εἱλωτεία: Difference between revisions

From LSJ

Γήρως δὲ φαύλου τίς γένοιτ' ἂν ἐκτροπή; → Senectutis non habetur effugium malae → Wie könnte man dem schlimmen Alter wohl entflieh'n?

Menander, Monostichoi, 113
m (Text replacement - "Arist. ''Pol.''" to "Arist.''Pol.''")
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eiloteia
|Transliteration C=eiloteia
|Beta Code=ei(lwtei/a
|Beta Code=ei(lwtei/a
|Definition=ἡ,<br><b class="num">1</b> the [[system of serfdom]] at [[Sparta]], Pl. ''Lg.'' 776c.<br><b class="num">2</b> the [[body of Helots]], Arist. ''Pol.'' 1269b12, cf. 1264a35 (pl.).
|Definition=ἡ,<br><b class="num">1</b> the [[system of serfdom]] at [[Sparta]], Pl. ''Lg.'' 776c.<br><b class="num">2</b> the [[body of Helots]], [[Aristotle|Arist.]]''[[Politica|Pol.]]'' 1269b12, cf. 1264a35 (pl.).
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[εἱλωτία]] Sch.Pl.<i>Alc</i>.1.122d, Hsch.s.u. νεοδαμώδεις<br /><b class="num">1</b> en Esparta [[sistema servil basado en los hilotas]] σχεδὸν πάντων τῶν Ἑλλήνων ἡ τῶν Λακεδαιμονίων εἱ. πλείστην ἀπορίαν παράσχοιτ' ἂν καὶ ἔριν Pl.<i>Lg</i>.776c, τὴν εἱλωτείαν τὴν ὕστερον συμμείνασαν μέχρι τῆς Ῥωμαίων ἐπικρατείας Str.8.5.4<br /><b class="num">•</b>entendido simplemente como [[esclavitud]], [[servidumbre]] Sch.Pl.l.c., Hdn.<i>Epim</i>.48, Paus.Gr.ε 16.<br /><b class="num">2</b> [[el conjunto o clase de los hilotas]] considerado particularmente rebelde, Arist.<i>Pol</i>.1269<sup>b</sup>12, aunque τοὺς γεωργοὺς ... πολὺ μᾶλλον εἰκὸς εἶναι χαλεποὺς ... ἢ τὰς παρ' ἐνίοις εἱλωτείας τε καὶ πενεστείας καὶ δουλείας Arist.<i>Pol</i>.1264<sup>a</sup>35.
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> [[εἱλωτία]] Sch.Pl.<i>Alc</i>.1.122d, Hsch.s.u. νεοδαμώδεις<br /><b class="num">1</b> en [[Esparta]], [[sistema servil basado en los hilotas]] σχεδὸν πάντων τῶν Ἑλλήνων ἡ τῶν Λακεδαιμονίων εἱλωτεία πλείστην ἀπορίαν παράσχοιτ' ἂν καὶ ἔριν Pl.<i>Lg</i>.776c, τὴν εἱλωτείαν τὴν ὕστερον συμμείνασαν μέχρι τῆς Ῥωμαίων [[ἐπικράτεια|ἐπικρατείας]] Str.8.5.4<br /><b class="num">•</b>entendido simplemente como [[esclavitud]], [[servidumbre]] Sch.Pl.l.c., Hdn.<i>Epim</i>.48, Paus.Gr.ε 16.<br /><b class="num">2</b> [[el conjunto o clase de los hilotas]] considerado particularmente rebelde, Arist.<i>Pol</i>.1269<sup>b</sup>12, aunque τοὺς γεωργοὺς ... πολὺ μᾶλλον εἰκὸς εἶναι χαλεποὺς ... ἢ τὰς παρ' ἐνίοις εἱλωτείας τε καὶ πενεστείας καὶ δουλείας Arist.<i>Pol</i>.1264<sup>a</sup>35.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 17:28, 21 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εἱλωτεία Medium diacritics: εἱλωτεία Low diacritics: ειλωτεία Capitals: ΕΙΛΩΤΕΙΑ
Transliteration A: heilōteía Transliteration B: heilōteia Transliteration C: eiloteia Beta Code: ei(lwtei/a

English (LSJ)

ἡ,
1 the system of serfdom at Sparta, Pl. Lg. 776c.
2 the body of Helots, Arist.Pol. 1269b12, cf. 1264a35 (pl.).

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
• Alolema(s): εἱλωτία Sch.Pl.Alc.1.122d, Hsch.s.u. νεοδαμώδεις
1 en Esparta, sistema servil basado en los hilotas σχεδὸν πάντων τῶν Ἑλλήνων ἡ τῶν Λακεδαιμονίων εἱλωτεία πλείστην ἀπορίαν παράσχοιτ' ἂν καὶ ἔριν Pl.Lg.776c, τὴν εἱλωτείαν τὴν ὕστερον συμμείνασαν μέχρι τῆς Ῥωμαίων ἐπικρατείας Str.8.5.4
entendido simplemente como esclavitud, servidumbre Sch.Pl.l.c., Hdn.Epim.48, Paus.Gr.ε 16.
2 el conjunto o clase de los hilotas considerado particularmente rebelde, Arist.Pol.1269b12, aunque τοὺς γεωργοὺς ... πολὺ μᾶλλον εἰκὸς εἶναι χαλεποὺς ... ἢ τὰς παρ' ἐνίοις εἱλωτείας τε καὶ πενεστείας καὶ δουλείας Arist.Pol.1264a35.

German (Pape)

[Seite 730] ἡ, der Helotenstand, Leibeigenschaft, Plat. Legg. VI, 776 c.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
condition d'hilote.
Étymologie: εἵλως.

Russian (Dvoretsky)

εἱλωτεία:
1 илотство, крепостное право в Спарте (ἡ τῶν Λακεδαιμονίων εἱ. Plat.; αἱ εἱλωτεῖαι καὶ δουλεῖαι Arst.);
2 собир. илоты Arst.

Greek (Liddell-Scott)

εἱλωτεία: ἡ, ἡ κατάστασις Εἵλωτος ἐν Σπάρτῃ, Πλάτ. Νόμ. 776C. ΙΙ. τὸ σύνολον τῶν Εἱλώτων, Ἀριστ. Πολ. 2. 5, 22· πρβλ. δουλεία ΙΙ.

Greek Monolingual

εἱλωτεία, η (Α)
1. η κατάσταση τών ειλώτων στη Σπάρτη
2. το σύνολο τών ειλώτων.

Translations

slavery

Albanian: skllavëri; Arabic: عُبُودِيَّة‎; Armenian: ստրկատիրություն, ստրկություն; Asturian: esclavitú; Azerbaijani: quldarlıq; Belarusian: рабства; Bengali: দাসত্ব; Bulgarian: робство; Catalan: esclavitud, esclavatge; Chinese Mandarin: 奴隸制度, 奴隶制度; Czech: otrokářství; Danish: slaveri; Dinka: ɣɔɔc de kɔc; Dutch: slavernij; Esperanto: sklaveco; Estonian: orjus; Faroese: trældómur; Finnish: orjuus; French: esclavage; Galician: escravitude; Georgian: მონათმფლობელობა; German: Sklaverei; Gothic: 𐍃𐌺𐌰𐌻𐌺𐌹𐌽𐌰𐍃𐍃𐌿𐍃; Greek: δουλεία; Ancient Greek: ἀνδραποδωδία, ἀτμενία, ἀτμενίη, δουλαγωγία, δουλεία, δούλευμα, δούλευσις, δουληΐη, δουλία, δοῦλον, δουλοποιΐα, δουλοσύνα, δουλοσύνη, δούλωσις, εἱλωτεία, εἴρερος, ἐξανδραπόδισις, τὸ δοῦλον, τὸ δουλοπρεπές; Haitian Creole: esklavaj; Hebrew: עַבדוּת‎; Hindi: दासप्रथा, बंदगी, ग़ुलामी; Hungarian: rabszolgaság; Icelandic: þrælahald; Italian: schiavitù; Japanese: 奴隷制度; Kazakh: құлдық; Korean: 노예 제도; Kurdish Northern Kurdish: xulamî; Kyrgyz: кулчулук; Lao: ລະບອບຂ້າທາດ; Latin: servitudo; Latvian: verdzība; Lithuanian: vergovė; Macedonian: ропство; Malay: perhambaan; Middle English: thraldom; Mongolian: боолчлол; Norwegian Bokmål: slaveri; Old English: þēowet; Oromo: garbummaa; Pashto: بردګي‎, بندګي‎, غلامي‎; Persian: برده‌داری‎, غلام‌داری‎, بردگی‎, غلامی‎; Plautdietsch: Sklowarie; Polish: niewolnictwo; Portuguese: escravidão, escravatura; Romanian: sclavie, robie; Russian: рабство, неволя; Scottish Gaelic: tràillealachd; Serbo-Croatian Cyrillic: ро̀пство; Roman: ròpstvo; Slovak: otrokárstvo; Slovene: suženjstvo; Spanish: esclavitud; Swahili: utumwa; Swedish: slaveri; Tagalog: pagkaalipin; Tajik: ғуломдорӣ, ғуломӣ; Tamil: அடிமை முறை; Tatar: коллык; Telugu: దాస్యము, దాసితనము; Tibetan: བཀོལ་སྤྱོད, བཀོལ་གཅོད; Tocharian B: mañiññe; Turkish: kölelik; Ukrainian: рабство; Urdu: غلامی‎; Uyghur: قۇللۇق‎; Uzbek: qullik, quldorlik; Vietnamese: chế độ nô lệ; Volapük: slaf; Yiddish: שקלאַפֿערײַ