προαφικνέομαι: Difference between revisions

From LSJ
Sophocles, Antigone, 883
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(?s)Medium diacritics=(\w+)(έομαι)(?s)(.*)btext=(-οῦμαι)" to "Medium diacritics=$1$2$3btext=$1οῦμαι")
(CSV import)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
Line 30: Line 30:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. -ίξομαι<br />Dep. to [[arrive]] [[first]], Thuc.
|mdlsjtxt=fut. -ίξομαι<br />Dep. to [[arrive]] [[first]], Thuc.
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[prius advenire]]'', to [[arrive first]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:4.2.2/ 4.2.2], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:8.100.4/ 8.100.4].
}}
}}

Latest revision as of 14:41, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προαφικνέομαι Medium diacritics: προαφικνέομαι Low diacritics: προαφικνέομαι Capitals: ΠΡΟΑΦΙΚΝΕΟΜΑΙ
Transliteration A: proaphiknéomai Transliteration B: proaphikneomai Transliteration C: proafikneomai Beta Code: proafikne/omai

English (LSJ)

arrive first, Th.4.2, 8.100, J.AJ2.7.4.

German (Pape)

[Seite 709] (s. ἱκνέομαι), vorher ankommen, Thuc. 4, 2.

French (Bailly abrégé)

προαφικνοῦμαι;
parvenir auparavant.
Étymologie: πρό, ἀφικνέομαι.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προ-αφικνέομαι eerder aankomen.

Russian (Dvoretsky)

προᾰφικνέομαι: раньше или уже приходить (ἤδη προαφῖκτο ἐς Σικελίαν Thuc.).

Greek Monotonic

προαφικνέομαι: μέλ. -ίξομαι, αποθ., φτάνω πρώτος, σε Θουκ.

Greek (Liddell-Scott)

προαφικνέομαι: ἀποθετ., ἀφικνοῦμαι, φθάνω πρῶτος, Θουκ. 4. 2., 8. 100.

Middle Liddell

fut. -ίξομαι
Dep. to arrive first, Thuc.

Lexicon Thucydideum

prius advenire, to arrive first, 4.2.2, 8.100.4.