medicus: Difference between revisions
νὺξ βροτοῖσιν οὔτε κῆρες οὔτε πλοῦτος, ἀλλ' ἄφαρ βέβακε, τῷ δ' ἐπέρχεται χαίρειν τε καὶ στέρεσθαι → starry night abides not with men, nor tribulation, nor wealth; in a moment it is gone from us, and another hath his turn of gladness, and of bereavement | Starry night does not remain constant with men, nor does tribulation, nor wealth; in a moment it is gone from us, and to another in his turn come both gladness and bereavement
mNo edit summary |
m (Text replacement - "Low German German Low German" to "Low German") |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | {{LaEn | ||
|lnetxt=medicus medica, medicum ADJ :: healing, curative, medical; [digitus ~ => fourth finger of the hand]<br />medicus medicus medici N M :: doctor, physician; fourth finger of the hand | |lnetxt=medicus medica, medicum ADJ :: healing, curative, medical; [digitus ~ => fourth finger of the hand]<br />medicus medicus medici N M :: [[doctor]], [[physician]]; [[fourth finger of the hand]] | ||
}} | }} | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>mĕdĭcus</b>: a, um [[medeor]],<br /><b>I</b> of or pertaining to [[healing]], [[healing]], curative, [[medical]] (as adj., [[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]).<br /><b>I</b> Adj.: medicas adhibere [[manus]] ad vulnera, Verg. G. 3, 455: ars, Ov. Tr. 5, 6, 12: [[potus]], Nemes. Cyn. 222: vis, Plin. 36, 27, 69, § 202: [[salubritas]], id. 5, 16, 15, § 72: [[usus]], id. 22, 25, 81, § 163: [[digitus]], the [[next]] to the [[little]] [[finger]] (cf. [[medicinalis]]), id. 30, 12, 34, § 108. —*<br /> <b>B</b> Transf., magical: Marmaridae, medicum [[vulgus]], ad quorum tactum mites jacuere cerastae, Sil. 3, 300.—<br /><b>II</b> Subst.:<br /> <b>A</b> mĕdĭcus, i, m.<br /> <b>1</b> A [[medical]] [[man]], [[physician]], [[surgeon]] ([[class]].): [[medicus]] nobilissimus [[atque]] [[optimus]] quaeritur, Cic. Clu. 21, 57: medicum arcessere, Plaut. Men. 5, 2, 122: admovere aegro, Suet. Ner. 37: vulnerum, a [[surgeon]], Plin. 29, 1, 8, § 22: caeduntur tumidae [[medico]] ridente mariscae, Juv. 2, 13; cf.: [[medicus]] ait se obligasse [[crus]] fractum Aesculapio, Apollini [[autem]] [[bracchium]], Plaut. Men. 5, 3, 9: MEDICVS CLINICVS, CHIRVRGVS, OCVLARIVS, Inscr. Orell. 2983: AVRICVLARIVS, ib. 4227: IVMENTARIVS, ib. 4229; cf.: medici pecorum, Varr. R. R. 2, 7 fin.: LEGIONIS, Inscr. Orell. 448; 4996: DVPLARIVS TRIREMIS, ib. 3640: [[instrumentum]] medici, Paul. Sent. 3, 6, 62.—Prov.: medice, [[cura]] teipsum, Vulg. Luc. 4, 23.—<br /> <b>2</b> The [[finger]] [[next]] the [[little]] [[finger]], Gr. [[δάκτυλος]] [[ἰατρικός]], Auct. Her. 3, 20, 33.—<br /> <b>B</b> mĕdĭ-ca, ae, f., a [[female]] [[physician]] ( | |lshtext=<b>mĕdĭcus</b>: a, um [[medeor]],<br /><b>I</b> of or pertaining to [[healing]], [[healing]], curative, [[medical]] (as adj., [[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]]).<br /><b>I</b> Adj.: medicas adhibere [[manus]] ad vulnera, Verg. G. 3, 455: ars, Ov. Tr. 5, 6, 12: [[potus]], Nemes. Cyn. 222: vis, Plin. 36, 27, 69, § 202: [[salubritas]], id. 5, 16, 15, § 72: [[usus]], id. 22, 25, 81, § 163: [[digitus]], the [[next]] to the [[little]] [[finger]] (cf. [[medicinalis]]), id. 30, 12, 34, § 108. —*<br /> <b>B</b> Transf., magical: Marmaridae, medicum [[vulgus]], ad quorum tactum mites jacuere cerastae, Sil. 3, 300.—<br /><b>II</b> Subst.:<br /> <b>A</b> mĕdĭcus, i, m.<br /> <b>1</b> A [[medical]] [[man]], [[physician]], [[surgeon]] ([[class]].): [[medicus]] nobilissimus [[atque]] [[optimus]] quaeritur, Cic. Clu. 21, 57: medicum arcessere, Plaut. Men. 5, 2, 122: admovere aegro, Suet. Ner. 37: vulnerum, a [[surgeon]], Plin. 29, 1, 8, § 22: caeduntur tumidae [[medico]] ridente mariscae, Juv. 2, 13; cf.: [[medicus]] ait se obligasse [[crus]] fractum Aesculapio, Apollini [[autem]] [[bracchium]], Plaut. Men. 5, 3, 9: MEDICVS CLINICVS, CHIRVRGVS, OCVLARIVS, Inscr. Orell. 2983: AVRICVLARIVS, ib. 4227: IVMENTARIVS, ib. 4229; cf.: medici pecorum, Varr. R. R. 2, 7 fin.: LEGIONIS, Inscr. Orell. 448; 4996: DVPLARIVS TRIREMIS, ib. 3640: [[instrumentum]] medici, Paul. Sent. 3, 6, 62.—Prov.: medice, [[cura]] teipsum, Vulg. Luc. 4, 23.—<br /> <b>2</b> The [[finger]] [[next]] the [[little]] [[finger]], Gr. [[δάκτυλος]] [[ἰατρικός]], Auct. Her. 3, 20, 33.—<br /> <b>B</b> mĕdĭ-ca, ae, f., a [[female]] [[physician]] (post-class.), App. M. 5, p. 363 Oud.; Inscr. Orell. 4230 sq.; Inscr. Grut. 635, 9; 636, 1 sq.—Also, a [[midwife]], Interpr. Paul. Sent. 2, 24, 8; Ambros. Ep. 5.—<br /> <b>C</b> mĕdĭca, ōrum, n., [[medicinal]] herbs, Plin. 19, 5, 27, § 89. | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=(1) <b>mĕdĭcus</b>,¹³ a, um ([[medeor]]), propre à guérir, qui soigne, guérit : Virg. G. 3, 455 ; Ov. Tr. 5, 6, 12 ; Plin. 36, 202 || magique : Sil. 3, 300.<br />(2) <b>mĕdĭcus</b>,⁸ ī, m., médecin : Pl. Men. 875 ; Cic. Clu. 57 ; Suet. [[Nero]] 37 ; Plin. 29, 22 || doigt annulaire (cf. [[medicinalis]] ) : Plin. 30, 108.||magique : Sil. 3, 300.<br />(2) <b>mĕdĭcus</b>,⁸ ī, m., médecin : Pl. Men. 875 ; Cic. Clu. 57 ; Suet. [[Nero]] 37 ; Plin. 29, 22||doigt annulaire (cf. [[medicinalis]] ) : Plin. 30, 108. | |gf=(1) <b>mĕdĭcus</b>,¹³ a, um ([[medeor]]), propre à guérir, qui soigne, guérit : Virg. G. 3, 455 ; Ov. Tr. 5, 6, 12 ; Plin. 36, 202 || magique : Sil. 3, 300.<br />(2) <b>mĕdĭcus</b>,⁸ ī, m., médecin : Pl. Men. 875 ; Cic. Clu. 57 ; Suet. [[Nero]] 37 ; Plin. 29, 22 || doigt annulaire (cf. [[medicinalis]]) : Plin. 30, 108.||magique : Sil. 3, 300.<br />(2) <b>mĕdĭcus</b>,⁸ ī, m., médecin : Pl. Men. 875 ; Cic. Clu. 57 ; Suet. [[Nero]] 37 ; Plin. 29, 22||doigt annulaire (cf. [[medicinalis]]) : Plin. 30, 108. | ||
}} | }} | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=(1) [[medicus]]<sup>1</sup>, a, um ([[medeor]]), I) heilend, [[heilsam]], zum [[Heilen]] [[gehörig]], -[[dienlich]], [[medizinisch]], A) adi.: [[manus]], Verg.: [[ars]], Heilkunst, Ov.: [[vis]], Plin.: [[calor]], Solin.: [[digitus]], der Goldfinger, Plin. – B) subst.: 1) [[medicus]], ī, m., a) (verst. [[digitus]]), der Goldfinger (griech. [[δάκτυλος]] [[ἰατρικός]]), Cornif. rhet. 3, 33. – b) der [[Arzt]], [[Wundarzt]], [[auricularius]], [[iumentarius]], Inscr.: [[medicus]] [[unus]] palatinus, Palastarzt, kaiserl. [[Leibarzt]], Lampr. Alex. Sev.: [[medicus]] [[suus]] [[domesticus]], Augustin.: [[medicus]] [[domesticus]] et [[familiaris]], Sen.: [[peritus]] [[medicus]] et suae [[domui]] familiarissimus, Augustin.: vulnerum, Plin.: pecorum, [[Varro]]: legionis, Inscr.: [[bonus]], [[malus]], Cic.: medici inscii imperitique, Cic.: medicum arcessere, Plaut.: medicum adhibere (verst. morbo), Cic.: medicum ad aegrum adducere, Cic.: aegro medicum admovere, Suet.: medicos cogere, Cic.: [[medico]] honorem ([[Honorar]]) habere, Cic.: [[medico]] reddere honorem suum, Augustin. – 2) [[medica]], ae, f., a) die Ärztin, Apul. [[met]]. 5, 10. Corp. inscr. Lat. 6, 9614 u. 9616. – b) die [[Hebamme]], Donat. Ter. Andr. 3, 2, 1. Ambros. epist. 5, 9. – 3) [[medica]], ōrum, n., Heilkräuter, offizinelle Kräuter, Plin. 19, 89. – II) [[zauberisch]], Sil. 3, 300. | |georg=(1) [[medicus]]<sup>1</sup>, a, um ([[medeor]]), I) heilend, [[heilsam]], zum [[Heilen]] [[gehörig]], -[[dienlich]], [[medizinisch]], A) adi.: [[manus]], Verg.: [[ars]], Heilkunst, Ov.: [[vis]], Plin.: [[calor]], Solin.: [[digitus]], der Goldfinger, Plin. – B) subst.: 1) [[medicus]], ī, m., a) (verst. [[digitus]]), der Goldfinger (griech. [[δάκτυλος]] [[ἰατρικός]]), Cornif. rhet. 3, 33. – b) der [[Arzt]], [[Wundarzt]], [[auricularius]], [[iumentarius]], Inscr.: [[medicus]] [[unus]] palatinus, Palastarzt, kaiserl. [[Leibarzt]], Lampr. Alex. Sev.: [[medicus]] [[suus]] [[domesticus]], Augustin.: [[medicus]] [[domesticus]] et [[familiaris]], Sen.: [[peritus]] [[medicus]] et suae [[domui]] familiarissimus, Augustin.: vulnerum, Plin.: pecorum, [[Varro]]: legionis, Inscr.: [[bonus]], [[malus]], Cic.: medici inscii imperitique, Cic.: medicum arcessere, Plaut.: medicum adhibere (verst. morbo), Cic.: medicum ad aegrum adducere, Cic.: aegro medicum admovere, Suet.: medicos cogere, Cic.: [[medico]] honorem ([[Honorar]]) habere, Cic.: [[medico]] reddere honorem suum, Augustin. – 2) [[medica]], ae, f., a) die Ärztin, Apul. [[met]]. 5, 10. Corp. inscr. Lat. 6, 9614 u. 9616. – b) die [[Hebamme]], Donat. Ter. Andr. 3, 2, 1. Ambros. epist. 5, 9. – 3) [[medica]], ōrum, n., Heilkräuter, offizinelle Kräuter, Plin. 19, 89. – II) [[zauberisch]], Sil. 3, 300. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=medicus, a, um. ''adj''. (''media''.) :: 某國者。Medicum malum 佛手果。芬柑。<br />medicus, a, um. ''adj''. :: 醫生者。Ars medica 醫學。<br />medicus, i. m. :: [[醫生]]。[[内科]] | |||
}} | }} | ||
{{trml | {{trml | ||
|trtx====[[physician]]=== | |trtx====[[physician]]=== | ||
Afrikaans: dokter; Akan: dɔkota; Albanian: mjek, mjeke, doktor, doktoreshë; Amharic: ሐኪም; Arabic: طَبِيب, طَبِيبة, دُكْتُور, حَكِيم, حَكِيمَة, مُتَطبِّب; Egyptian Arabic: دكتور, حكيم; Hijazi Arabic: دكتور, طبيب; Moroccan Arabic: طبيب; North Levantine Arabic: حَكِيم; Aramaic Assyrian Neo-Aramaic: ܐܵܣܝܵܐ, ܕܘܼܟ݂ܛܘܼܪ; Classical Syriac: ܐܣܝܐ; Jewish Aramaic: אָסְיָא, אַסְיָא; Armenian: բժիշկ; Assamese: ডাক্তৰ, বেজ; Asturian: médicu; Azerbaijani: həkim, doktor; Basque: sendagile, osagile; Belarusian: урач, доктар, лекар; Bengali: ডাক্তার, তবীব; Breton: doktor; Bulgarian: доктор, лекар, хекимин; Burmese: ဆရာဝန်; Buryat: эмшэн; Catalan: metge; Cebuano: mantatambal; Central Dusun: dokutul; Chechen: лор; Cherokee: ᎦᎾᎦᏘ; Chichewa: dokotala, dotolo; Chinese Cantonese: 醫生/医生; Dungan: дэфу, щянсын; Hakka: 醫生/医生, 先生; Mandarin: 醫生/医生, 大夫, 醫師/医师; Min Dong: 醫生/医生; Min Nan: 醫生/医生, 先生; Wu: 醫生/医生; Chukchi: инэнмэлевыльын; Cornish: doktour, medhek; Czech: lékař, lékařka, doktor, doktorka; Dalmatian: dotuar, medco; Danish: læge, doktor; Dutch: [[dokter]], [[arts]], [[geneesheer]]; Dzongkha: དྲུང་འཚོ; Emilian: dutåur; Esperanto: kuracisto, virkuracisto; Estonian: arst, doktor; Evenki: аичимни; Ewe: ɖɔkta, atikewɔla; Farefare: dɔɣɔta; Faroese: lækni; Finnish: lääkäri, tohtori; French: [[médecin]], [[docteur]], [[docteure]], [[doctoresse]], [[doctoresse]]; Old French: fisician; Friulian: dotôr, miedi; Galician: doutor, médico; Georgian: ექიმი, მედიკოსი, მკურნალი; German: [[Arzt]], [[Ärztin]], [[Mediziner]], [[Medizinerin]], [[Doktor]], [[Doktorin]]; Gothic: 𐌻𐌴𐌺𐌴𐌹𐍃; Greek: [[ιατρός]], [[γιατρός]]; Ancient Greek: [[ἀλθεύς]], [[ἰατήρ]], [[ἰατής]], [[ἰατρός]], [[ἰητήρ]], [[ἰητρός]], [[νοσηλεύσας]], [[νοσηλεύων]]; Greenlandic: nakorsaq; Hawaiian: kauka; Hebrew: רוֹפֵא, רוֹפְאָה, דוֹקטוֹר; Hindi: डाक्टर, डॉक्टर, वैद्य, चिकित्सक, हकीम, तबीब; Hungarian: orvos, doktor; Icelandic: læknir; Ido: mediko, medikulo, medikino; Indonesian: dokter; Ingrian: doktori, dohteri; Interlingua: medico, doctor; Irish: lia, dochtúir; Italian: [[medico]], [[dottore]], [[dottore in medicina]]; Japanese: 医者, 医師, 先生; Kamba: ndakitali; Kazakh: дәрігер; Khmer: ពេទ្យ, ហ្ម, ពេទ្យហ្ម, វេជ្ជ; Kikuyu: ndagĩtarĩ; Korean: 의사(醫師), 의자(醫者); Kurdish Central Kurdish: پزشک, دکتۆر; Northern Kurdish: bijîşk, doktor, tixtor, nojdar; Kyrgyz: дарыгер; Ladino: doktor, mediko, kechim; Lao: ໝໍ, ແພດ; Latin: [[medicus]]; Latvian: ārsts, ārste; Lithuanian: daktaras, daktarė, gydytojas, gydytoja; Lombard: dotór; | Afrikaans: dokter; Akan: dɔkota; Albanian: mjek, mjeke, doktor, doktoreshë; Amharic: ሐኪም; Arabic: طَبِيب, طَبِيبة, دُكْتُور, حَكِيم, حَكِيمَة, مُتَطبِّب; Egyptian Arabic: دكتور, حكيم; Hijazi Arabic: دكتور, طبيب; Moroccan Arabic: طبيب; North Levantine Arabic: حَكِيم; Aramaic Assyrian Neo-Aramaic: ܐܵܣܝܵܐ, ܕܘܼܟ݂ܛܘܼܪ; Classical Syriac: ܐܣܝܐ; Jewish Aramaic: אָסְיָא, אַסְיָא; Armenian: բժիշկ; Assamese: ডাক্তৰ, বেজ; Asturian: médicu; Azerbaijani: həkim, doktor; Basque: sendagile, osagile; Belarusian: урач, доктар, лекар; Bengali: ডাক্তার, তবীব; Breton: doktor; Bulgarian: доктор, лекар, хекимин; Burmese: ဆရာဝန်; Buryat: эмшэн; Catalan: metge; Cebuano: mantatambal; Central Dusun: dokutul; Chechen: лор; Cherokee: ᎦᎾᎦᏘ; Chichewa: dokotala, dotolo; Chinese Cantonese: 醫生/医生; Dungan: дэфу, щянсын; Hakka: 醫生/医生, 先生; Mandarin: 醫生/医生, 大夫, 醫師/医师; Min Dong: 醫生/医生; Min Nan: 醫生/医生, 先生; Wu: 醫生/医生; Chukchi: инэнмэлевыльын; Cornish: doktour, medhek; Czech: lékař, lékařka, doktor, doktorka; Dalmatian: dotuar, medco; Danish: læge, doktor; Dutch: [[dokter]], [[arts]], [[geneesheer]]; Dzongkha: དྲུང་འཚོ; Emilian: dutåur; Esperanto: kuracisto, virkuracisto; Estonian: arst, doktor; Evenki: аичимни; Ewe: ɖɔkta, atikewɔla; Farefare: dɔɣɔta; Faroese: lækni; Finnish: lääkäri, tohtori; French: [[médecin]], [[docteur]], [[docteure]], [[doctoresse]], [[doctoresse]]; Old French: fisician; Friulian: dotôr, miedi; Galician: doutor, médico; Georgian: ექიმი, მედიკოსი, მკურნალი; German: [[Arzt]], [[Ärztin]], [[Mediziner]], [[Medizinerin]], [[Doktor]], [[Doktorin]]; Gothic: 𐌻𐌴𐌺𐌴𐌹𐍃; Greek: [[ιατρός]], [[γιατρός]]; Ancient Greek: [[ἀλθεύς]], [[ἰατήρ]], [[ἰατής]], [[ἰατρός]], [[ἰητήρ]], [[ἰητρός]], [[νοσηλεύσας]], [[νοσηλεύων]]; Greenlandic: nakorsaq; Hawaiian: kauka; Hebrew: רוֹפֵא, רוֹפְאָה, דוֹקטוֹר; Hindi: डाक्टर, डॉक्टर, वैद्य, चिकित्सक, हकीम, तबीब; Hungarian: orvos, doktor; Icelandic: læknir; Ido: mediko, medikulo, medikino; Indonesian: dokter; Ingrian: doktori, dohteri; Interlingua: medico, doctor; Irish: lia, dochtúir; Italian: [[medico]], [[dottore]], [[dottore in medicina]]; Japanese: 医者, 医師, 先生; Kamba: ndakitali; Kazakh: дәрігер; Khmer: ពេទ្យ, ហ្ម, ពេទ្យហ្ម, វេជ្ជ; Kikuyu: ndagĩtarĩ; Korean: 의사(醫師), 의자(醫者); Kurdish Central Kurdish: پزشک, دکتۆر; Northern Kurdish: bijîşk, doktor, tixtor, nojdar; Kyrgyz: дарыгер; Ladino: doktor, mediko, kechim; Lao: ໝໍ, ແພດ; Latin: [[medicus]]; Latvian: ārsts, ārste; Lithuanian: daktaras, daktarė, gydytojas, gydytoja; Lombard: dotór; Low German: Dokter, Dokterin, Doktersch, Doktersche; Lü: ᦖᦸ; Luhya: dakatari, dakitari; Luo: dokta; Macedonian: лекар, лекарка; Malay: doktor, dokter, bomor, tabib; Maltese: tabib; Manchu: ᠣᡴᡨᠣᠰᡳ, ᡩᠠᡳᡶᡠ; Mansi: ле̄ккар; Manx: lhee, fer lhee; Maori: tākuta, rata; Maricopa: kwsede; Martuthunira: juwayumarta; Meru: ndagitare; Mongolian Cyrillic: эмч; Mongolian: ᠡᠮᠴᠢ; Nahuatl: ticitl; Navajo: azeeʼííłʼíní; Nepali: डाक्टर, चिकित्सक; Ngarrindjeri: putari; Ngazidja Comorian: twaɓiɓu; Norman: docteu; Norwegian Norwegian Bokmål: lege, doktor; Norwegian Nynorsk: lege, lækjar, doktor, dokter; Occitan: mètge; Odia: ଡାକ୍ତର; Okinawan: 医者; Old English: lǣċe; Oromo: hakiimii; Pali: vejja; Pashto: ډاکټر, دکتور, طبيب, حکيم; Persian: پِزِشْک, دُکْتُر, طَبیب, حَکیم; Plautdietsch: Oatst, Dokta; Polish: lekarz, lekarka, doktor, doktorka, medyk, medyczka; Portuguese: [[doutor]], [[médico]]; Punjabi: ਹਕੀਮ; Quechua: jampiq; Romanian: medic, medică, doctor, doctoriță, doctoreasă; Romansch: medi; Russian: [[врач]], [[врачиха]], [[доктор]], [[докторша]], [[лекарь]], [[медик]]; Sanskrit: वैद्य, चिकित्सक, भिषज्; Sardinian: medicu, datori; Scottish Gaelic: lighiche, lèigh, dotair; Serbo-Croatian Cyrillic: ле̑чнӣк, лије̑чнӣк, лѐка̄р, љѐка̄р, врачитељ, здравник; Roman: lȇčnīk, lijȇčnīk, lèkār, ljèkār, vračitelj, zdravnik; Sicilian: medicu; Sinhalese: දොස්තර, වෛද්යවරයා; Slovak: doktor, doktorka, lekár, lekárka; Slovene: zdravnik, zdravnica; Sorbian Lower Sorbian: gójc, duchtaŕ; Sotho: ngaka; Spanish: [[médico]], [[facultativo]]; Swahili: daktari, dokta; Swedish: läkare, doktor; Tagalog: doktor, manggagamot; Tajik: пизишк, табиб, доктор, ҳаким; Tamil: மருத்துவர், வைதியர்; Tangsa: tsiqshäraz; Tatar: доктор, табиб; Telugu: వైద్యుడు; Thai: หมอ, แพทย์, เวช, อายุรแพทย์; Tibetan: ཨེམ་ཆི; Tigrinya: ዶክተር; Tocharian B: saṃtkīnau; Tok Pisin: dokta; Tswana: ngaka; Tumbuka: dokotala; Turkish: doktor, hekim, tabip, sagan; Turkmen: lukman, hekim, wraç; Cyrillic: врач; Ukrainian: лі́кар, доктор, медик; Unami: ntaktël; Urdu: ڈاکْٹَر, حَکِیم, طَبِیب; Uyghur: دوختۇر, تېۋىپ; Uzbek: tabib, shifokor, doktor, hakim; Venetian: medego, miedego, mèdego, dotor; Vietnamese: bác sĩ y khoa, bác sĩ, đốc-tờ, y sinh, thầy thuốc; Volapük: sanan, hisanan, sanel, medinel; Walloon: docteur, medcén, méde; Welsh: meddyg; Yakut: быраас; Yámana: takter; Yiddish: דאָקטער; Zhuang: canghyw; Zulu: udokotela, umelaphi, inyanga, ugedla | ||
}} | }} |
Latest revision as of 16:55, 18 September 2024
Latin > English
medicus medica, medicum ADJ :: healing, curative, medical; [digitus ~ => fourth finger of the hand]
medicus medicus medici N M :: doctor, physician; fourth finger of the hand
Latin > English (Lewis & Short)
mĕdĭcus: a, um medeor,
I of or pertaining to healing, healing, curative, medical (as adj., poet. and in post-Aug. prose).
I Adj.: medicas adhibere manus ad vulnera, Verg. G. 3, 455: ars, Ov. Tr. 5, 6, 12: potus, Nemes. Cyn. 222: vis, Plin. 36, 27, 69, § 202: salubritas, id. 5, 16, 15, § 72: usus, id. 22, 25, 81, § 163: digitus, the next to the little finger (cf. medicinalis), id. 30, 12, 34, § 108. —*
B Transf., magical: Marmaridae, medicum vulgus, ad quorum tactum mites jacuere cerastae, Sil. 3, 300.—
II Subst.:
A mĕdĭcus, i, m.
1 A medical man, physician, surgeon (class.): medicus nobilissimus atque optimus quaeritur, Cic. Clu. 21, 57: medicum arcessere, Plaut. Men. 5, 2, 122: admovere aegro, Suet. Ner. 37: vulnerum, a surgeon, Plin. 29, 1, 8, § 22: caeduntur tumidae medico ridente mariscae, Juv. 2, 13; cf.: medicus ait se obligasse crus fractum Aesculapio, Apollini autem bracchium, Plaut. Men. 5, 3, 9: MEDICVS CLINICVS, CHIRVRGVS, OCVLARIVS, Inscr. Orell. 2983: AVRICVLARIVS, ib. 4227: IVMENTARIVS, ib. 4229; cf.: medici pecorum, Varr. R. R. 2, 7 fin.: LEGIONIS, Inscr. Orell. 448; 4996: DVPLARIVS TRIREMIS, ib. 3640: instrumentum medici, Paul. Sent. 3, 6, 62.—Prov.: medice, cura teipsum, Vulg. Luc. 4, 23.—
2 The finger next the little finger, Gr. δάκτυλος ἰατρικός, Auct. Her. 3, 20, 33.—
B mĕdĭ-ca, ae, f., a female physician (post-class.), App. M. 5, p. 363 Oud.; Inscr. Orell. 4230 sq.; Inscr. Grut. 635, 9; 636, 1 sq.—Also, a midwife, Interpr. Paul. Sent. 2, 24, 8; Ambros. Ep. 5.—
C mĕdĭca, ōrum, n., medicinal herbs, Plin. 19, 5, 27, § 89.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) mĕdĭcus,¹³ a, um (medeor), propre à guérir, qui soigne, guérit : Virg. G. 3, 455 ; Ov. Tr. 5, 6, 12 ; Plin. 36, 202 || magique : Sil. 3, 300.
(2) mĕdĭcus,⁸ ī, m., médecin : Pl. Men. 875 ; Cic. Clu. 57 ; Suet. Nero 37 ; Plin. 29, 22 || doigt annulaire (cf. medicinalis) : Plin. 30, 108.
Latin > German (Georges)
(1) medicus1, a, um (medeor), I) heilend, heilsam, zum Heilen gehörig, -dienlich, medizinisch, A) adi.: manus, Verg.: ars, Heilkunst, Ov.: vis, Plin.: calor, Solin.: digitus, der Goldfinger, Plin. – B) subst.: 1) medicus, ī, m., a) (verst. digitus), der Goldfinger (griech. δάκτυλος ἰατρικός), Cornif. rhet. 3, 33. – b) der Arzt, Wundarzt, auricularius, iumentarius, Inscr.: medicus unus palatinus, Palastarzt, kaiserl. Leibarzt, Lampr. Alex. Sev.: medicus suus domesticus, Augustin.: medicus domesticus et familiaris, Sen.: peritus medicus et suae domui familiarissimus, Augustin.: vulnerum, Plin.: pecorum, Varro: legionis, Inscr.: bonus, malus, Cic.: medici inscii imperitique, Cic.: medicum arcessere, Plaut.: medicum adhibere (verst. morbo), Cic.: medicum ad aegrum adducere, Cic.: aegro medicum admovere, Suet.: medicos cogere, Cic.: medico honorem (Honorar) habere, Cic.: medico reddere honorem suum, Augustin. – 2) medica, ae, f., a) die Ärztin, Apul. met. 5, 10. Corp. inscr. Lat. 6, 9614 u. 9616. – b) die Hebamme, Donat. Ter. Andr. 3, 2, 1. Ambros. epist. 5, 9. – 3) medica, ōrum, n., Heilkräuter, offizinelle Kräuter, Plin. 19, 89. – II) zauberisch, Sil. 3, 300.
Latin > Chinese
medicus, a, um. adj. (media.) :: 某國者。Medicum malum 佛手果。芬柑。
medicus, a, um. adj. :: 醫生者。Ars medica 醫學。
medicus, i. m. :: 醫生。内科
Translations
physician
Afrikaans: dokter; Akan: dɔkota; Albanian: mjek, mjeke, doktor, doktoreshë; Amharic: ሐኪም; Arabic: طَبِيب, طَبِيبة, دُكْتُور, حَكِيم, حَكِيمَة, مُتَطبِّب; Egyptian Arabic: دكتور, حكيم; Hijazi Arabic: دكتور, طبيب; Moroccan Arabic: طبيب; North Levantine Arabic: حَكِيم; Aramaic Assyrian Neo-Aramaic: ܐܵܣܝܵܐ, ܕܘܼܟ݂ܛܘܼܪ; Classical Syriac: ܐܣܝܐ; Jewish Aramaic: אָסְיָא, אַסְיָא; Armenian: բժիշկ; Assamese: ডাক্তৰ, বেজ; Asturian: médicu; Azerbaijani: həkim, doktor; Basque: sendagile, osagile; Belarusian: урач, доктар, лекар; Bengali: ডাক্তার, তবীব; Breton: doktor; Bulgarian: доктор, лекар, хекимин; Burmese: ဆရာဝန်; Buryat: эмшэн; Catalan: metge; Cebuano: mantatambal; Central Dusun: dokutul; Chechen: лор; Cherokee: ᎦᎾᎦᏘ; Chichewa: dokotala, dotolo; Chinese Cantonese: 醫生/医生; Dungan: дэфу, щянсын; Hakka: 醫生/医生, 先生; Mandarin: 醫生/医生, 大夫, 醫師/医师; Min Dong: 醫生/医生; Min Nan: 醫生/医生, 先生; Wu: 醫生/医生; Chukchi: инэнмэлевыльын; Cornish: doktour, medhek; Czech: lékař, lékařka, doktor, doktorka; Dalmatian: dotuar, medco; Danish: læge, doktor; Dutch: dokter, arts, geneesheer; Dzongkha: དྲུང་འཚོ; Emilian: dutåur; Esperanto: kuracisto, virkuracisto; Estonian: arst, doktor; Evenki: аичимни; Ewe: ɖɔkta, atikewɔla; Farefare: dɔɣɔta; Faroese: lækni; Finnish: lääkäri, tohtori; French: médecin, docteur, docteure, doctoresse, doctoresse; Old French: fisician; Friulian: dotôr, miedi; Galician: doutor, médico; Georgian: ექიმი, მედიკოსი, მკურნალი; German: Arzt, Ärztin, Mediziner, Medizinerin, Doktor, Doktorin; Gothic: 𐌻𐌴𐌺𐌴𐌹𐍃; Greek: ιατρός, γιατρός; Ancient Greek: ἀλθεύς, ἰατήρ, ἰατής, ἰατρός, ἰητήρ, ἰητρός, νοσηλεύσας, νοσηλεύων; Greenlandic: nakorsaq; Hawaiian: kauka; Hebrew: רוֹפֵא, רוֹפְאָה, דוֹקטוֹר; Hindi: डाक्टर, डॉक्टर, वैद्य, चिकित्सक, हकीम, तबीब; Hungarian: orvos, doktor; Icelandic: læknir; Ido: mediko, medikulo, medikino; Indonesian: dokter; Ingrian: doktori, dohteri; Interlingua: medico, doctor; Irish: lia, dochtúir; Italian: medico, dottore, dottore in medicina; Japanese: 医者, 医師, 先生; Kamba: ndakitali; Kazakh: дәрігер; Khmer: ពេទ្យ, ហ្ម, ពេទ្យហ្ម, វេជ្ជ; Kikuyu: ndagĩtarĩ; Korean: 의사(醫師), 의자(醫者); Kurdish Central Kurdish: پزشک, دکتۆر; Northern Kurdish: bijîşk, doktor, tixtor, nojdar; Kyrgyz: дарыгер; Ladino: doktor, mediko, kechim; Lao: ໝໍ, ແພດ; Latin: medicus; Latvian: ārsts, ārste; Lithuanian: daktaras, daktarė, gydytojas, gydytoja; Lombard: dotór; Low German: Dokter, Dokterin, Doktersch, Doktersche; Lü: ᦖᦸ; Luhya: dakatari, dakitari; Luo: dokta; Macedonian: лекар, лекарка; Malay: doktor, dokter, bomor, tabib; Maltese: tabib; Manchu: ᠣᡴᡨᠣᠰᡳ, ᡩᠠᡳᡶᡠ; Mansi: ле̄ккар; Manx: lhee, fer lhee; Maori: tākuta, rata; Maricopa: kwsede; Martuthunira: juwayumarta; Meru: ndagitare; Mongolian Cyrillic: эмч; Mongolian: ᠡᠮᠴᠢ; Nahuatl: ticitl; Navajo: azeeʼííłʼíní; Nepali: डाक्टर, चिकित्सक; Ngarrindjeri: putari; Ngazidja Comorian: twaɓiɓu; Norman: docteu; Norwegian Norwegian Bokmål: lege, doktor; Norwegian Nynorsk: lege, lækjar, doktor, dokter; Occitan: mètge; Odia: ଡାକ୍ତର; Okinawan: 医者; Old English: lǣċe; Oromo: hakiimii; Pali: vejja; Pashto: ډاکټر, دکتور, طبيب, حکيم; Persian: پِزِشْک, دُکْتُر, طَبیب, حَکیم; Plautdietsch: Oatst, Dokta; Polish: lekarz, lekarka, doktor, doktorka, medyk, medyczka; Portuguese: doutor, médico; Punjabi: ਹਕੀਮ; Quechua: jampiq; Romanian: medic, medică, doctor, doctoriță, doctoreasă; Romansch: medi; Russian: врач, врачиха, доктор, докторша, лекарь, медик; Sanskrit: वैद्य, चिकित्सक, भिषज्; Sardinian: medicu, datori; Scottish Gaelic: lighiche, lèigh, dotair; Serbo-Croatian Cyrillic: ле̑чнӣк, лије̑чнӣк, лѐка̄р, љѐка̄р, врачитељ, здравник; Roman: lȇčnīk, lijȇčnīk, lèkār, ljèkār, vračitelj, zdravnik; Sicilian: medicu; Sinhalese: දොස්තර, වෛද්යවරයා; Slovak: doktor, doktorka, lekár, lekárka; Slovene: zdravnik, zdravnica; Sorbian Lower Sorbian: gójc, duchtaŕ; Sotho: ngaka; Spanish: médico, facultativo; Swahili: daktari, dokta; Swedish: läkare, doktor; Tagalog: doktor, manggagamot; Tajik: пизишк, табиб, доктор, ҳаким; Tamil: மருத்துவர், வைதியர்; Tangsa: tsiqshäraz; Tatar: доктор, табиб; Telugu: వైద్యుడు; Thai: หมอ, แพทย์, เวช, อายุรแพทย์; Tibetan: ཨེམ་ཆི; Tigrinya: ዶክተር; Tocharian B: saṃtkīnau; Tok Pisin: dokta; Tswana: ngaka; Tumbuka: dokotala; Turkish: doktor, hekim, tabip, sagan; Turkmen: lukman, hekim, wraç; Cyrillic: врач; Ukrainian: лі́кар, доктор, медик; Unami: ntaktël; Urdu: ڈاکْٹَر, حَکِیم, طَبِیب; Uyghur: دوختۇر, تېۋىپ; Uzbek: tabib, shifokor, doktor, hakim; Venetian: medego, miedego, mèdego, dotor; Vietnamese: bác sĩ y khoa, bác sĩ, đốc-tờ, y sinh, thầy thuốc; Volapük: sanan, hisanan, sanel, medinel; Walloon: docteur, medcén, méde; Welsh: meddyg; Yakut: быраас; Yámana: takter; Yiddish: דאָקטער; Zhuang: canghyw; Zulu: udokotela, umelaphi, inyanga, ugedla