνω, κρυμαλέος, κρυμώ
αρχ.-μσν.
κρυμώδης
μσν.
κρυμώσσω.
ΣΥΝΘ. (Α' συνθετικό) αρχ. κρυμοπαγής, κρυμοχαρής.
Greek Monotonic
κρῡμός: ὁ (κρύος), παγωμένος, παγερός, κρύος, σε Ηρόδ., Ευρ.
Greek (Liddell-Scott)
κρῡμός: ὁ, (κρύος) παγετῶδες ψῦχος, πάγος, παγετός, Ἡρόδ. 4. 8, 28, Σοφ. Ἀποσπ. 448, Εὐρ., κτλ.· ἀνὰ κρυμόν, εἰς πάγον, Νικ. Θηρ. 681, Αἰλ.· ἐν τῷ πληθ., κατὰ τοὺς κρυμοὺς Στράβ. 494, πρβλ. Διον. Ἁλ. 1. 37· ― παρὰ Πολυαίνῳ 3. 9, 24, κρυμνός. ΙΙ. ψῦχος, Διοσκ. 3. 60
Middle Liddell
κρῡμός, οῦ, κρύος
icy cold, frost, Hdt., Eur.